Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (chimes ring out) - Ah, codependency

    (チャイムが鳴る) - ああ、共依存だ

  • my old friend.

    私の古い友人

  • Now, codependency is different than dependency.

    さて、共依存は依存とは違います。

  • We are dependent on people in our relationships

    私たちは、人間関係において人に依存している

  • to some degree, but, interdependent relationships tend

    が、相互依存の関係になりがちです。

  • to work best for everyone involved,

    を、関係者全員にとって最適なものにすることです。

  • where you can depend on each other

    ににんさんきゃく

  • and support one another

    そして、互いに支え合う

  • without necessarily drawing your worth

    ぬきさしならぬ

  • and value from self-sacrifice.

    と自己犠牲から生まれる価値。

  • Codependency characterizes, in balanced relationships,

    共依存は、バランスの取れた関係において、特徴的です。

  • where one person enables

    ひとりでできるところ

  • another person's destructive tendencies.

    他の人の破壊的な傾向。

  • When you consistently elevate the needs of others

    あなたが一貫して他者のニーズを高めているとき

  • above your own, surprise, you're probably codependent.

    の上に、なんと、共依存になっているのではないでしょうか。

  • (audience clapping)

    (会場拍手)

  • Experts originally coined the term codependency

    元々、専門家はCodependency(共依存)という言葉を作りました。

  • in the 1940s, to help describe specific behavior patterns

    1940年代に、特定の行動パターンを説明するために

  • they noticed in partners

    パートナーに気づいた

  • and family members of people living

    とそのご家族の方

  • with alcohol use disorder.

    アルコール依存症

  • By its original definition, "codependent" described people

    共依存」の本来の定義では、「共依存者」を指す。

  • who enabled alcohol use by making excuses, hiding the usage

    言い訳をしたり、使用を隠したりして、アルコール使用を可能にした人。

  • and protecting the person

    と人を守る

  • from any fallout or consequences of their actions.

    は、その行動の影響や結果を一切受けません。

  • Now in more modern times,

    さて、より現代的な時代。

  • codependency is more nuanced

    共依存はニュアンスが違う

  • and complex

    と複雑な

  • and applies to many situations beyond substance abuse.

    であり、薬物乱用以外の多くの状況に適用されます。

  • Contemporary codependency is more often associated

    現代の共依存症は、より多くの場合、関連しています。

  • with enmeshed relationships,

    を、絡み合うような関係で

  • where one person loses their sense of independence

    いっしょくたにすると

  • and thinks that they need someone else.

    と、誰かが必要だと考えている。

  • So, according to research from 2018,

    そこで、2018年の調査によると

  • patterns of codependent behavior

    共依存行動様式

  • generally involve four main themes:

    には、大きく分けて4つのテーマがあります。

  • self-sacrifice, the tendency to focus on others,

    自己犠牲、他者重視の傾向。

  • a need for control,

    コントロールの必要性

  • and difficulty recognizing

    と認識しにくい

  • and expressing emotions.

    と感情を表現することです。

  • Now, there are many signs you are codependent,

    さて、あなたが共依存であることのサインはたくさんあります。

  • but I think most often it's associated with guilt.

    が、多くの場合、罪悪感と結びついているのだと思います。

  • Guilt for saying no...

    断ることへの罪悪感...

  • - Oh my God, it's my ex.

    - あらら、元彼だ。

  • - Answer it!

    - 出てくれ!

  • - Hello?

    - もしもし?

  • - Hey Michelle.

    - やあ、ミシェル。

  • I know it's been years since we've talked,

    何年も話していないのは分かっている。

  • but I had to call because, I need you.

    でも、あなたが必要だから電話したんです。

  • - Oh my God really?

    - なんてこったい、本当に?

  • - Yeah.

