字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント We just bought all the crazy, unique things that are on the menu at McDonalds in Japan, 日本のマクドナルドならではの メニューを食べ比べします! And we are going to try them now and see what we think! 日本ならではの メニューを選びます [Life in Japan Theme Song] 3袋分です! We literally just ordered every unique thing on the menu. これで全部 Three different bags. いくら分? And it's all here. 4千円 How much money did you spend? この量なら安いかも ¥4,000 (or about $40) ご馳走の前に祈らないと! That's a lot of money. That's not that bad for this much food. - イエス様 祝福して下さい! - すごい量! Guys, we're going to have to do one massive prayer to bless all this food. ジョシュアにはハッピーセット Dear Jesus, please bless all this food. Oh my goodness! Look at all of this! 祈りましょう Joshua, we got you a happy meal. ♪ 皆で祈ろう! ♪ Oh, let's pray first. サラ お願い Everybody fold your hands. イエス様 感謝します Sarah, please pray for us. 食べ物を祝福して下さい 美味しいように! Dear Jesus, thank you for this wonderful day, イエス様の御名前で アーメン Please bless all this food. And please help it to be yummy. 早速試食です! In Jesus' name, amen. サラとジョシュア以外は 新しいメニューに挑戦します With the food blessed, it was time to start the taste-testing. このポテト好き Sarah and Joshua had their normal menu items, but the rest of us would try some new things. 食べ過ぎないで I like this kind of French fry. Oh, uh huh. サラはいつもの チキンナゲット Ok, save space girls. 私達はスパイシーナゲットを 試食しましょう We got regular chicken nuggets for Sarah. ソース忘れた And we got spicy chicken nuggets for us to try. Whoa, spicy chicken nuggets. 本当? We didn't get any sauces. ナゲット用のソースを 貰うつもりでしたが Oh we didn't? バタバタしていて 忘れてしまいました We were supposed to get some sauces to try with our chicken nuggets, 次回挑戦します But I think in that huge order they were a little flustered and forgot to give us our sauces. 今日は海外では見れない 日本ならではのメニューを注文しました We'll try it again next time. クォーターパウンダーは アメリカのマックにはありません We only ordered unique things, アメリカでは好きではなかったですが 日本のマックは大好きです Because they have the Big Macs and regular cheeseburgers and hamburgers. 最初はフィレオフィッシュ They don't have any big size American burgers like a quarter-pounder with cheese and blah, blah, blah. フィレオフィッシュ I really don't know because I didn't really like McDonalds too much in the States, 美味しそう But I do like McDonalds here. 今はアメリカにもある So first we are going to try the Filet-o-Fish. 日本の包装は可愛いわ Filet-O-Fish 鋭いナイフが要るわ Oh that looks good. 座って食べて Now they have this in America, アナはどう? But I think Japan packages it so cute 美味しい?魚の味? Oops, I might need a serrated knife. ママちゃん? You guys stay sitting down and eating please. 見せて How is it Anna? タルタルソースの味 Do you like it? Fishy? いいわね Yes? Momma-chan? 次はパパの番 Can I see? 予想通り美味しい Tastes like fish with tartar sauce. タルタルソースがいいね It's very good. リピートはしないかも I'm going to try it. Daddy's turn. 僕はするかも It's kinda exactly what I expected. It's good. - パパは? - うん I like the tartar sauce actually. It's good. 私も I don't think I would reask, reorder it. 気に入ったメニューを 覚えておいて I might. アイス以外も You might? Uh huh. ベッカ 10点満点だと フィレオフィッシュは? I would. 8点 Ok guys, you have to remember what is your favorite of all of them, ok? 美味しかった! Besides the ice cream. - アナは? - 6点 Becca, on a scale of 1-10, how was the Filet-o-fish? - ママは? - 7点 8/10. 僕も7点かな That was really good. Wow! 私も7点にする! Anna? 6/10. 私も7点にする! Mommy? Maybe a 7/10. お口直しの フライドポテト I think I would do 7/10 too. 日本のマックフルーリーもあります Then I'm going to do 7/10 too. 次は侍マック And I'm going to do 7/10 too. Oh my goodness. 侍マック We have fries here just to cleanse the palate in between tastings. ベーコンとトマト And at the end, a couple McFlurrys Japan style. 美味しそう! Now we are going to try this Samurai. ソースを見て [Samurai - mayo triple bacon thick beef] 食べるぞ! The Samurai Mac. ベッカも食べる! It's got bacon, tomato, ベッカの試食 Ohhhh boy. 侍マックを試食します! Oh look at that sauce. ベーコンが厚くて 食べ応えがあるわね Come to daddy. ベッカが頬張っています No, come to Becca. Come to Becca. ビビッと来たっ! Here goes Becca. - ビビッと来たって感じ! - どういう意味? Gonna give it a bite. The Samurai Mac. 試食はどう? It's hard. The bacon's kinda chewy. Here, Anna's going to try it. - ビビッと来たっ? - 美味しい Anna's going to try it while Becca chews and decides what she thinks. 照り焼きソース? It comes to your heart. It comes to your heart? 何のソースかしら It comes to like your heart. What do you mean it comes to your heart? アナは黙々と食べてるね Oh, she's trying it. いいね! It comes to your heart. Oh, that is good. 僕は That teriyaki sauce... It's teriyaki? 何点にしよう? I'm not sure what it is. 8点かな I think Anna likes it because she hasn't said anything, she just keeps eating. 美味しいけど 味に飽きちゃうかも Oh yeah. 濃い味ね For me... 5点かな I don't know what rating I give. Maybe a 8/10. 嘘?! ビビッと来たんじゃないの? It's really good but I think after awhile, you would get tired of that flavor. - そういう意味じゃないの - よく分からないわね It's a very strong flavor. アナは? 5/10 of maybe less than 5. 難しい What??? You were just like its the best thing, it warms my heart. 嘘ついてるでしょ! No, it comes to your heart. I don't know what "comes to your heart" means. ビックリした! What does it mean Anna? 大変ね I don't know. - アナは? - 最初は9点 でも慣れたら7点かな No, your heart starts to hurt because it's not that good. なるほど It's like its so strong it... 最初の一口は9点 Oh my goodness. でも少しずつ 味に飽きてくるわ Anna? First bite was 9/10 but then as you get used to it, like a 7/10. 味が濃厚だから Oh yeah? Oh I see. 次はダブル肉厚ビーフ Yeah, I think it was really good. It was like a 9/10 when you first start it. ベーコンやレタスは無し But then it does get kind of old, I think it would. I only had 1/4 of it. 珍しい色のチーズ The taste comes out very strong. It is really strong. スパイシーそう Now we are going to try the double beef Samurai Mac. [Samurai double thick beef] スパイシーな侍マックかな So there is no bacon or lettuce. No lettuce or tomato, just... 準備はいい? What? That's an interesting color of cheese. It is! いくよ! My goodness. It looks spicy. 辛すぎるとダメかも Oh, this might be the spicy Mac Samurai. 私はナプキンを使う So girls, are you ready for the next round? - 散らかさないように - パパの遺伝かな Ready? 大変! Kind of. I don't want it to be so spicy. パンだけだ! I'm going to have a napkin over me. Under me, I mean. パンの味は? Yeah, because you make a mess. You are daddy's daughter. 肉も食べて Oh! Good thing! - 怖い! - なめたけど You didn't even... All you got was the bun! 辛いわ! How does the bun taste Becca? - どうしよう! - 食べてみて Put some meat in that bun. - やめとく? - そうする I'm scared! Oh, I licked my finger! パパが食べようか? It is hot! アナはすごいな! I'm scared. Here, try it Anna. 置いた Do you not want to try this one? I want to, but I don't want to. 私も食べるわ Is this the one that Daddy is going to end up eating? スパイシー侍 Whoa! Anna's like a champ. だいぶ辛い? Oh, she puts it down. うん! I'm going to eat mine. 違う? Spicy Samurai. 悪くない Does it get hotter and hotter as you go? 反応が激しいね 良い画だよ! Yes! It does? 唇がヒリヒリする No. 舌や喉もピリピリする! Not so bad. 誰が食べる? You girls are very dramatic though. Makes for a fun video. 侍なら食べらるわよ! You know, it burns around your lips a little bit. パパは9点かも It burns in my tongue! Like in my throat. アメリカで好きだった スパイシーチキンサンドを思い出す Who eats this? People. スパイシーナゲットもあるわよ If you are a Samurai, you can eat that. You can handle it all. - そうだね - 照り焼きチキンフィレ For Daddy, this might be a 9/10. タマネギも入ってる I like this. You know in America, I always got the spicy chicken sandwich there. - 美味しい - 辛いけど美味しいよ But we got a spicy chicken nugget. 日本ならではのバーガー Oh yeah. And a teriyaki chicken filet. えびフィレオ Oh man, there's onions. Um hum. エビのバーガー This is good. It burns your tongue but it's super delicious. エビが見える? Oh boy, we got something very unique to Japan. - 欲しくない? - 一口食べたい [Shrimp Filet] エビが嫌い? Tada! くら寿司で食べたの 間違えてオーダーして A shrimp burger. 食べてみない? See all the shrimp in there? No thank you. 一口だけ You don't want it? No. I want a tinsey one bite. アナの試食 You don't like shrimp? How do you know you don't like it? - ダメかも - 食わず嫌いしないで I tried it a kura sushi. I tapped the wrong thing and I ordered like... パパは食べるよ Have you tried this? Want to try it again? 食べてみるよ You should try just a taste. Maybe one bite. 美味しいわ Anna's one bite. - 出してもいい? - いいわよ I can't take the smell of it. Well, don't make yourself sick. 苦手みたいです Daddy's going to try it. ママちゃん I don't really care for shrimp but I want to try it. - 最高! - 気に入った? I love it. 10点よ Can I go spit it out? Yes, you can go spit it out. 私は0点 She was not a fan. - ベッカ? - 私はパス But Momma-chan. 食べなかった? This is good. This is what you would order. - 食べる? - うん It's about a 10/10. It's a 10/10! 頑張って! 0/10. 0/10 for Anna. 待って Becca? I didn't try it. クレイジーね You didn't try it? 少しずつのリアクションだね Are you going to? Yeah. 僕もエビは苦手ですが 挑戦します Be brave young one. Be brave. - エビの味する? - いいね 悪くないよ Oh wait, てりやきチキンフィレオ You guys are so crazy. You are. 照り焼きは 和食の味付けです You like react before you have your initial reaction. 美味しそう! Ok, I'm not a big shrimp fan, but here we go. 少し食べる! Tastes like shrimp. It does. It's good. It's decent. I would eat it. 鶏肉ね Now we are going to try the Teriyaki Chicken Filet. 照り焼きチキン アナが食べます Teriyaki. They do love teriyaki in Japan so you can pretty much get it on anything. 照り焼きの香り? Oh wow. That looks good. That does look good. - 照り焼きっぽい - もっと食べて I want 1/4. I would eat that. 照り焼きだね It's a lot of chicken. 気を付けて Teriyaki. Teriyaki chicken. Here goes Anna cakes. 親は誰かしら?! Smells like teriyaki, Looks like teriyaki, ベッカ It tastes like teriyaki. Well, you haven't tasted it yet. ママちゃん It must be teriyaki. 一番美味しかったかも Censored, censored. - 美味しい - いいね!ベッカは? Who's mother do these kids belong to? 最初のが最高点かも Here Becca. Ok Becca. パンダエクスプレスの 照り焼きチキンみたい Momma chan. そう? I think so far the best is the first one. 僕も試食するよ That's good. It's good. What did you say Becca? ご飯と一緒に 食べたい味よね Maybe, maybe, the first one might be the best. 甘酸っぱい味付けの鶏肉 You know, it reminds me of teriyaki chicken from Panda Express. もう一口 Really? - 何? - アイスクリーム Oh, now I really want to try it. Here, let me give it to you. まだ早いよ! It almost tastes like you should eat it with rice instead of on a burger. - 最後の商品 - スパイシーチキンマックナゲット Yeah, it tastes like sweet and sour chicken. Is what it tastes like. 初めてね I'm going to take one more bite. It's good. 最近のメニューだね What do you want? Ice Cream. 食べる? Well, we are making our way there. Not yet! にんにくソースを貰うの 忘れちゃったの And last but not least, Spicy chicken nuggets. 私も食べる It's actually the first time I've actually seen them. ナゲットが好きね Yeah, that's a new item on the menu here. ナゲットが大好きだね You want one? - 食べてます - どう?ダメ? We were supposed to get a garlic sauce for it but they forgot to put it in our bags. That would have been awesome. そこまで辛くない I want to eat it. 辛くない? You're the nugget fan. - コショウの味ね - 僕も好きだよ You are, the nugget connoisseur. - 僕の好みの味かな? - そうね She dives right in. Good? Bad? 美味しいです! ソースが無いのが残念 Not so spicy. That's not spicy. <まとめ> Not spicy? バーガーはどう? It's peppery. Peppery. I do love pepper. 私はえびフィレオが1位 I'm probably going to like this. You're going to like this. ママはエビが好き I like this. It really needs a sauce to go with it, but... アナは? [Conclusion] ママの9点の商品は? Ok, so what did you think. The main courses. ベーコントマト肉厚ビーフ So of all the ones we tried today, the shrimp was probably my favorite. 侍マックだね The shrimp was momma-chan's favorite. ベッカ? Anna? 辛いのがダメだった What was the one that was a 9/10 that you liked? チキンナゲットかフィレオフィッシュ The Samurai bacon and tomato. フィレオフィッシュ? Oh, the Samurai bacon and tomato. 私のお気に入りは 旨辛ダブル肉厚ビーフ Becca? スパイシーナゲットも良かったです 次回はソースを使います Not the spicy one, because I can still... It still hurts her heart. 皆さんの地元のマックは? 面白いメニューがありますか? Maybe the chicken nuggets or the one that Anna just said. Or the fish. コメントで教えて下さい The fish? The fish. "チャンネル登録" もお願いします I think my favorite was the spicy Samurai Mac, was awesome. Oh, so good. ベッカのお気に入りはこれかな? I also really liked those pepper chicken nuggets. Those are good. I have to try those again with sauce. 食べ散らかさないで! Well, how about McDonalds in your part of the world? また次回お会いしましょう! Is there anything unique on the menu that you would suggest to everyone here? 冷たかった?すごい顔! If so, comment below, let us know and don't forget to subscribe. サラ! It's a great way to show your support. Is this your favorite Becca? This is what you would order? Oh, that's what I would order too. Oh, you're making a mess! Sarah! Until next time, we'll see you on Life in Japan. Bye bye. Is it cold dude? What, it's like a cold face. And Sarah!
B1 中級 日本語 マック ナゲット 食べ ベッカ アナ ソース We Try the Unique Japanese Menu Items at McDonalds in Japan | Life in Japan Episode 145 20 0 Summer に公開 2021 年 11 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語