Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, Vogue.

    Hi, Vogue.

  • I'm Halle Berry.

    私はHalle Berryです。

  • And today I'm gonna be looking through my life in looks.

    そして今日は、自分の人生を振り返ってみたいと思います。

  • Yeah.

    うん。

  • Wow.

    すごい。

  • Oh, God.

    ああ、もう。

  • This was Miss World.

    これがミス・ワールドである。

  • I was wearing my prom dress.

    私はプロムのドレスを着ていました。

  • Couldn't afford a real one.

    本物を買う余裕がなかった。

  • That dress got me far.

    そのドレスは私を遠ざけた。

  • I became Miss Ohio.

    私はミス・オハイオになりました。

  • I became Miss Teen America and then Miss USA for the World Pageant.

    私はミス・ティーン・アメリカになり、その後ミスUSAとして世界ページェントに参加しました。

  • In this dress, hair was like big, fluffy hair.

    このドレスでは、髪の毛は大きくてふわふわした髪の毛のようでした。

  • A lot of aqua net like that.

    そんなアクアネットがたくさん。

  • You move your whole head and the whole hair the whole head just goes with.

    頭全体を動かすと、頭全体の髪の毛も一緒に動いてしまいます。

  • That's how hair sprayed it was, but it was fire at the time.

    それくらいヘアスプレーをしていたが、当時は炎だった。

  • Oh, this is back in the day when you carried your makeup around in a kit and I was like, Okay to do That's what was in that kit.

    これは、化粧品をキットに入れて持ち歩いていた頃の話ですが、そのキットの中に入っていたもので、OK to doという感じでした。

  • That was my makeup.

    それが私のメイクでした。

  • And this was like this.

    そして、これはこんな感じでした。

  • That's where my love of the leopard print was born.

    そこで、私のヒョウ柄への愛が生まれました。

  • I still love a good leopard print, and I can see like the high waist jeans, chunky heel boots.

    私は今でもヒョウ柄が大好きで、ハイウエストのジーンズやチャンキーヒールのブーツなどがよく似合います。

  • All this is so nineties.

    これらはすべて90年代のものです。

  • Some of these things I do wear from time to time because they are coming back and, like every decade, honestly can come back and it's happening And that lets you know how old you are when you're old.

    これらの中には、時折身につけるものもあります。

  • Stuff comes back, you realize I still have some of these things and I saved them for that reason.

    物が戻ってくると、私はまだこれらのものを持っていて、そのために保存していたことに気づくのです。

  • So some of these things I do wear, huh?

    この中には、私が着ているものもあるんですね。

  • Oh, God, Yeah.

    Oh, God, Yeah.

  • This was somewhere in Atlanta, I can tell you that this was my Atlanta look, just because I know I remember the look, the belly out, the shorts, the big belt, the clunky shoes like this was very Atlanta for me at the time, had the Halle Berry haircut as an actor.

    これはアトランタのどこかにあったもので、これが私のアトランタ・ルックだと言えます。なぜなら、そのルックを覚えているからです。お腹を出して、ショートパンツをはいて、大きなベルトをして、不格好な靴を履いて、当時の私にとってはとてもアトランタ的でした。

  • I was a young actress and I was going on auditions and every audition I saw another black girl just like me.

    私は若い女優で、オーディションを受けていたのですが、どのオーディションでも私と同じような黒人の女の子がいました。

  • Big curly hair.

    大きなカーリーヘア。

  • And I felt like the casting director just like went, uh, you And then that's who got the job.

    そして、キャスティング・ディレクターが、「ああ、君か」と言ったように感じました。 そして、その人が仕事を得たのです。

  • So this was on purpose.

    これはわざとなんですね。

  • It was very much designed to set myself apart from the other women that I was going up against my auditions and the first audition I had since I cut my hair.

    オーディションや髪を切ってから初めて受けたオーディションでは、他の女性との差別化を図るためにとても工夫しました。

  • I got that job and that was my first job on television called Living Dolls.

    その仕事を得て、それが「Living Dolls」というテレビの最初の仕事になりました。

  • So it worked.

    だから、うまくいった。

  • Oh my God, Niecy This movie is baps.

    Oh my God, Niecy この映画はバップです。

  • It's called short for black American princesses.

    アメリカの黒人のお姫様のことをショートと言います。

  • This is iconic, especially in the black community and these characters, our beloved.

    これは、特にブラックコミュニティの象徴であり、これらのキャラクター、私たちの最愛の人です。

  • And it was so on point for the time the nails have come back.

    そして、ネイルが復活した時のことを考えると、とてもポイントが高かったです。

  • Now, you know, like these three inch long nails, it's all part.

    今はね、この3インチの長さの爪のように、すべてがパーツなんです。

  • It was also relevant and current at that moment.

    また、その時点での関連性や最新性もありました。

  • I often feel like this movie was a little bit before its time, but it was so on point.

    この映画は少し前の作品だと感じることが多いのですが、とても的を得ていました。

  • And I love this.

    そして、これが大好きです。

  • I remember I would have to lather my whole body and like talcum powder just to be able to pull this rubber suit up and then try working in it for about an hour or two.

    ラバースーツを着るためには、全身にタルカムパウダーを塗って泡立て、それを着て1~2時間ほど作業をしたことを覚えています。

  • Then it was just like a sauna inside and just sweat rolling down my legs and like, But I was so happy I was so happy to be in it and and it was just fun.

    中はサウナのようになっていて、汗が足を伝って落ちてくるような状態でしたが、その中に入れたことがとても嬉しくて、とにかく楽しかったです。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Oh, wow.

    おお、すごい。

  • This is from introducing Dorothy Dandridge.

    ドロシー・ダンドリッジを紹介するときのものです。

  • This role was so important to me and so, uh, special to me to bring the life of Dorothy Dandridge to the screen.

    この役は私にとってとても重要で、ドロシー・ダンドリッジの人生をスクリーンに映し出すという、私にとって特別なものでした。

  • Her clothes were very sexy and very shimmery, so it was a lot of sequence and a lot of Jules, you know, I see diamonds and hair was always very, quite often very tight.

    彼女の服はとてもセクシーで、とてもキラキラしていました。だから、シークエンスが多く、ジュールが多かったですね。ダイヤモンドが見えて、髪はいつもとても、かなりの頻度でとてもタイトでした。

  • Very fifties, very together.

    非常に50年代的で、非常にまとまっている。

  • There is this foreshadowing.

    このような伏線があります。

  • And I always felt that Dorothy was the first African American woman to be nominated as leading lady at the Academy Awards.

    そして、ドロシーはアフリカ系アメリカ人女性として初めてアカデミー賞の主演女優賞にノミネートされたということをずっと感じていました。

  • And she lost that night.

    そしてその夜、彼女は負けてしまった。

  • And when I did Monster's Ball and then I found myself being nominated.

    そして、「モンスターズ・ボール」に出演したとき、気がついたらノミネートされていました。

  • I had this knowing that somehow it was connected.

    何か繋がっているような気がしていました。

  • I felt so supremely connected to her somehow.

    私は彼女とどこかでつながっているような気がした。

  • Like when I first tried on her very first dress that her manager gave me it fit like a glove.

    例えば、彼女のマネージャーからもらった最初のドレスを初めて着たとき、それは手袋のようにフィットしました。

  • It didn't need any alterations, right?

    手を加える必要はなかったのではないでしょうか?

  • And and I tried on her shoes.

    そして、彼女の靴を履いてみました。

  • They fit perfectly.

    ぴったりフィットします。

  • Nothing needed to be done.

    何もしなくていい。

  • And that night when I won, I felt I woke up the next morning feeling like, Wow, I think I finished that for her.

    そして優勝したその夜、翌朝起きたときには、「わぁ、彼女のために完成させたんだな」と感じました。

  • I think that's what I was supposed to do.

    それが私の使命だと思っています。

  • So this is the 2000 MTV Awards, and a big shift has happened here.

    これは2000年のMTVアワードですが、ここで大きな変化が起こりました。

  • Obviously gotten way more comfortable with my body because like it's like Powell.

    パウエルのように、自分の体に自信が持てるようになりました。

  • I'm out, it's out and I had on a beaded beaded half rock.

    出た!出た!ビーズのハーフロックを着ていました。

  • Let's call it.

    呼ぼう。

  • I remember putting this on and being like, Oh, no, this is it.

    これを着て、「ああ、これだ」と思ったことを覚えています。

  • And thinking, you know, some part of my mind that this could be risky.

    そして、心のどこかで「これは危険かもしれない」と考えていました。

  • Maybe people will hate this.

    もしかしたら人に嫌われるかもしれません。

  • But I also started to realize during this time that I had to be authentically myself and wore something that one I could carry and that I felt good in mhm.

    しかし、私はこの時期に、本物の自分にならなければならないと気付き始めました。そして、自分が持ち運べるもの、自分が気持ちよく着られるものを身につけるようになりました。

  • Oh, this is another one I really love.

    ああ、これも本当に大好きな作品です。

  • This is a really great one.

    これは本当に素晴らしいものです。

  • This was the Golden Globes, and this was so romantic.

    これはゴールデングローブ賞で、とてもロマンチックなものでした。

  • And I thought it was a beautiful color.

    そして、美しい色だと思いました。

  • It was almost the color of my skin.

    それは私の肌の色に近いものでした。

  • It was such a compliment to my skin color in my hair.

    そんな私の髪の毛の肌色を褒めてくれました。

  • And I just remember loving the lace bodice and the shoulders and just feeling very feminine in this dress and very clear.

    そして、レースのボディスと肩の部分が気に入り、このドレスを着てとても女性らしく、とても晴れやかな気持ちになったことを覚えています。

  • See, Valentino has always worked for me.

    ほら、ヴァレンティノはいつも僕のために動いてくれている。

  • Valentino, um, cuts for my body.

    ヴァレンティノは、あの、私の体に合わせてカットします。

  • And usually when I put all a Valentino dress, it's it's money.

    そして、私がヴァレンティノのドレスを着るときは、たいていお金がかかっています。

  • It works.

    うまくいった。

  • Oh my gosh, The iconic jinx Bond bathing suit.

    なんと、ジンクス・ボンドの象徴的な水着です。

  • We tried on so many bathing suits, so many bikinis and so many belts.

    たくさんの水着、たくさんのビキニ、たくさんのベルトを試着しました。

  • And this looks effortless.

    そして、これは簡単にできそうです。

  • But this was a whole situation.

    しかし、これは全体の状況を見てのこと。

  • Getting this little bathing suit right and choosing the color and the right fit.

    この小さな水着を正しく理解し、色と正しいフィット感を選ぶ。

  • And we had a knowing that it would maybe because it was in a bond movie end up being an iconic situation or something that would live a very, very long time.

    そして、ボンド映画の中だからこそ、象徴的なシチュエーションになるのではないか、あるいは、非常に長い間生き続けるものになるのではないかと考えていました。

  • The biggest acting challenge I had was to make it look like the water was warm and I was having a grand old time when I was freezing my butt off.

    演技上の最大の難関は、お尻が冷え切っているのに、水が温かく、楽しく過ごしているように見せることでした。

  • This wasn't like a sort of a badass bond girl.

    これは、悪徳ボンドガールのようなものではありませんでした。

  • She was on par with Bond.

    彼女はボンドと同等だった。

  • She was very much his partner.

    彼女はまさに彼のパートナーだった。

  • And that was really exciting for me to be.

    それは私にとって、とてもエキサイティングなことでした。

  • If I'm going to be a bond girl, I was grateful that I got to be like one like that.

    もし私がボンドガールになるのであれば、そんな風に好きになれたことに感謝しました。

  • And so bam, There it is.

    そして、それが実現したのです。

  • I just remember feeling really great in this dress.

    このドレスを着たとき、とてもいい気分だったのを覚えています。

  • The top was very open and free and just had these little flowers that sort of covered all the right bits that don't need to cover.

    トップは非常にオープンで自由であり、小さな花が必要のない部分をすべてカバーしているような感じでした。

  • But the bottom was very regal and very grand.

    しかし、ボトムはとても堂々としていて、とても壮大でした。

  • And I remember this was Elie Saab, and he wasn't the only Saab we know now.

    そして、これはエリー・サーブのことで、今のサーブだけではなかったと記憶しています。

  • He was a young designer who was just starting, and at the time it wasn't the biggest name I could have worn.

    彼はまだ始めたばかりの若いデザイナーで、当時は私が着られるような大きな名前ではありませんでした。

  • But there was something about this dress that felt like it was made me feel uniquely myself.

    でも、このドレスには、私を自分らしくしてくれる何かがあったのです。

  • All that walk up to the stage name called It's a Blur.

    イッツ・ア・ブラーという芸名に至るまでのすべての歩み。

  • I really had an outer body experience.

    本当にアウターボディの体験をしました。

  • I only know what happened because I have seen it over and over.

    何度も何度も見てきたからこそわかることがある。

  • But I was sure I wasn't going to win because back then the Golden Globe was the precursor for the Oscars, and Sissy's basic had won the Golden Globe.