    - そうですね。

  • My car won't start, (record scratching)

    車が動かない、(レコードのスクラッチ音)

  • and I remember you always carry jumper cables with you,

    と、いつもジャンパケーブルを持ち歩いていることを思い出します。

  • so, I'm about to head to a date right now,

    ということで、今からデートに向かおうとしています。

  • but if you could head to my place

    でも、私の家に来てくれるなら

  • and charge it and have it ready by 7:00, that'd be dope.

    を充電して、7時までに用意できたら最高ですね。

  • - Okay.

    - なるほど。

  • - Guilt when you don't rescue others...

    - 他人を救助しない時の罪悪感...。

  • (dramatic tense music) - Oh my God,

    (ドラマチックな緊張の音楽) - なんてことだ。

  • the timer starts at 30 seconds.

    を選択すると、30秒からタイマーがスタートします。

  • - We're gonna die. We're gonna die.

    - 私たちは死ぬんだ私たちは死ぬんだ

  • We're gonna die.

    私たちは死ぬんだ

  • - You know what?

    - あのさぁ...。

  • You guys seem really stressed out about this,

    あなたたちは本当にストレスが溜まっているようですね。

  • why don't you just hand them over to me?

    私に譲っていただけませんか?

  • - What?

    - 何?

  • - Yeah, like I can take your bombs

    - ええ、あなたの爆弾を取ることができるように

  • and I'll just wait for the diffusion team to get here.

    と、拡散班が来るのを待つことにします。

  • - We have 20 seconds. They'll never make it.

    - あと20秒です。間に合わんぞ

  • - Hand 'em over.

    - 手渡す。

  • Yep, just fasten them to my body.

    そうだ、体に固定すればいいんだ。

  • Great. Great.

    素晴らしい素晴らしい

  • Why don't you guys head out-

    なぜ外に出ないのか...

  • Guilt for putting yourself first...

    自分を優先することへの罪悪感...。

  • I can't believe I'm next. Meeting the Big Woman.

    次は自分だなんて。大女に出会う。

  • Hey I'm sorry, excuse me?

    ちょっと......すみません、いいですか?

  • I was next in line.

    次は私の番でした。

  • - What the hell did you just say to me?

    - 今、一体何を言ったんだ?

  • - I was in line next for the Pearly Gates?

    - 次はパーリーゲイツに並ぶんだっけ?

  • I got in line really early, like at 1000 BC.

    私は紀元前1000年頃、本当に早くから列に並びました。

  • (fire crackling) (drum echoing)

    (ファイア・パチパチ) (ドラム・エコー)

  • It's fine. It's totally cool.

    いいんです。全然イケるよ。

  • - Pff. Rude.

    - プッ。失礼な。

  • - Guilt disabling any boundary setting...

    - 罪悪感で境界線設定ができない...。

  • (silly xylophone music) - Hey Anna.

    (愚かな木琴の音楽) - やあ、アンナ。

  • Yeah, I already jumped started your car,

    ああ、もう君の車をジャンプさせたよ。

  • so it should be all set to go.

    ということで、これで準備万端。

  • Oh, you want me to take it to the car wash too?

    あ、洗車機にも持っていこうか?

  • Actually, I've got a chemotherapy appointment, so I-

    実は化学療法を受ける予定が...

  • oh, double espresso with oat milk

    ダブルエスプレッソとオートミルク

  • and a shot of foam, okay.

    と発泡酒を一杯、よし。

  • You got it. I'll be there.

    やったね私も行く

  • - And finally, confusing pity

    - そして最後に、紛らわしい同情

  • and guilt with love.

    と罪悪感を愛で包む。

  • (sad accordion music) - She's just so helpless.

    (悲しいアコーディオンの音楽) - 彼女はとても無力です。

  • She has no one else, except for me.

    彼女には私以外、誰もいない。

  • Lucky, special, chosen me.

    幸運な、特別な、選ばれた私。

  • Her one true love.

    彼女の真実の愛。

  • Isn't that right Doris?

    そうでしょう、ドリス?

  • (soft orchestral music) - Treating codependency

    (ソフトオーケストラ音楽) - 共依存を治療する

  • means extracting yourself

    じこけんしゅつ

  • from the all-too-comfortable role of caretaker

    世話焼きから

  • and doormat.

    とドアマット。

  • Healthy interdependent relationships

    健全な相互依存の関係

  • include setting boundaries, honoring your own needs

    境界線を設定する、自分のニーズを尊重する、など。

  • and deriving your self worth

    そして、自分の価値を導き出す

  • not by how you need to feel needed,

    自分が必要とされていると感じられるかどうかではなく

  • but by supporting others

    しかし、人を支えることで

  • and being supported in balanced relationships,

    とバランスの取れた人間関係の中で支えられています。

  • 'cause relationships are not 50/50, they're a 100/100,

    人間関係は50/50ではなく、100/100だからです。

  • and despite what your co-dependent tendencies

    そして、あなたの共依存的な傾向がどうであろうと

  • are telling you,

    が伝えています。

  • being a whole person responsible for yourself,

    自分自身に責任を持つ全人格的な人間であること。

  • is the best way to honor someone else.

    は、誰かを尊重するための最良の方法です。

  • (chill indie rock music) I'm Anna Akana.

    (チルインディーロックミュージック) 赤名杏奈です。

  • Thank you to the Patreons

    パトロンの皆様への感謝

  • for supporting today's video,

    本日のビデオにご賛同いただきありがとうございます。

  • and thank you to my co-dependent partner,

    と共依存のパートナーに感謝する。

  • Daddy Squarespace, for sponsoring today's episode.

    Daddy Squarespace、今日のエピソードをスポンサーしてくれてありがとう。

  • Now, Daddy Squarespace has an all-in-one platform

    さて、Daddy Squarespaceはオールインワンのプラットフォームで

  • to build a beautiful online presence

    美しいオンラインプレゼンスを構築するために

  • and run your business, complete with marketing tools

    マーケティングツールも完備しています。

  • and analytics to have your website or online store

    と分析することで、ウェブサイトやオンラインストアを

  • be the less boundaried it can be.

    を、より少なくすることができます。

  • Does that make sense?

    意味があるのか?

  • No, but Daddy Squarespace makes it make sense.

    いいえ、でもDaddy Squarespaceなら納得です。

  • For all of you who love to create audio content,

    オーディオコンテンツを作るのが好きなすべての人へ。

  • you can use Audio Blocks,

    は、Audio Blocksを使用することができます。

  • which allows you to embed audio on your site

    あなたのサイトにオーディオを埋め込むことができる

  • and tag the audio for iTunes,

    とiTunes用のタグを付けることができます。

  • when your Audio Block is placed into a blog,

    Audio Blockがブログに配置されたとき。

  • plus, you can have multiple codependent people

    プラス、複数の共依存者を持つことができる

  • receive selective access to your site's website manager,

    は、あなたのサイトのウェブサイトマネージャーへの選択的なアクセスを受け取ります。

  • and emotional health.

    と心の健康です。

  • And don't worry, you own all of the content

    そして、心配しないでください、あなたはすべてのコンテンツを所有しているのです

  • that you put on the Daddy Squarespace platform,

    ダディSquarespaceのプラットフォーム上に置いたものです。

  • and, he offers one-click Daddy portability.

    そして、ワンクリックで持ち運べるダディを提供する。

  • Head to squarespace.com for a free trial,

    無料トライアルはsquarespace.comにアクセスしてください。

  • and whenever you're ready to launch,

    と、いつでも発売できるようにしています。

  • go to squarespace.com/anna to save 10%

    10%割引のためにsquarespace.com/annaにアクセスしてください。

  • off your first purchase of a website or domain.

    Webサイトやドメインの初回購入時に割引を適用します。

  • Daddy Squarespace.

    ダディ・スクエアスペース

(chimes ring out) - Ah, codependency

(チャイムが鳴る) - ああ、共依存だ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます