字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [rooster crowing] [オンドリの鳴き声] [yawning] [あくび] Hmm? What is this place? ん?ここは何なんだ? Squidward? Did you do all this? スクイッドワード?全部お前がやったのか? Well, I figured if I have to stay here, まあ、ここに居なければならないのなら、と思って。 I might as well make it livable. Lard cake? 住みやすいようにした方がいいかもね。ラードケーキ? If you make me lard cakes every morning, Squidy, 毎朝ラードケーキを作ってくれるならな、スクイディ。 you can do anything you want. 何でもできるんです。 Are you better, Pat? Uh, what ya doing? パットさん、良くなりましたか?ええと、何してるんだ? Just studying this amazing subspecies. ただ、この素晴らしい亜種を研究しています。 I'll show you subspecies! 亜種をお見せします! Wanna visit Squidward? スクイッドワードに会いに行く? Well, since I am finished with my work, I'll humor you さて、仕事が一段落したので、ユーモアを交えてご紹介します。 in your trivial pursuits. あなたのつまらない追求の中で Hey, SpongeBob! おい、スポンジ・ボブ! Yes, sire? はい、陛下? I need your opinion on something. 意見を聞きたいことがある Do you think the giant flat screen TV should go 巨大な薄型テレビは行くべきだと思いますか? over the fancy egg display or the indoor swimming pool? 卵の展示や屋内プールより? Welcome to Star Rock Inn, sir, my name is Todd. スターロックインへようこそ、私はトッドと申します。 Can I check you in? チェックインしましょうか? I don't know. Can you? わからないわできる? Uh, yes. Star, Star. Patrick Star, room 801. ええと、はい。スター スターパトリック・スター 801号室 Your key, sir. あなたの鍵です And please don't hesitate to let us know そして、遠慮なくご一報ください。 if there's anything we can do to make your stay ご滞在をより快適にお過ごしいただくために、私たちにできることがございましたら more comfortable. [dinging] をより快適にする。[チーン] May I take your bags, Mr. Star? バッグをお預かりしましょうか、スターさん? I don't have any ba- Uh. 私は何も...ああ Follow me, sir. Your room is right this way. ついてきてくださいあなたの部屋はこっちです Your room, sir. あなたの部屋です Oh, dear. あら、そうなの。 Something wrong, Mr. Star? どうしたんですか、スターさん? Well, um, honestly, まあ、うーん、正直なところ。 uh, I-I'm not sure I like the way this room is arranged. この部屋の配置が気に入ってないんだ Arranged? アレンジ? One hour later. 1時間後 Mr. Star, are you sure about this? スターさん、本当にいいんですか? No, I... maybe it's the walls. いや...たぶん壁のせいだ One more book, then you go to sleep, 'kay? もう一冊読んだら、寝るんだよ、いいね? 'Kay. 「ケイ。 This one is called You Can Be Anything . この作品は、「You Can Be Anything . I can be anything? 私は何にでもなれる? Well, you sure can, pal. Take a look. まあ、確かにそうだな、相棒。見てください。 You can be... a firefighter. 君は...消防士になれるんだ。 You can be a doctor. 医者にもなれる。 [groaning] [うめき声] You can be a cowboy. カウボーイになれる。 That's what I wanna be! そうなりたいんだ! Cowboy, great choice. カウボーイ、素晴らしい選択です。 No, no, no, no. That. いや、いや、いや、いやそれ。 A horse? Buddy, I don't think you wanna be a horse. 馬?相棒 馬にはなりたくないだろ? You said I can be anything and- and I wanna be a horse! あなたは私が何にでもなれると言った...そして私は馬になりたいの! Sure. Sure. You can be a horse. もちろんだ 馬になれるぞ Nighty night, Patrick おやすみなさい、パトリック Culture lovers, welcome to the Classy Kiosk. 文化好きの皆さん、ようこそ「クラッシィ・キオスク」へ。 I am Squid-tacular and this is my protege, 私はイカタコ、これは私の子分です。 Patrick Ponage. パトリック・ポナージュ He taught me everything I blow. 彼は、私が吹くものすべてを教えてくれました。 And now, get ready to... そして、今、準備するのは... Feel the arts! アートを感じよう [humming] [鼻歌] Yes. [humming] はい [booing] [ブーイング] [babbling] [バブリング] [cheering] [歓声] What?! 何だと!? A doughnut this nice deserves to be served on fine china. こんな素敵なドーナツは、高級な食器でいただくのがふさわしい。 A good plate. いいお皿ですね。 Don't worry, doughnut, no longer will you suffer 心配するな、ドーナツよ、もう苦しまないでくれ the indignity of subpar dining ware. 粗悪な食器がもたらす屈辱。 [humming] [鼻歌] Going up? 上がる? I'm going to a party, a party to celebrate パーティーへ行く、お祝いのパーティーへ行く my friend's upcoming 400th commercial, 私の友人が今度400回目のCMをすることになりました。 Uh-huh. そうなんだ。 I brought ice cream. アイスクリームを持ってきました。 Me and my best friend are going to share the ice cream. 僕と親友でアイスクリームを分け合うんだ。 Who knows, maybe we'll even get a chance to share pants. もしかしたら、パンツを共有する機会もあるかもしれませんね。 [laughing] Again. [またか。 Hmm? You should get out. Now. ん?出て行けよ今すぐ Excuse me. Excuse me. Excuse me. Pardon me. Excuse me. 失礼します。失礼します失礼します失礼します失礼します Oh, Patrick. Did you order something through the mail? あら、パトリック。郵便で何か注文したのか? 'Cause a yellow box just arrived for you. 「黄色い箱が届いたから - SpongeBob. - Hey, Patrick. - スポンジ・ボブ- おい、パトリック。 The pool is one of the Star Rock Inn's プールは、スターロックインが誇る most relaxing features. 最もリラックスできる機能です。 Oh, a pool! あ、プールだ! [chuckles] Oh. Where's the diving board? [チャックルズ] ああ飛び込み台はどこだ? The diving board? 飛び込み台? Ooh, uh, one diving board coming up. あ、あの、飛び込み台が1つ出てきました。 [panting] [パンピング] Your diving board, sir. あなたの飛び込み台です All right! よし! [laughing] [笑] You okay, sir? 大丈夫ですか? My head is swimming just fine. Thank you. 頭がうまく泳いでいます。ありがとうございます。 There. Now that we've turned your rock into a tanning bed, そこだ。今、私たちはあなたの岩を日焼けのベッドに変えました。 we're sure to get tan enough for the party. パーティーには十分な日焼けができるはずです。 Let's just test it out first to be sure. 念のため、まずはテストしてみよう。 Ooh. おお。 [dinging] [チーン] Hooray! 万歳! [laughing] [笑] Me first. Me first. 私が先に私が先です。 [dinging] [チーン] [sizzling] [シズル感] Ooh, Patrick, how do you feel? パトリック 調子はどうだ? Like one of those hip, young old folks 若い老人のように from a soda commercial. 炭酸飲料のCMから。 It's radical. 過激です。 Radical. ラジカル。 Drink it. 飲んでみてください。 Ow! Ow! Hot! Hot! Ow! 痛っ!痛い!熱い!熱い!痛い! [sighing] [ため息] Get out of the way, Patrick, I gotta go. そこをどけろ パトリック 行かなきゃならん [groaning] [うめき声] [gasping] The attic. [屋根裏だ [groaning] [うめき声] Wait. I don't have an attic. 待って、屋根裏がないんだけど。 [screaming] [悲鳴] [laughing] [笑] [laughing] [笑] Giddy-up. [laughing] ギクシャクしています。[笑] Yah! ヤァー! [clearing throat] [咳払い] Weren't you going to put your vacation slides 休暇のスライドを入れるつもりじゃなかったのか? in the projector, Patrick? プロジェクターは? Oh, yeah, yeah, yeah. あ、そうそう、そうなんです。 [sizzling] [シズル感] Patrick, those are hash browns. パトリック、それはハッシュドポテトだよ。 Hash browns! ハッシュドポテト! Uh, Patrick, the slides? パトリック スライドは? Right. The slides. 右側です。スライドを見ると Viola. Uh. Now what? ヴァイオラえー今度は何? Now, you put the slides in the projector. さて、スライドをプロジェクターにセットします。 Ah, I knew that. あ、やっぱりそうですか。 Put the slides in the project... or. スライドをプロジェクトに入れる...か。 Don't worry, SpongeBob. I've got something even better. 心配しないで、スポンジ・ボブ。もっといいものがあるんだ。 [clearing throat] Okay, here we go. [さあ、始めるぞ。 - There I was. - Ooh, a shadow puppet show! - そこに私はいた。- おおっ、影絵のようだ! Please, no interruptions. 邪魔をしないようにお願いします。 Need... furniture! 必要なのは...家具! [groaning] [うめき声] [groaning, grunting] [groaning、grunting] Patrick, what's with the home improvement? パトリック、ホームセンターはどうしたんだ? [barking] [吠え声]
B1 中級 日本語 SpongeBob パトリック スライド 失礼 うめき声 スター パトリックの家のすべての部屋!| スポンジ・ボブ (Every Room in Patrick's House! | SpongeBob) 14 0 Summer に公開 2022 年 05 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語