Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Why, yes, I do race sea horses.

    なぜかというと、そうなんです、海馬のレースをやっているんです。

  • [laughing]

    [笑]

  • I don't know if I'd call myself an international playboy.

    国際的なプレイボーイと呼べるかどうかはわかりませんが。

  • [laughing]

    [笑]

  • [growls]

    [唸り声]

  • Just what are you two ignorami doing out here?

    お前ら無知なくせに何やってんだ?

  • We're trying to hurt each other.

    お互いに傷つけ合おうとしているのです。

  • - Oh! - Hey, what the...?

    - おい、なんだ...?

  • You got a sea spider on your head.

    頭の上にウミグモが乗ってますね。

  • It's not, a sea spider, you dope.

    違うよ、ウミグモだよ、このド素人。

  • It's... my hair.

    それは...私の髪です。

  • We should open our own restaurant

    自分たちのレストランを開くべき

  • and stop lining Old Man K's pockets.

    とか、K老人の私腹を肥やすのはやめましょう。

  • No thanks. I'm just doing this until

    結構です。までやっているところです。

  • my clarinet career takes off.

    クラリネットのキャリアをスタートさせる。

  • What if it never does?

    もし、そうならなかったら?

  • Don't you want to have something to fall back on?

    何か頼るべきものがあると思いませんか?

  • Yeah, hah.

    ええ、ハハ。

  • I could lose my beautiful flowing hair, too,

    私の美しい流れるような髪も失われてしまうかもしれない。

  • but I'm not buying a wig yet.

    が、まだウィッグは買いません。

  • I think I fancy a stroll around the park.

    公園を散歩するのが好きなんだ。

  • [doorbell ringing] Oh, Squidward!

    [ああ、スクイッドワード!

  • What do you want?

    何がしたいんだ?

  • Hello? What's this?

    もしもし?これは何だ?

  • Someone left me some money for a perm.

    誰かがパーマ代を置いていってくれたんです。

  • [giggling]

    [苦笑]

  • Come to Harry.

    ハリーのところに来てください。

  • Ow!

    痛っ!

  • [laughing]

    [笑]

  • SpongeBob! Oh, my hair!

    スポンジ・ボブ!ああ、私の髪が!

  • SpongeBob...!

    スポンジ・ボブ...!?

  • [laughing]

    [笑]

  • - Good evening. - [whistling]

    - こんばんは- [口笛]

  • And... welcome to the... Krusty Krab semi-annual charity night.

    そして...ようこそ...クラスティクラブの半年の チャリティーナイトです

  • Squidward, you look beautiful.

    イカちゃん、キレイになったね。

  • Let me show you to your table.

    テーブルまでご案内します。

  • My table? Oh, fancy.

    私のテーブル?ああ、派手だね。

  • [gasps] My very own name tag.

    [僕だけの名札だ

  • [shower running]

    [シャワーが流れる]

  • [brushing teeth]

    [歯を磨く]

  • [gargling, spitting]

    [うがい、唾を吐く]

  • [giggling]

    [苦笑]

  • [creaking]

    [きしむ音]

  • [giggling]

    [苦笑]

  • [whispering]

    [ウィスパリング]

  • - Hi, Patrick. - [giggles]

    - やあ パトリック- [くすくす笑い]

  • [harpsichord music playing]

    [チェンバロの演奏]

  • [clears throat]

    [咳払い]

  • Good evening, students. Now, our first--

    学生の皆さん、こんばんは。さて、最初の...

  • [all, slowly] Good evening, professor.

    [こんばんは 教授

  • As I was saying, our first...

    先ほど申し上げたように、私たちの最初の...

  • Yes?

    はい?

  • Aren't you going to write your name on the board

    ボードに名前を書かないんですか?

  • like most professors do?

    多くの教授がそうであるように?

  • M-My name? What for?

    私の名前?何のために?

  • Well, you know, it just seems like teachers

    まあ、先生方のような気がしますが

  • usually write their names on the board

    ふつうはボードに名前を書く

  • the first day of class.

    授業初日に

  • [sighs] Why don't you come write your name on the board?

    [ボードに名前を書けば?

  • We'll see how you like it.

    どうなるか、お楽しみに。

  • [chuckles]

    [チャックルズ]

  • Okay.

    なるほど。

  • [humming]

    [鼻歌]

  • Huh?

    え?

  • [SpongeBob and Patrick wailing]

    [スポンジ・ボブとパトリックの悲痛な叫び]

  • Ghost!

    ゴースト!

  • Ho, ho, ho!

    ホー、ホー、ホー!

  • Hello? Yes? Who's there?

    もしもし?はい?そこにいるのは誰だ?

  • Huh? Hello? Show yourself.

    あれ?もしもし?姿を見せろ

  • Whoo-hoo? Hello? Who is it?

    フーフー?もしもし?誰だ?

  • I'm hear, you dunce!

    聞いてるんだ、この間抜けが!

  • I mean, Merry Christmas, little boy.

    つまり、メリークリスマス、坊や。

  • [gasps] C-Could it be?

    [そうなのか?

  • Yes, it is I, Santa Claus!

    はい、私です、サンタクロースです!

  • Ho, ho, ho!

    ホー、ホー、ホー!

  • [grunting]

    [grunting]

  • We don't leave until we catch that clam

    あの貝を捕まえるまで帰らない

  • and rescue me dollar.

    そして、私を救ってください。

  • That's it, I'm finished.

    以上、終了しました。

  • We've been here for three days and haven't gotten a nibble.

    ここに来て3日目だが、一口も食べていない。

  • This is hopeless!

    これは絶望的だ!

  • Hey, Squidward,

    おい、スクイッドワード。

  • I bet old man Krabs is going to break any day.

    クラブスのおっさんもいつ壊れるかわからんね

  • Eh, Squidward? Eh, Squidward?

    え、スクイッドワード?え?スクイッドワード?

  • Eh, Squidward?

    え、スクイッドワード?

  • Eh, Squidward?

    え、スクイッドワード?

  • Eh, Squidward? Eh, Squidward?

    え、スクイッドワード?え?スクイッドワード?

  • [clearing throat]

    [咳払い]

  • [sighs]

    [ため息]

  • Please, SpongeBob, no tricks.

    スポンジ・ボブさん、お願いです、トリックをしないでください。

  • Trust me, Squidward.

    信じてくれ、スクイッドワード。

  • [SpongeBob screaming] ♪ La, la, la-la-la-la! ♪

    [ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ!

  • La, la, la! ♪

    ♪ラ、ラ、ラ!♪

  • [crowd gasping]

    [群衆は息を呑む]

  • SpongeBob!

    スポンジ・ボブ!

  • Why have you stopped playing that wonderful music?

    なぜ、あの素晴らしい音楽を演奏しなくなったのですか?

  • [resumes screaming]

    [悲鳴を再開する]

  • This music touches me ever so.

    この音楽は私にとても響きます。

  • Where are we going? Fancy Springs?

    どこに行くんだ?ファンシースプリングス?

  • No.

    いいえ。

  • Pamper Island?

    Pamper Island?

  • Try again.

    もう一度試してみてください。

  • Oh, oh, oh! Bikini Bottom Folk Village?

    お、お、お!ビキニボトムフォークビレッジ?

  • Better than that.

    それよりも、もっといい。

  • Clam fishing?

    アサリ漁?

  • Hmm, honey...

    うーん、ハニー...

  • Come on, SpongeBob, tackle me.

    さあ、スポンジ・ボブ、私にタックルしてください。

  • Squidward, you need bed rest.

    スクイッドワード、君はベッドで休んだ方がいい。

  • I'll keep you safe until you're well again.

    元気になるまで、私が守ってあげます。

  • Oh, I get it, you don't know what day it is, do you?

    なるほど、今日が何日なのか知らないんですね。

  • Uh, Wednesday?

    ええと、水曜日?

  • Why, it's Opposite Day.

    なぜかというと、今日はオポジットの日だからです。

  • You mean you've never heard of it?

    聞いたことがないってこと?

  • Boy, have you been missing out.

    君、見逃してないかい?

  • Opposite Day is the one day of the year

    オポジットの日は、1年に1度の日

  • when you get to act different.

    いつもと違う行動をするようになったら

  • Normally I am stuffy and boring,

    普段の私は堅苦しくてつまらない。

  • but today I am silly and spontaneous.

    でも、今日の私はバカでのびのびしています。

  • [giggling]

    [苦笑]

  • [bell ringing]

    [鐘が鳴る]

  • Howdy do, y'all?

    ごきげんよう。

  • Great, another hayseed.

    いいね、また干物女か。

  • Charge him double for his drinks.

    飲み代を2倍にしてやれよ

  • Howdy, partner.

    ハウディ、パートナー。

  • Pardon, but is this seat taken?

    すみませんが、この席は空いていますか?

  • Yeah, some fancy dude just sat in it.

    ああ、どこかの洒落た男が座ってたんだろう。

  • What can I get you, stranger?

    何をお探しですか?

  • Give me a shot.

    一発で決めてくれ

  • Of milk.

    牛乳の。

  • - Milk? - Two percent.

    - 牛乳は?

  • - Thank you can handle it? - I drink this stuff every day.

    - ありがとうございます。- 毎日飲んでるんだ

  • Over the lips and through the gums,

    唇の上から、歯ぐきを通して。

  • look out, tapeworm, here it comes.

    サナダムシが来たぞ。

  • Get ready, Tapey.

    準備しろ、テイピー

  • [giggles]

    [苦笑]

  • [sighs]

    [ため息]

  • [alarm ringing, grunting]

    [アラームが鳴り響く、うなり声]

  • Oh, yeah. Smooth.

    ああ、そうなんだ。スムーズだ

  • Right.

    そうですね。

  • [gasps]

    [息を呑む]

  • He's glorious.

    彼は輝いています。

  • That's right. I used to be sick of everything,

    そうなんです。昔は何もかもが嫌になったものです。

  • but I'm not sick anymore.

    が、もう病気ではありません。

  • I've been plagued by toxins and stress,

    毒素やストレスに悩まされてきた。

  • built up over the years at this job,

    この仕事で長年積み重ねた

  • but SpongeBob washed those away.

    が、スポンジボブがそれを洗い流してくれた。

  • [squeals]

    [悲鳴]

  • Now, who wants to order?

    さて、注文したい人は?

  • [laughing]

    [笑]

  • Double Krabby Patty!

    ダブル・クラビー・パティ!

  • [shouting]

    [怒号]

  • [laughing]

    [笑]

  • Hey, Squidward. Ooh, muscles.

    おい、スクイッドワード。おお、筋肉。

  • - Oh! - Hey, Squidward.

    - おい、スクイッドワード

  • - Ow. - Hey, Squidward.

    - 痛っ- おい、スクイッドワード。

  • More layer pie.

    レイヤーパイを増やす。

  • Hey, Squidward. Hey, Squidward.

    おい、スクイッドワード。ヘイ、スクイッドワード

  • - Hey, Squidward. - No, no, no!

    - おい、スクイッドワード。- ダメだ ダメだ!

  • I think I'm going to be sick.

    病気になりそうです。

Why, yes, I do race sea horses.

なぜかというと、そうなんです、海馬のレースをやっているんです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます