字幕表 動画を再生する
We were able to make the world's lightest material. The entire structure was basically 99.99% air.
私たちは世界で最も軽い素材を作りました 構造の99.99%が空気です
[Boeing Short Films]
ボーイング ショートフィルム
[LIGHTEST. METAL. EVER]
世界初 最軽量の金属
The microlattice is a 3D open-cellular polymer structure and can often be compared
マイクロラティスは 3D オープンセルラーの ポリマー構造を持ち
to something like a bone structure. In your bone structures, the outside of your bone
よく体の骨の構造と比較されます 骨の外側は堅いですが
is very rigid, but on the inside it's actually mostly hollow where you basically have an open-cellular structure
内側はほとんど空洞で オープンセルラー構造と同じです
so they aren't easily crushed yet lightweight at the same time.
簡単に壊れることはなく そのうえ軽量です
[Microlattice is one of the strongest and lightest materials known to science.]
マイクロラティスは現在の科学で 最強かつ最軽量な素材の一つ
If you want to look at just properties in general, then one would be compression
その一般的な性質は、 エネルギーを吸収する圧縮性を持つこと
in the sense of energy absorption, and then the second would be lightweight
そして中央が空洞なので とても軽量ということです
in terms of having very hollow tubes. So let's say you have the egg drop challenge
卵を落とす実験を 想像してみてください
that, you know, a lot of students have in school, and they need to drop an egg from 25 stories
25階から落とした卵が 割れないようにするためには
and protect that egg. They would probably wrap it in many, many layers of bubble wrap
卵を何層もの緩衝材で包み 割れないように祈るしかありません
and then drop it and hope for the best. But what we can do is back design the microlattice
でも私たちはマイクロラティスで 卵が受ける衝撃を緩和することができます
to absorb the force that the egg feels. So instead of having an egg that's wrapped in 3 feet
大量の緩衝材を使う代わりに
of bubble wrap, now you have a much smaller package that your egg can sit in.
卵が入る小さなパッケージに 入れておけば良いのです
One of the main applications that we've been looking into is structural components
私たちの重要な研究の一つが 航空宇宙用の構造部品への応用です
for aerospace. So when I get on an airplane and I'm leaning against the sidewall panel
私は飛行機に乗るたびに 側壁パネルにもたれかかって
and putting my luggage in the stow bin or I'm walking along the floor panels,
棚に荷物を載せたり 客室のフロアを歩きながら
I think the microlattice could be used in one of these applications.
こうした箇所にもマイクロラティスが 使用できるのではないかと考えています
In the future, the material can help Boeing to save a lot of weight
将来 この素材が ボーイングの航空機を軽量化し
to make the airplanes more fuel efficient.
燃費効率を高めることができると 信じています
It's really exciting to be able to work with things that we make that can eventually go into a real product
最終的に製品化されて 多くの人が触れるものを研究するのは
that a lot of users can interact with.
とても刺激的です