字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Magic... Conch Shell? 魔法...コンク・シェル? What do we need to do to get out of the Kelp Forest? ケルプの森から出るにはどうしたらいいのでしょうか? I'm lost! 迷子だ! [music playing] [音楽演奏] [music playing] [音楽演奏] [music playing] [音楽演奏] [giggling] [苦笑] Wey wook, it's Widward. ウィーウック、ウィドワードです。 What? [SpongeBob, Patrick laughing] 何だよ[スポンジ・ボブ、パトリックの笑い声] What's that supposed to be? Some kind of stupid secret code? それは何なんだ?秘密の暗号でもあるのか? We can't tell you 'cause you're not a member of the club. あなたは会員ではないので教えられませんが。 What does it take to be a member, 会員になるには何が必要ですか。 besides being a moron? バカの一つ覚えで? Sorry, Squidward, ごめんね、スクイッドワード。 but you couldn't get in even if you tried! が、入れようとしても入れなかった!? Huh? You should be begging me to join! え?おねだりされた方がいいんじゃないですか!? You can't join! Can't join! 参加できない!?参加できない! You can't get in! 入れませんよ! [grunting] [grunting] Well, this is stupid. There's no room up here! まあ、これは愚かだ。この上に部屋はない! That's what we've been trying to tell you! それが、私たちがお伝えしたいことです We've been stuck up here for three days. 私たちは3日間、ここで足止めを食らっているんです。 I do not now, nor will I ever, 今も、そしてこれからも。 want to be a member of your stupid club! あなたのバカなクラブに入りたい! [screaming] [悲鳴] Oh, no. We're stuck... in the middle of nowhere... そんな...立ち往生だ...何もないところで... with SpongeBob and Patrick! スポンジ・ボブとパトリックと一緒に! We have this! こんなのあるんだ!? Oh, Magic Conch Shell, ああ、マジックコンクシェルか。 what do we need to do to get out of the Kelp Forest? ケルプの森から出るために必要なことは? Nothing. 何もない。 The shell has spoken! 貝は語った!? Nothing?! We can't just sit here and do nothing! 何もしないのか!?ここで何もしないわけにはいかない! I'm gonna find my way back to sanity! 正気に戻る方法を見つけるんだ! Oh, I'm lost! あ、迷子になった!? [panting] [パンピング] [laughing] [笑] Huh? え? [Squidward] There's no way out of here. [ここから出る方法はないんだ。 Mmm-mmm-mmm. I wonder what's on the menu うーん、うーん、うーん。メニューは何があるかなぁ for Club Squidward tonight? 今夜のクラブ・スクイッドワードのために? Ahh. あーあ。 [sizzling] [シズル感] Doesn't that smell good, SpongeBob? スポンジボブ、いいにおいでしょう? You haven't eaten in days. もう何日も食べてないでしょ? If you had listened to me, you'd have food, shelter, 私の言うことを聞いていれば、食べ物や住まいを確保できたのに。 and a roaring fire. そして、燃え盛る炎。 But instead, you listened to a talking clam. でも、その代わりに、しゃべる貝の話を聞いたんですね。 As if the answers to all your problems まるですべての悩みを解決してくれるかのように will fall right out of the sky! [laughing] が空から降ってくる!?[笑] Praise the Magic Conch! マジックコンクを讃えよう To the club! クラブへ! Uh, yeah. ええと、そうですね。 Now, uh, if you'll excuse me... What shall I eat first? さてと...失礼して...何から食べようかな? The spaghetti, the turkey, the soup, the canned meat? スパゲッティ、七面鳥、スープ、肉の缶詰? Why don't you ask... the Magic Conch, Squidward? なぜ聞かないの...魔法のコンク、スクイッドワード? Right after I consult the Magic Toenail. マジックトゥネイルに相談した直後。 The conch is the one who gave us this banquet. 法螺貝は、この宴を演出してくれた人です。 This copyrighted conch is the cornerstone この著作権保護された法螺貝は、礎となるものです of our organization. 私たちの組織の Maybe he's not a brother. 兄弟ではないのかもしれない。 Hey, y-you guys have it all wrong. おいおい、お前ら勘違いしてるぞ。 Magic Conch, uh, I was wondering... マジックコンク、ええと、私は疑問に思っていた... uh, should I have the spaghetti or the turkey? スパゲッティとターキーどっちがいい? Neither. どちらでもない。 Oh, then how about the soup? あ、それならスープはどうですか? No. いいえ。 Here, let me try. ほら、やってみるよ。 Magic Conch, マジックコンク could Squidward have some of this yummy, delicious, スクイッドワードにこのおいしい、おいしいを食べさせてあげてください。 super-terrific sandwich? スーパーテリフィックサンドイッチ? No. いいえ。 Hmm... Could I have this yummy, delicious, うーん...このおいしそうな、おいしそうなのをいただけませんか。 super-terrific sandwich? スーパーテリフィックサンドイッチ? Yes. はい。 Alright! よしっ! [vacuuming] [掃除機] [burping] [ゲップ] - Could I have something to eat? - No. - 何か食べるものはありますか?- いいえ - Could I have something to eat? - No. - 何か食べるものはありますか?- いいえ Can't you say anything else but no? ノーとしか言いようがないのか? Try asking again. もう一度聞いてみてください。 Can I have something to eat? 何か食べるものはありますか? No. いいえ。 [grumbling] [不平不満] Hello? Anyone there? Hello? Hello?! もしもし?誰かいるのか?もしもし?もしもし! [gasping] [あえぎ声] You don't know how happy I am to see you. あなたに会えてどれだけ嬉しいか、わからないでしょう。 I have been stranded out here for weeks 何週間も足止めを食らった with-with- with these two barnacle heads この2つのフジツボ頭で and their Magic Conch Shell! とマジックコンクシェル Magic... Conch Shell? 魔法...コンク・シェル? You mean like this?! こんな感じか!? Abra. アブラ。 My conch told me to come save you guys. 私の法螺貝が君たちを救えと言ったんだ。 All right, Magic Conch... what do we do now? よし、マジックコンク...これからどうするんだ? Nothing. 何もない。 All hail the Magic Conch! マジックコンク万歳! All hail the magic conch! 魔法の法螺貝バンザイ! [music playing] [音楽演奏] [music playing] [音楽演奏]
C1 上級 日本語 SpongeBob コンク マジック 演奏 魔法 音楽 スポンジ・ボブ&ザ・マジカル・コンク ?| シーズン2 第1話|パイナップルプレイハウス|スポンジ・ボブ (SpongeBob & The Magical Conch ? | Season 2 Episode 1 | Pineapple Playhouse | SpongeBob) 102 6 Summer に公開 2022 年 05 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語