字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント The window is open. 窓が開いている。 So's that door. そのドアもそうです。 I didn't know they did that anymore. もうそんなことやってるんだ。 Who knew we owned 8000 salad plates for years. 何年も前から8000枚のサラダ皿を所有していたとは。 I've roamed these empty halls. 私はこの空っぽのホールを歩き回った。 Why have a ballroom with no balls. なぜ、ボールのない舞踏会があるのか。 Finally they're opening up the game. やっと開放してくれた。 There'll be actual real life people. 実際に実在する人が出てきます。 It'll be totally strange. まったくもって不思議な感じでしょう。 But wow, am I so ready for this change? でも、この変化に対して、私はそんなに準備ができているのだろうか? Because for the first time in forever there'll be music. なぜなら、永遠に初めての音楽があるのだから。 They'll be light For the first time in. 彼らは光になる 初めてである。 I'll be dancing tonight. 今夜は踊りますよ。 I don't know if I'm elated or gassy, but I'm somewhere in that because for the first time in forever I won't be alone. 高揚しているのか、ガスが溜まっているのか分からないが、そのような状態だ。なぜなら、永遠に初めて一人にならないからだ。 I can't wait to meet everyone. 早くみんなに会いたいな。 What if I meet the one tonight? もし今夜、運命の人に出会えたら? Imagine me gown and all fetchingly draped against the wall. ガウンを着て、壁にかけているところを想像してください。 The picture of sophisticated grace. 洗練された優美さを絵に描いたような I suddenly see him standing there. ふと、彼が立っているのが見える。 A beautiful stranger. 美しい見知らぬ人。 Tall and fair. 背が高く、色白。 I wanna stuff some chocolate in my face. 顔にチョコレートを詰め込みたい But then we laugh and talk all evening. でも、その後は一晩中笑って話すんです。 Which is totally bizarre. というのは、まったくもって奇妙な話です。 Nothing like the life I have left so far for the first time in forever. これまで残してきた人生と何も変わらないのは、永遠に変わらない。 There'll be magic. 魔法が使えるようになる They'll be fun for the first time in forever. 久しぶりに楽しめそうです。 I could be noticed by someone and I know it is totally crazy to dream. 誰かに気づかれるかもしれないし、まったくおかしな夢だとわかっている。 I'd find romance but for the first time in forever at least I've got a chance. ロマンスを見つけたいけど......ずっと前から......チャンスがあるんだ。 Mm hmm. うーん、うーん。 Mm hmm Don't let them in. うんうん、入れちゃだめだよ。 Don't let them see be the good girl. 良い子であることを見せないように。 You always have to be mhm conceal don't feel put on a show, make one wrong move and everyone will know, but it's only for today. いつもムムッと隠さないと......見栄を張ってはいけない、一歩間違えればみんなにバレる、でもそれは今日だけのことなんだ。
B1 中級 日本語 永遠 変わら 今夜 舞踏 空っぽ 開放 クリステン・ベル、イディナ・メンゼル - For the First Time in Forever (From "Frozen"/Sing-Along) (Kristen Bell, Idina Menzel - For the First Time in Forever (From "Frozen"/Sing-Along)) 61 7 林宜悉 に公開 2022 年 03 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語