Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey, everyone, I'm Carl Azuz; happy to see you this Tuesday.


  • We're starting today's show in Europe.


  • For the first time in 20 years, a French president has won re-election.


  • That president is Emmanuel Macron.


  • On Sunday, he faced off against the same candidate, Marine Le Pen, who'd run against him in the 2017 election.


  • President Macron's victory wasn't by as many votes this time as it was five years ago.


  • On Sunday, Le Pen won 41.5 percent of the votethat's the most ever for a candidate from France's National Rally Party.

    日曜日、ルペンはフランス国民同盟の候補者としては史上最多の 41.5 %の得票率を獲得しました。

  • But President Macron from the onwards Republic Party won 58.5 percent of the vote.


  • In his victory speech, he promised he'd be a president for each and every one of the French.


  • But after the election, he and Le Pen still disagreed on whether Macron could smooth out political divisions in France.


  • The President said he must; Le Pen said he wouldn't.


  • Those divisions were clear among the protesters who opposed President Macron on the left side of your screen and the supporters who celebrated his victory on the right.


  • Many voters didn't turn out for either candidate.


  • The French government says the abstention rate, the percentage of people who didn't vote at all, was 28%⏤that's its highest level in more than 50 years.


  • And regardless of the election's outcome, the challenges facing France remain high.


  • The country has seen several political storms since the 2017 election.

    2017 年の選挙以降、この国ではいくつもの政治の嵐が吹き荒れました。

  • And amid rising energy prices that only got worse after Russia invaded Ukraine, France's newly re-elected leader has a lot to deal with in the months ahead.


  • President Macron says he'll address all of France's current problems, and that his second term will not be a continuation of his first.


  • One thing that could affect his governing ability are France's upcoming parliamentary elections.


  • Those are happening in June, and Le Pen says her party is in an excellent position to make gains in them.


  • Young, bold, ambitious.


  • [French] We are at the dawn of an extraordinary renaissance.


  • When Emmanuel Macron became the president of France in 2017, he promised a fresh direction for the country: pro-business and staunchly pro-European.

    2017 年にフランスの大統領に就任したエマニュエル・マクロンは、親ビジネス、断固とした親ヨーロッパというフレッシュな方向性を約束しました。

  • Within months, he was mired in challenges that would dog his presidency.


  • The first was one of his own making.

    1つ目は、 自業自得なのです。

  • Sparked by attacks on diesel that particularly affected poorer rural drivers, tens of thousands of French protesters took to the streets.


  • [French] French people don't have the means to buy an electric vehicle, and if you want it, it's the straw that broke the camel's back.


  • The yellow vest movement became one of the most significant French protests in decades.


  • Although Macron eventually rode back on the diesel tax.


  • [French] I will not give anything to those who want destruction and disorder because the Republic is both public order and the free expression of opinions.


  • As protests faded, the unexpected struck: COVID-19.

    抗議の声が薄れる中、予期せぬ事態が襲いました。それは、COVID-19 です。

  • "We're at war," declared Macron, shutting down France in one of the strictest lockdowns in Europe.


  • So, [the] first wave, people were really angry 'cause of neglect, and the need for full lockdown, and the number of fatal cases.


  • Despite a slow rollout for European vaccines, Macron doubled down on vaccinations to get France out of lockdowns, mandating health passes to push people to get jabbed.


  • Protests from a vocal minority erupted in response, even as demand for vaccines skyrocketed almost overnight.


  • But it's been internationally where Macron has had some of his most important moments, all marked by his distinctive style.


  • He speaks his mind, he speaks loud, but you cannot use the same old diplomatic words, and he's done it quite often.


  • It's blunt, it's disruptive.


  • But then people listen.


  • 10-second trivia: Which of these Greek scientists would have had the earliest laboratory?

    10 秒豆知識:ギリシャの科学者の中で、最も早く実験室を持っていたのは誰でしょう?

  • Pythagoras, Archimedes, Plato, or Aristotle.


  • Pythagoras was born the longest time ago in 570 BC and might have had the first laboratory ever recorded.


  • Up next: A new way to conduct medical research using virtual reality technology.


  • That in itself is a new concept.


  • The practice of research and laboratories directly interacting with whatever matter you're studying goes back millennia.


  • But with new tools come new ideas.


  • And a company named "Nanome", which is featured in our next report, isn't the only one that offers VR software for scientific research.

    科学研究用の VR ソフトを提供しているのは、次回のレポートで紹介する「Nanom」という会社だけではありません。

  • There are some potential drawbacks to this.


  • For one thing, virtual reality has long been criticized for causing motion sickness in some users.


  • Some of the technology is still experimental; it's not as refined as tried-and-true traditional research.


  • It's not known yet if the insight it offers is worth the investmentyou've got to buy the headsets, the computers, the software.


  • And Nanome itself might not be as user-friendly in some ways as its competitors.


  • But it is one way in which scientists and medical companies can get an immersive view of the molecules they're studying.


  • Oh, okay, well, let's give me some hair.


  • This might look like a game, but I'm exploring a virtual reality platform that helps scientists design real medicines by putting them inside the molecules they study.


  • I mean, this is crazy; I'm, like, in the molecule looking up at it.


  • Joining me is Steve Mccloskey, the 30-year-old, co-founded, San Diego-based startup Nanome in 2016 to develop the technology.


  • But you started off as an academic nano engineer, so, what inspired you to get into the technology space and actually create this platform?


  • Yeah, I've always been into gaming, grew up [a] big gamer.


  • I remember how different it was to go into VR and be in the environment compared to just playing a 2D game.

    VR の中に入って環境に身を置くというのは、ただ 2D のゲームをプレイするのとはまた違った感覚だったのを覚えています。

  • When I was going through nanoengineering, I was, like, "Why don't we have a better immersive graphics way to do this?"

    ナノエンジニアリングをやっていた時、"もっと没入感のあるグラフィックができないか "と思ったんです。

  • Turns out, a lot of scientists were asking the same.


  • Something else in the park.


  • Since the platform launched in 2018, hundreds of organizations have adopted Nanome's VR tools for their research.

    2018 年のプラットフォーム開始以来、何百もの組織が Nanom の VR ツールを研究に採用しています。

  • Mccloskey says at a cost of $5,000 plus per year...


  • Being able to go into VR, you actually immediately gain new insights, so this could send you on a completely new path of molecular development that would've otherwise never been discovered.

    VR に入ることで、実はすぐに新しい知見が得られるので、今まで発見されなかったような全く新しい分子開発の道に進むことができるかもしれません。

  • That's exactly what's needed to fight one growing health crisis: antibiotic resistance.


  • It's what happens when bacteria adapt and no longer respond to today's antibiotics, making common infections difficult to treat, and even fatal.


  • LifeArc, a medical research charity based in the UK, is using Nanome's VR to search for molecules that can fight some of these bugs.

    英国に拠点を置く医療研究慈善団体 LifeArc は、Nanom の VR を使用して、これらの虫の一部に対抗できる分子を探しています。

  • These bacteria are inherently difficult to develop new drugs for because they've got very high natural defenses.


  • Tackling the problem in three dimensions helps speed up discovery, LifeArc says, but there are still financial hurdles to overcome.


  • The commercial returns for new antibiotics are really poor.


  • That's because, compared to other medications, antibiotics are cheap to buy but expensive to develop.


  • What kind of time savings does Nanome allow for, and how does that then translate to cost savings?


  • Getting a drug to market six months quicker might be worth tens or even hundreds of millions of dollars of value because you're able to start selling it earlier.


  • This is gonna be patient lives that you're saving, improvements in their lives.


  • Even with a quicker path to discovery, only around 1 in 10 new antibiotics make it past clinical trial, and no antibiotic designed with Nanome's platform is at that stage yet.

    発見までの時間が短くても、新しい抗生物質が臨床試験に進むのは10本に1本程度で、Nanom 社のプラットフォームで設計された抗生物質はまだその段階にはないのです。

  • But Mccloskey says the VR gives more scientists a chance to beat the odds.

    しかし、マックロウスキーは、この VR によって、より多くの科学者が確率を打ち破るチャンスを得ることができると言います。

  • There's actually a free version.


  • We try to make it as accessible as possible, really democratizing access to scientific tools like this and trying to see a billion scientists in the world.


  • Teachers, parents, homeschoolers, instructors, if you want to know what's in each day's show,


  • if you want a direct link to where you can submit your artwork for our new show open,


  • if you want your inbox to be just a little more awesome,


  • please sign up for our free daily newsletter at, scroll down to where it says "sign up for daily emails". の「毎日のメールに登録する」のところをスクロールして、無料の毎日ニュースレターを登録してください。

  • Well, here's a world record attempt you don't hear about every day.


  • This is Whitby Abbey in the United Kingdom; its ruins date back as early as the 600s.

    これはイギリスのウィットビー修道院で、その遺跡は 600 年代までさかのぼります。

  • But more recently, in 1890, the author Bram Stoker visited the site and he wrote it into his famous novel "Dracula".

    しかし、最近では、1890 年に作家のブラム・ストーカーがこの地を訪れ、有名な小説「ドラキュラ」の中に登場させています。

  • That book came out 125 years ago, so, to commemorate that, there's gonna be live music, food and drinks, and free entry to people styled like Dracula.

    この本は 125 年前に出版されたもので、それを記念して、ライブ音楽、食べ物、飲み物、そしてドラキュラのようなスタイルの人たちは無料で入場できるのです。

  • The goal? To break the record for the most people dressed as vampires in one placethat record is 1,039, but who's "counting"?

    目標は? 目標は、1つの場所で吸血鬼の格好をした人の最多記録を破ることです。記録は1,039人ですが、誰が数えているのでしょう?

  • I was just gonna end the show there, but then I thought, "I could 'vamp' a bit."


  • This could be an interesting "caper" to tell the "tooths"; some people are really "stoked" about it; they're certainly gonna "bat" an eye.


  • And, so, I decided to "sink my teeth" into a few more puns because I thought of them in the "neck" of time.


  • I'm "Count del Azuz"; we are gonna shout-out Seaford High School today.

    デル・アズス伯爵... いやあ違うよ。今日はシーフォード高校にご挨拶です。

  • It is in Seaford, Delaware.


  • Thank you for your request at にてリクエストありがとうございました。

Hey, everyone, I'm Carl Azuz; happy to see you this Tuesday.


審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

【CNN10】フランス大統領再選・VR 開発 Nanome 新薬の開発に大きく貢献|2022年4月26日

  • 4914 139
    林宜悉 に公開 2022 年 05 月 02 日