    しかし、当時はゴールデングローブ賞がアカデミー賞の前哨戦であり、シシーのベーシックがゴールデングローブ賞を受賞していたので、私は受賞できないと確信していました。

  • So I was sure that I wasn't going to win.

    だから、自分は勝てないと確信していた。

  • And so when my name was called, I think I was truly stunned and shocked, and I think I left my body.

    それで、自分の名前が呼ばれたとき、本当に呆然としてショックを受け、体が離れてしまったのだと思います。

  • The one thing I do remember is Russell Crowe looking at me saying, Breathe, mate.

    記憶に残っているのは、ラッセル・クロウが私を見て「息をしろよ、相棒」と言ったことだ。

  • Breathe, mate.

    息をしてください。

  • And then I checked out again, and I don't remember what else happened until I was behind the stage and I was carrying the Oscar and I remember looking at it going, Oh, ship.

    その後、私は再びチェックアウトしましたが、ステージの後ろにいてオスカーを持っていたときに、それを見て「ああ、船だ」と思ったことまでは覚えていません。

  • I won this thing.

    私はこれに勝った。

  • I think I want it.

    欲しいと思っています。

  • That's why I have it.

    だからこそ、私はそれを持っているのです。

  • I want to look at this photo, you know, it reminds me that I am a part of history in some way.

    この写真を見ていると、自分が何らかの形で歴史の一部であることを思い出すんですよ。

  • I am a part of history.

    私は歴史の一部なのです。

  • No one ever takes this moment away.

    この瞬間は誰にも奪われない。

  • And so therefore, there's a soft spot.

    だからこそ、ソフトスポットがあるのです。

  • I'm filled with pride because I was the first African American woman to win this Academy Award.

    アフリカ系アメリカ人女性として初めてこのアカデミー賞を受賞したことに誇りを感じています。

  • And as I said before, I think that was a full.

    そして、先ほども言いましたが、あれはフルだと思います。

  • I came full circle for for Dorothy.

    ドロシーのために一周しました。

  • And I knew that that next morning I was like, I think I did it for her.

    そして、翌朝には「彼女のためにやったんだな」と思った。

  • We we we together have this mission, and I finished the loop.

    私たちは一緒にこの使命を果たし、ループを終えました。

  • Oh, my first vogue cover.

    ああ、初めてのVOGUEの表紙だ。

  • I'm wearing Tom Ford for Y S L Reef.

    Tom Ford for Y S L Reefを着用しています。

  • Gosh, you knew you made it when you made the cover of Vogue.

    Vogue』の表紙を飾った時に、自分が成功したことを実感したのではないでしょうか。

  • And it's being a black woman.

    そして、それは黒人女性であることです。

  • You really made it.

    あなたは本当に成功しました。

  • I mean, I'm shooting with Annie Liebowitz, right?

    つまり、アニー・リーボウィッツと一緒に撮影しているんだよね。

  • I mean, that's a It doesn't get better or bigger than that.

    それ以上のことはありません。

  • And I was shooting with peers who had become a dear, sweet friend at that point, so that was the fun part of it.

    また、その時点で大切な親友となっていた同業者と一緒に撮影していたので、それも楽しかったです。

  • But, you know, we knew that we were trying to create something special.

    しかし、何か特別なものを作ろうとしていることはわかっていました。

  • It was to, you know, highlight our work together on bond and Bond is such an iconic series.

    それは、ボンドでの私たちの仕事を強調するためで、ボンドはとても象徴的なシリーズです。

  • I remember the first time walking by in an airport and seeing going into an airport just to get a snack before a flight and seeing all the vogues lined up.

    初めて空港で通りかかった時、フライト前に軽食を取るために空港に入ると、ヴォーグがずらりと並んでいるのを見たのを覚えています。

  • And it was it was pretty arresting.

    そしてそれは......かなりの衝撃だった。

  • Yes, Yeah.

    はい、そうです。

  • Mm.

    ん。

  • Cat woman.

    猫娘。

  • Oh, my God.

    なんてこったい。

  • This is This is this is truly one of my favorite looks, mainly because it was just so much fun to play Catwoman to put on this whole outfit.

    これは本当に私のお気に入りのルックの一つです。主な理由は、キャットウーマンを演じてこの服を着るのがとても楽しかったからです。

  • The head peas, the pants, the gloves that were studied in jewels.

    頭のピーズ、パンツ、宝石で研究された手袋。

  • These gloves were so heavy.

    この手袋はとても重かった。

  • This this was just a fun.

    これはこれで楽しかったです。

  • It was It was a challenge, you know, as a woman of color to be playing Catwoman and her own comic book movie was something that hadn't been done before.

    有色人種の女性がキャットウーマンを演じ、自分のコミック映画を作るというのは、これまでになかった挑戦でしたね。

  • This broad top was connected to my body within an inch of its life, so There was no mishaps.

    この広いトップスは、私の体に寸分の狂いもなく接続されていたので、誤動作はありませんでした。

  • But the hard part was I had to do capoeira and like, 4" heels.

    でも、大変だったのは、カポエイラをするのに、4インチのヒールを履かなければならなかったことです。

  • And so that proved to be a challenge.

    それは、とても大変なことでした。

  • I think the difference in my cat woman was I think I worked really hard trying to actually embody the movements of a cat.

    私の猫女との違いは、猫の動きを実際に体現しようと一生懸命になったことだと思います。

  • A lot of that was integrated into this script acting like a cat walking like a cat moving, slinking.

    その多くは、この脚本に組み込まれています。猫のように歩く、猫のように動く、滑る。

  • My version had a bit more of that because I actually learned capoeira and and that helped me move like a cat.

    私のバージョンでは、実際にカポエイラを習っていたこともあり、猫のような動きをすることができたので、それがもう少しありました。

  • That was my signature to it.

    それが私の署名でした。

  • And now so many people come up to me and tell me that they love the movie.

    そして今、多くの人が私のところに来て、この映画が好きだと言ってくれています。

  • Forget the haters, whoever you are, who cares?

    嫌いな人のことは忘れて、あなたが誰であろうと、誰が気にするの?

  • Sweetie just did it paying homage to me and Catwoman, and she made a beautiful one.

    スィーティーは私とキャットウーマンへのオマージュとして作っただけですが、美しいものができました。

  • And I just love seeing all the other women try on this costume and bring their inner Catwoman out.

    そして、他の女性たちがこのコスチュームを着て、自分の中のキャットウーマンを引き出しているのを見るのが好きなんです。

  • I I love it.

    I I love it.

  • Oh, my goodness.

    あら、そうなんですね。

  • This was recently, um, this was this year's Academy Awards, and this is okay and old Jane Cabana, And this was made especially for me.

    これは最近の、えーと、これは今年のアカデミー賞で、これは大丈夫、昔のJane Cabanaで、これは私のために特別に作られたものです。

  • Uh, this, uh, this award show I was doing something different with my hair.

    今回のアワードショーでは、髪型を変えてみました。

  • I tried this little short wig just to have some fun to mix it up, and I thought it had such a great chance for me to show my shoulders, and it was so bare and I thought would be really cool to have, you know, a little short Little Bob like this and sort of play with baby bangs.

    この短いウィッグは、ちょっとした遊び心で試してみたのですが、肩を見せる絶好のチャンスだと思いましたし、肩がむき出しになっていたので、こんな風に少し短めのリトルボブにして、赤ちゃんのような前髪で遊んでみるのもいいかなと思いました。

  • And I love the color of this.

    そして、この色が気に入っています。

  • I loved all the fabric is very romantic, and it was very fun, and it wasn't so sure I could pull a bow off across my belly, But my whole team said you can do it.

    お腹の上でリボンを結ぶことができるかどうか自信がありませんでしたが、私のチーム全員が「あなたならできる」と言ってくれました。

  • You can do it.

    できるのです。

  • So I took there.

    それで、そこに持っていきました。

  • I took their advice.

    私は彼らのアドバイスを受けました。

  • I should have practiced the posts.

    投稿の練習をしておけばよかった。

  • No, but it was fun.

    いいえ、でも楽しかったです。

  • You get out there.

    あなたはそこに出てください。

  • And that's just what I felt like doing.

    そして、それは私がそうしたいと思っただけなのです。

  • Because there was so much fabric.

    生地がたくさんあったからです。

  • It was so flowy.

    とても流麗でした。

  • It was It was just beautiful Vogue.

    それは、まさに美しいVogueでした。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

  • I so enjoyed looking through all these looks.

    これらのルックを見るのはとても楽しかったです。

  • I hope you did too.

    あなたもそうだったでしょう?

  • See you next time.

    また次の機会にお会いしましょう。

  • Yeah.

    うん。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

  • Mhm, yeah.

    Mhm, yeah.

Hi, Vogue.

Hi, Vogue.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます