字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Welcome to fukushima ようこそ福島へ I am standing in the iwaki marine tower 私は今いわきマリンタワーの中にいます which gives you a fantastic view of all the great places that you can explore while you're here ここではイワキにいる間に見られる素晴らしい箇所を一望できます there is so much to see let's not waste any time ここには本当に色々見る場所があります。早速行きましょう let's get after it さぁ出発だ It's worth noting that Iwaki is only 2.5 hours by car from Tokyo 実はいわき市は車で立ったの2時間半。特急でも上野から2時間くらいで行けます if you're going to the top of the iwaki marine tower いわきマリンタワーに登るときも going to a dharma festival ダルマのお祭りに行くときも perhaps exploring the local aquarium または地元の水族館を訪問するときも you're going to need energy to do all of that エネルギーを消費します so the first thing we did was hunt out a delicious cafe at iwaki station それなので我々が最初にしたのはイワキ駅近くの美味しいカフェを探すことでした the name of this cafe is Break このカフェの名前はブレイク and it's quite popular with the locals 地元の人の間でも有名です i could see that as soon as i walked in 入った瞬間それがわかりました well frequented 賑やかで made me really really happy to see that 繁盛しているのは嬉しいことです it has a few specialties but the one that particularly drew me to it was that it has an oversized sandwich 繁盛しているのは嬉しいことです which uses 1.5 loaves of bread in its creation パンを1,5斤使用します if you can believe that 信じられないかもしれませんが you think you know how big it's going to be それで作ったサンドイッチどれくらいになるか until it drops on the table テーブルに置かれた瞬間にわかります and i think no matter who you are you're going to be kind of surprised by the size of this thing 誰であったとしてもこのサンドの大きさには驚きますよ you're not going to be disappointed 大きさにガッカリすることはありません now if your eyes felt a little bit bigger than your stomach それがテーブルについた時にお腹にはちょっと入らないかもしれないと once it drops onto your table 後悔したならば i think there's no shame in sharing this with a friend 友人とシェアしても良いでしょう although if you're really hungry you probably crush your way right through to the other side of it もしもすごくお腹が空いてるならば最後まで平らげられると思いますよ as for the ingredients 中身ですが lightly toasted bread 軽く焼かれたトースト so nice 良いですね the vegetables were super fresh 中の野菜もとても新鮮 everything was good 全部美味しいです i would highly recommend checking this out if you were to drop in to Break もしもブレイクに来たならば是非とも試してみてください now the encore that we went with was an oversized parfait アンコールとして注文したのはここの名物の巨大なパフェです brimming with many different kinds of fruit そして全体に生クリームがかけられています splashed with whipped cream all over そして一番上には飾りのチェリーも and of course a delectable cherry on top 生クリームたっぷりですよ no one i think has ever left break feeling hungry 自信を持って言えます and i say that with great great confidence ブレイクに来て空腹のまま帰った人はいないと思います i certainly didn't 私は満腹になりました there's real charm here ここは魅力的な場所 the little lady who was running the store that day was so kind to us この日に店を切り盛りしていた女性はとても親切でした kept coming over making sure that we were okay 我々の世話を細かにしてくれました everything was all right 全てが良かったです really really nice pleasant laid-back atmosphere リラックスできる素敵な空間です well worth dropping into if you're around the station 駅近くに来たら是非寄ってみたい場所ですね with great value for what it is that they're selling 提供しているものは本当の価値の高いものです even got a nice little fist bump from that kind little lady at the end 最後にその女性とグータッチをしました after being super fueled for the rest of the day 一日乗り切るための十分なエネルギーを得て who among us doesn't enjoy getting to be a kid again on some occasion たまに子供に戻りたいと思わない人なんていますか? and that's what i felt when i went to visit the iwaki aquarium そんな気分にさせてくれたのがいわきアクアマリンです i haven't been to something like this since i was probably 10 years old 10歳以来このような施設には来たことがありませんね and it was never on the scale that i found here そのときもこんな大きい場所ではありませんでした also pleasantly surprised to see that they actually had a lot of fuzzy cute land animals that you could observe そしてふわふわして可愛い陸の動物がいることにも正直驚きました another part of the experience was seeing feeding time in the enclosure そしてふわふわして可愛い陸の動物がいることにも正直驚きました where the caretakers would throw chunks of the food for the day into the water 今日の餌を飼育員が水の中に投げ入れます and then you would watch them the animals rush up to the glass and make off with their delicious lunch そしてガラス近くで動物が餌に食いついて持っていく様子が見られました they looked very very happy and i feel like that was indicative of the kind of care that they were getting 動物らはとても幸せそうで、よく手入れがされているのだなとわかりました the aquarium itself is separated into two buildings 水族館自体は二つの大きな建物に分かれていました the larger of the sea creatures can be found in the second building 大きな方の動物は2つ目の建物にいました and before we even went in we commented that it sounded like there were dinosaurs in there その建物に入る前にまるで中に恐竜がいるような声が聞こえてきました because of some of the incredible loud sounds that you could hear その建物に入る前にまるで中に恐竜がいるような声が聞こえてきました it was peaceful watching all the fish swim around 魚が泳ぐ姿には癒されました and a real joy to explore because there were so many rooms そして色々な水槽があるのを見つけるのは楽しかったです that had been modeled after different parts of specific warmer climates それぞれが温暖な地域のセクションなどに分けられて設置されていました making it something of a vacation from the cold それぞれが温暖な地域のセクションなどに分けられて設置されていました which was very very welcome for me 私にとっては嬉しいことでした a definite highlight for me is when we entered the sea lion enclosure この水族館の私にとってのハイライトはアシカを見た時です where at first it was only in my mind that i felt like a kid 最初は頭の中で自分が子供になった気分でしたが here i actually got to behave like one ここでは実際に子供のように行動してしまいました playing along with them as they were swimming around 彼らが泳ぐ様子を見ながら遊べました and it started to feel like a little bit of a terrence malek movie actually 実際少しだけテレンス・マレックの映画の中にいるようでした again they looked really really well cared for そして彼らもまた同じようにしっかりと飼育されているようでした happy chubby fat 太っており、楽しそうでした and the attendance giving them a really really good lunch そしてしっかりと昼食を与えられて lots of different amounts of fish for them to eat 大量の魚を食べていました the hottest part of the whole aquarium would come next そして水族館の最もアツい場所が次でした where it was basically tropical inside the building そこは建物の中が熱帯雨林でした and i had to take off my jacket もうジャケットを脱ぐ必要がありました to not overheat 熱中症にならないために all the plants the fauna that you saw そこにある大量の木や植物を見て and then there were aquariums which were filled with all kinds of fish そして多くの魚を見て what i was not expecting to see was that actually in some of these aquariums そしてあまり水族館で見ることはないと思っていましたが near the end of the tour as you were walking through 順路を歩いて最後の方では you actually saw scuba divers who were maintaining the tanks タンクの手入れをしているスキューバダイーバーを見ることができました looking after them 魚や海の生物に餌をやったり feeding the sea anemones 壁の掃除をしていました and cleaning all the walls このように水族館がとても手入れされている様子を見ると contributing to this idea that the aquarium is lovingly attended to そしてそれを支えている人々が素晴らしい体験をさせてくれることを知ると and just the people again making the experience so so wonderful 感動しますね if i were to return to IWAKI i would go here again イワキに来たらまたここに戻ってきたい気持ちになります and definitely spend more than the time that we had available to us in this visit 今回のように制限された時間ではなく、じっくりと見たいと思います if only i had better luck もう少し運が良ければ i've thought many times もう何度と思い知らされたか well japan has an answer for that 日本にはその答えがあるようです in the form of daruma 運はダルマの形でやってきます now rather than me give you an explanation 私の間接的な知識を披露するよりも because my information is secondhand at best もっと良い方があります we got to go to a festival that was going on in iwaki イワキで開催されているお祭りに行けました where they claim to make the real daruma そこでは本物のダルマがあるそうです the real doll of luck それは幸運の人形 and we got to sit down for a quick conversation そこで少しお話を聞くことができました with a family that's been doing it for many many generations 何世代もこちらで受け継がれていて and answered all the burning questions that i had about this particular tradition この伝統について持っていた疑問を答えてくれました well there you have it そのようですね whether you are an aspiring academic 向上心のある勉強家でも an athlete 運動で上を目指す人も or for whatever reason that you might need a little bit more luck in your life または何かしらの理由で人生にもう少しだけ幸運が欲しい人は if you can make it out to the dharma festival in iwaki イワキのダルマ祭りに来ることができれば rest assured you will be getting the highest quality luck 最高の運を得られそうですね provided by a generational family そこには伝統を受け継ぐ家族がいて who truly knows the business of fortune 運の商売にとても通じています i absolutely love seafood 私は海鮮が大好きです and as a coastal town iwaki is a fantastic place for you to enjoy some of the best that japan has 港町イワキは日本でも有数の美味しい海鮮を提供します we are here today at urokoju 今日はウロコジュウに来てます and we are going to try some of the wonderful selections that they have 今日試すのはこちらのいくつかのオススメ料理 we got a big order 色々頼んでしまいました and if i anticipate correctly i think it's going to be absolutely delicious そして見た感じですとすごく美味しそうです Here is the Big Tendon (Tempura Bowl) これは一体 Look so good! なんて美しい盛り付け Thank you very much イワキに来るきっかけの一つはここの名物のデカ盛りでも良いかもしれませんね what's up with this? ここで食べられる大盛り料理です beautiful looking presentation もしも色々な場所で楽しい観光ができたならば a theme to coming to iwaki can be enjoying the dekamori food that they have here きっとお腹が空くでしょう which is this quite large style that you get 心配ご無用ここから出るときは満腹になりますよ if you've had a fantastic day touring around and exploring 興奮します and you're very hungry サクサク don't worry you'll be able to walk out of here full 軽い i'm excited サラサラ okay 最高の天ぷらに期待することが全部入っています crispy 目の前に目を楽しめる料理が並べられ light それは挑戦でもあり、それを食べ尽くす喜びでもありました flaky そしてこの会社の社長の弟さんが everything you want in a delicious piece of tempura 時間を割いてくれました with a veritable feast laid before us 一緒に座って it was a challenge but a welcome one to get it all down イワキに来ようと考えている人へのメッセージを来れました and we were lucky enough to actually have the brother of the owner of the company もう最高のシーフードを満腹に食べてしまって give us a little bit of his time 岬に再度向かいました sit down with us 夕日の時の景色をどうしても見たかったからです and give us a message for anyone who might be considering coming to visit iwaki 素晴らしかったです with my belly full of some of the most amazing seafood i've ever had そしてその中でも特に素晴らしかったのは灯台です i headed down to the peninsula again ここは特に見たかった because i wanted to see what the views were like as the sun was setting 日が暮れる時になって影が落ちかけていく時の様子は本当に感動的です it was incredible ようやく食べたカロリーを消費することができました and definitely a highlight for me would have to be the lighthouse ならば地元の居酒屋で楽しみたいものですね that i went to see そこでは福島の酒がとても揃っているようです and it was so cool to see just as the shadow would pass over it as the sun went down そこは大量の種類の日本酒が並んでいるお店でした but again that meant i burnt off all those calories and needed to eat 地元産でいきましょう so what better place to enjoy but another local izakaya 福島のお酒です where they specialized in a lot of great japanese sake from fukushima その中でもいくつかの種類がありますね we've come to a place that has incredible selection in terms of the Nihonshu that they have on offer 少し甘めで行くか we've gone for local 辛口で行くか we've gone for fukushima 個人的には辛口派です and then within that you have a couple of different flavor profiles 選択肢の中で you could go for a little sweeter まずは辛口を試してみましょう you could go for a little dryer さらに驚きと光栄なことに my personal favorite is the dryer 居酒屋のマスターが私のためにお酒を注いでくれました of the options この親切心を忘れません and that is what we are going to try now 素晴らしい to migrate honor and surprise やはり乾杯ですね the master of the izakaya actually came out and poured for me とても美味しい i will never forget this kindness 優しい飲み口!日本酒飲んだことない人も so cool あまり身構えないでください as is customary kanpai 思ったよりも飲みやすいですよ absolutely delicious すぐ好きになってしまいそう it's a gentler flavor if you've not tried the Nihonshu before これはもう少し飲みたいですね don't be intimidated 日本酒だけを求めてこのお店にみんな来るわけではありませんよ it's really easy to like マスターを会いに来るだけでもありません almost too easy to like in fact 料理も本当に色々あるのです i'll be definitely having a lot more of this そこでは本当に色々楽しめました sake of course isn't the only reason that locals come to visit the restaurant ここで楽しめるものが何かを私の口から言うよりも and hang out with the master-san 店に来ている人から聞く方が良いですね there's a lot of great food as well なぜこの人たちは常に戻ってきて、ここで何を楽しむのか i enjoyed a whole lot of it when i was there 二日目は福島の山を登りました but rather i tell you what it is that they enjoy それは今日もまた i think it's better if you actually hear from them themselves 新しい何かを体験したかったから why it is that they keep coming back and why they enjoy it so much here 日本にきて試したかったことを体験すること for our second day we ascended the mountains of fukushima または人生での初体験 to once again do something 今日はあぶくま洞に来ています experience something 実は鍾乳洞に入ったことが無いのです that i never had before since living in japan そしてこれはかなり大きい or in fact in my entire life さらに色々と中にあるようです today we're at abukuma caves すごく楽しみです i've never ever been to a cave before この洞窟は1969年に発見されたようです and this one is quite extensive 採掘の調査の途中で発見されたようで with a lot of interesting features 70年代後半に一般公開されたようですね i think it's going to be a lot of fun 2004年には累計1900万人の訪問者があったようです so this cave was first found in 1969 その数字だけからもここがかなり有名であるとわかりますね in a quarrying operation この洞窟には一年の中、いつきても楽しいと思いますが and then they later in the 70s opened it to the public でも今回は冬なので特別な経験ができそうです by 2004 over 19 million people have come to visit the cave この氷の数々をご覧ください you can imagine then by now that it's been very very very popular すごく特徴的です i think it'd be interesting to come here at all times of the year ここの中では驚くことが色々あります but we're getting this very very interesting experience out of winter where 細い道だけかと思ったら look at all this ice that you're finding それは良いことです。少し広がっていることは it's giving it a very distinct vibe 寒いと思っていましたが there's a whole lot that's surprising me here 思ったよりもかなり暖かい i thought that it was only going to be narrow 一年通して気温は15度程度のようです and there's great expanses of space in some areas ここが最初にこの洞窟が発見された入り口のようです i thought it was going to be cold 採掘作業の一環だったことがわかります and it's actually surprisingly warm ここを突き抜けたのでしょうね it maintains a temperature of 15 degrees celsius all year round そして古い道具や梯子の様子がまだみられます here we are at where they actually found the first initial entrance to the cave その当時はどんな様子だったのでしょうね you can see it was a mining operation when they busted through さらに洞窟の奥の方に行くと and you can see some of the old equipment and staircase that would have led down into it メインの洞窟に入る前に二つの選択肢があります what a day that must have been 一つは探検コース once you enter the cave and got in a little bit further もう一つはレギュラーコース you have two options before you enter the main cavern 今回は冒険コースをいきましょう one of which is the exploration course さぁいこう and one of which is the regular 今通った場所は魂の洗浄をしてくれる場所らしいです we're going to take the exploration course そのような湖 to make it just that much more exciting 湖というよりは池のようでしたが let's go でも魂を洗浄してくれるならば大歓迎 we just passed what was said to be where you purify your soul でも魂を洗浄してくれるならば大歓迎嘘偽りはありませんでした in the lake 頭を気をつけないほど天井が低くなりますが not much of a lake more like a little pond 私の身長は185cmありますが通過可能です but i'll take anywhere i can purify my soul それなので少し背が高いから無理と思っても they're not kidding when they call this the adventure course 通れると思いますよ it is low you got to watch your head 大袈裟に言っているわけではなくてインディジョーンズと同じような体験ができますよ i will say though i'm 6'1 and it's totally doable クリスタルスカルの王国のようなレベルではなく so don't be afraid if you're a little bit taller to get through here 最後の聖戦や魔宮の伝説レベルの冒険です you can do it かっこいい no exaggeration that this has some serious indiana jones-like qualities to it この洞窟のメインの洞窟に辿り着きました and i'm not talking about like kingdom of the crystal skull letdown 驚きです this is more like holy grail or ark of the covenant ジャングルジムや色々なところに登るのが好きなお子さんがいる家族ならば cool stuff ここは楽しめると思います we found our way to the main cavern of the whole system もしかしたらそれは大人になりきれなかった私の中の子供心かもしれませんが and it is impressive とても楽しんでいます if you are the sort of family that has some kids who love the jungle gym この洞窟探検のおいて洞窟ワインに遭遇するとは思いませんでした or climbing around cool obstacles でもここにあります you're gonna have a lot of fun in here どうやらこの洞窟の特徴として maybe that's just the child in me that never got older but ワインの貯蔵と熟成が適しているようですね i'm really enjoying it 他の場所に貯蔵するよりも never at any point in our exploration was i expecting cave wine それはギフトショップで2000円、約20USDで買えます but here it is 良いですね apparently the characteristics of the cave make it really good for storing and maturing the vintage 日本においてスピリチュアルな場所を訪問するたびに the consistency of the temperature means that it smooths out 心が落ち着きます much better than it would in other locations 色々な県でそのような場所を見つけられます and you can grab it from the gift shop for 2000 yen about 20 usd それが神社でも仏閣でも very cool 心の平安の見つけ方はそれぞれ i'm always calmed by the spiritual locations that you can visit in japan これが私にとって初めての福島だったので whether that's a shrine or a temple とても美しい場所があると聞いてきました each in the different prefectures that you find them 時間をかけてやってきました offers you a different feeling 時間をかけてやってきました a different way that you can be at peace 一息ついて and as that this was my first time visiting fukushima ゆっくり i'd heard that there was a quite beautiful place to visit ゆっくり and so made some time to drop by there 日本におけるユニークな空間を味わいましょう and after all the running around that we had done こちらは白水阿弥陀堂 take a moment こちらは白水阿弥陀堂 slow down 藤原氏によって1160年に breathe 藤原氏によって1160年に建造物として福島唯一の国宝となりました and enjoy a bit of the unique serenity that can be found in japan そして2011には当時の地震により this is shiramizu amidado そして2011には当時の地震により大きな被害を被りました and it was first built many hundreds of years ago そこは日本でも一年中綺麗な雰囲気を保つ場所です in 1160 by the fujiwara clan 特に秋と春は美しいようです it became the one and only national treasure of fukushima in 1952 私の好みは秋です as of 2011 it actually suffered a great deal of damage from the earthquake at that time ここの木々の色はすごく美しくなります but was repaired and then reopened for 2012. 少し心に平安が欲しいような午後を過ごしたいならば it is one of these beautiful serene places in japan that is beautiful all year round この辺りを散歩すればきっと叶えてくれるでしょう but i would say especially so in the fall and spring 新鮮な空気を吸うにも最適な場所です my favorite season is fall 私は純粋に日本の福島県にハワイをテーマにしたリゾートがあることに驚きました and the fall colors here would be absolutely unbelievable さらに昔にフラをテーマにした映画を作ったことを知ってさらに驚きました if you were looking for a nice peaceful way to spend your afternoon 私にとってのメインイベントはパフォーマー達と話したことでした walking around the grounds here would definitely calm you down それはこの芸術に対して彼らが本当に情熱を持っているからです and be a great place to get a breath of fresh air さらに温泉スパでリラックスすることができました i was genuinely surprised to see that there was a hawaiian themed resort here in fukushima japan アロハ。スパリゾートハワイアンズへようこそ even more so to discover that at one point they had actually made a hula themed movie ここでは色々なことがやれます for me the highlight was hanging out with the performers プール because you could really feel just how passionate they were about this particular performing art ウォータースライダー but as well i made time to enjoy some relaxation in the spa まさかスライダーを一月に体験することになるとは思ってもいませんでした aloha welcome to spa resort hawaiians しかし信じられないようですが現実です they got a lot to do here 試してみましょう pools 37歳なのであまり軽快に滑れませんが water slides 10歳の頃にバンクーバーアイランドのウォータースライダーに乗ったことがあります never did i think i would be going down one in january でもこれも同じように楽しい体験です but here we are bending reality そして自信を持って高速であったことをお知らせできます let's try it out 激しい運動をしたので後にリラックスできるプールに入る口実ができました perhaps not quite so nimble now at 37 泡風呂 than i once was at 10 years old going down water slides on vancouver island 筋肉痛の時には最高です but i enjoyed this experience nonetheless このリゾートは多種多様です and i'm happy to report that they were very very fast そして afterwards it gave me a great excuse too to go and try out the more relaxing pools that they had 私にとって一番興味深かったのはパフォーミングアーティストの話を聞けたこと bubbly それぞれの芸術活動に対する思いを聞けました good for when you got sore muscles さらにYUYAについて they had quite a large variety at the resort 私が一緒に話せたファイヤーダンサーですが and then 実はハワイでの大会で2位になった経験があるのです most interesting for me was sitting down with a different performing artist もしも貸切温泉に入ったことがなければ to hear what they had to say about each of their respective arts あなたは人生を損していませんか? an interesting detail for Yuya, それはしょうがないです the fire dancer i sat down with 入れる機会は本当に滅多にありません is that he had actually competed and come in first runner-up in Hawaii でも試してみない口実にはなりません if you've never tried a private onsen 私の長い初体験リストの中の一つに入っていました Have you ever lived? もちろん入ったことがありませんでした yes you have 忙しい1日の後の心を整えるのには最高です it's very very rare to do そしてイワキでの最後の体験が待っていました but it shouldn't discourage you from trying それは炭鉱と化石の博物館を訪問することです it was in fact another check mark on the long list of first times for me イワキの歴史に触れられる場所です i'd never enjoyed one before そして酒蔵 it put me in the perfect mindset though for the very busy day さらにはイワキのデカ盛りがさらに待っていました and final one that we had in iwaki 今日はいわきの化石博物館にやってきました where we would check out a coal and fossil museum そしてこの街の歴史を探ります to get in touch with iwaki's history 色々な知識を得ましょう a sake brewery 例えば and once more delicious huge dekamori iwaki food この地区において日本で最初の首長竜の化石が we've come to the iwaki fossil museum today 発見されました to explore a little bit of the town's history フタバサウルススズキと言います and discovered some cool details フタバはこの地区で for example 鈴木は化石を発見した高校生の名前から来てます they found the first long-necked dinosaur fossil カッコいい事実ですね in this area 化石も楽しめましたが it's called the futabasaurus suzuki 本当に巨大でした futaba named after a region 今まで見たことが無いもの and then suzuki named after the high school student who actually found it これも全部私にとっては初体験 kind of cool 炭鉱博物館でした。この記憶も長い間残りました much as i enjoyed the fossils 当時ここで働いていた人たちの生活の様子を知ること they were really cool at scale 生き延びるために働く様子 and again something i'd never seen before 驚愕でした this all for the first time for me そして私は感謝の念を持ちました it was the coal museum that stuck out and stayed with me afterwards 今生きている文明が築き上げられたの決して簡単なことではなかったこと。私の前の世代の方々の犠牲があったからこそ今私たちが生活できていること getting to see the conditions that people worked in at that time 私にとっては忘れられない経験です just to be able to survive 私にとっては忘れられない経験です was mind-blowing どのような味がお好みですか? and i had a new appreciation for the effort that my civilization i live in now was built on 甘口? it would not be possible without anything less than what you would call the sacrifice of these generations that came before me 辛口? this was yet again another experience i will ever forget ここには合ったものが見つかるはずです sake is one of japan's great gifts to the rest of the world イワキには有名な酒蔵が2つあります。今回小さいほうを訪問しました whatever flavor preference you may have 酒蔵主は大々この家業を何代も受け継いできました soft sweet dry 我々と一緒に座って少しばかりの歴史と、オススメの日本酒を紹介してくれました you'll find something that suits you やり遂げました in iwaki there are two major breweries 人生で見たことが無い大きさのお菓子を手に入れることができました we went to visit the smaller of the two 残るは座るところを見つけることです the master brewer there whose family had been running this brewery for generations 公園が近くにあるようです sat down with us and explained a little bit of their history as well as their signature sake そして開封します、この巨大の砂糖の塊を we've done it サァやろう procured the most massive confectionary i've ever seen in my entire life デカ盛り all we've to do is find a great place to sit down 巨大な料理を表しています there's a park nearby 元々は労働者の方々向けに提供していたものから広がっていきました and we're going to unbox this huge ball of sugar 彼らは多くの肉体労働をしていたので let's go do it とてもお腹が空きました decamori イワキでも同じようにこのようなデカ盛りがあります is essentially an oversized food item しかしながら色々な飲食店の方々に聞いたところ and they were originally distributed around japan for people working in blue collar jobs 彼ら自身にとっては where you're doing a lot of hard work これはデカ盛りでは無いそうです and you're very very hungry 個人的にはそれほど大きくは感じないみたいです here in owaki it is no exception they have this しかしながらデカ盛りの一種には違いないでしょう it was interesting to talk to some of the shop owners 巨大なシュークリームがあります because they said that actually for them まずはどれくらい大きいか数字をお伝えします this isn't decamori 1.2kgあります it's not considered that large for them personally そして直径は25cmあります but it is still considered of that variety これが信じられない食べ物だと思われるかもしれませんが we have a massive cream puff 店の人と話したり調べたりしたことによると so opening this up statistics will throw at you here 実際個人一人で食べるものでは無いようです it is 1.2 kilograms 多くの人はこれを買い求めるのは and it is 25 centimeters in diameter 誕生日用だそうです now to make it not seem so insane またはケーキの代わりとして when we were speaking with the shop and looking up some details concerning it あまりにも突飛に感じるかもしれませんが actually it's less that an individual would consume this 実際は実用的な理由で購入されるのです and a lot of people are getting this for the purpose of birthday parties もう後戻りはできません or in replacements of cakes サァこの山に飛び込もう so crazy though it may seem 少しクリームがありますね it's actually very practically purchased here すごくサクサクしてて軽い this looks amazing 期待通りです while there is no turning back now そしてこれは let's dig in and see what this is all about まるで砂糖で包まれた雲を食べているようです okay we've got a little cream here なんて素晴らしい旅 it looks incredibly flaky and light 初体験だらけ just as you'd hoped it would be 日本でやりたいことが実現できます and it is それは今まで行ったことないところを訪問すること wow 最後になりますがいわき市とそこに住む人たちには感謝しかありません it's like eating a fluffy little cloud covered in sugar おかげで特別な体験になりました hmm また戻ってくるのが待ちきれません what an amazing trip 絶対に帰ってきます so many firsts and really doing what i love most in japan that's exploring a place that i've never been before signing off i'll just say thank you so much to the people and city of iwaki you made it so special and i really can't wait to return again i surely will
B1 中級 日本語 福島 体験 日本 場所 様子 驚き 72 hours adventure in Fukushima, Iwaki City:A City with Food, Fun People and Hawaii 4 0 Summer に公開 2022 年 01 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語