Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • episode two.

    エピソード2

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Come on.

    来てください。

  • Beauty is posting instagram photo in the morning when he wakes up go like it.

    美しさは、朝起きた時にインスタグラムに写真をアップしているので、それが気に入っています。

  • Give it a like give me a comment.

    いいね!」を押して......コメントをください。

  • Yeah.

    うん。

  • What are we doing?

    我々は何をしているのか?

  • We're gonna eat breakfast.

    朝ごはんを食べよう

  • This is the view in the morning.

    これは朝の風景です。

  • Whoa.

    おっと。

  • It's so iconic.

    象徴的ですね。

  • Maybe not.

    そうではないかもしれない。

  • Whoa.

    おっと。

  • It's so in aka it's a country, it's so beautiful though.

    それは別名それは国であるようにとても入っています、それはとても美しいですが。

  • It's no, I know it might snow tonight actually.

    いや、実は今夜は雪が降るかもしれないんだ。

  • Yeah, maybe I'm drinking Hawaiian wine.

    ああ、ハワイアンワインを飲んでいるのかもしれない。

  • Where did your dad get that?

    お父さんはどこでそれを手に入れたの?

  • I'd rather he likes anything about surfing in Hawaii.

    むしろ、ハワイでのサーフィンのことなら何でも好きになってほしい。

  • Yeah.

    うん。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Mhm duties room.

    Mhm duties room.

  • Yeah.

    うん。

  • This is where I slept.

    ここで寝ていました。

  • Mhm I gave you to his bed.

    Mhm I gave you to his bed.

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • Yes.

    はい。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • I wonder if it's open.

    開いているのかな。

  • Someone got choked with.

    誰かが首を絞められた。

  • What's that?

    それは何ですか?

  • The court names?

    裁判所の名前?

  • He's 100 years.

    彼は100年です。

  • Okay.

    なるほど。

  • That's You should not be eating mochi at 100 years old.

    それは 100歳になってもお餅を食べてはいけない。

  • Yeah, because I think what do you think?

    ええ、私はあなたがどう思うかを考えています。

  • That's it.

    以上です。

  • That's it.

    以上です。

  • Wait, you, you had to gave us to Toyama station.

    待てよ、お前、富山駅まで送ってくれよ。

  • Yes.

    はい。

  • So the first and so special go man.

    だから最初の、そしてとても特別なGO MAN。

  • This is the prayer room.

    こちらは祈祷室です。

  • Well, I guess nobody prays in this room actually.

    まあ、実際にはこの部屋で祈る人はいないんだろうけど。

  • This is the God of studying and this is a beautiful carpet of a lion and do geez mom made this.

    これは勉強の神様で、ライオンの美しい絨毯で、お母さんが作ってくれたものです。

  • It's like a glass.

    グラスのようなものです。

  • Um What is it so cute Is this?

    えーと、何がそんなにかわいいのかなこれ?

  • Here come the summer, you wrote that duty?

    夏が来た!その義務を書いたのか?

  • Nobody wrote that and you g wrote that.

    誰もそんなことは書いていませんし、あなたgも書いています。

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Candy cloud?

    お菓子の雲?

  • Yeah.

    うん。

  • What does that say?

    なんて書いてありました。

  • This is session a teenager.

    これは10代の頃のセッションです。

  • Oh this is a family mark.

    これはファミリーマークですね。

  • Really?

    本当に?

  • Oh I wanted to know there's a tv in the car.

    車内にテレビがあることを知りたかった。

  • This is so distracting.

    これはとても気になりますね。

  • Good.

    いいですね。

  • Yeah, we're going on a date in Toyama and Yogi's hometown.

    そう、富山とヨギの故郷でデートをするんだ。

  • Alright, so it is day two in Toyama and we're going to the castle right, what is it?

    さて、富山に来て2日目、これからお城に行くのですが、何のお城ですか?

  • Toya, Toya Majo and so we're gonna look around a little bit before we go to do geez family's house.

    トーヤ、トーヤ・マジョと、だから私たちはジーザスの家族の家に行く前に少し見て回るのよ。

  • I'm so excited you guys driving in Toyama?

    私はとても興奮しています あなた方は富山でドライブしますか?

  • The mountains are so beautiful.

    山がとてもきれいです。

  • Oh my gosh, so beautiful though.

    なんてことだ、とても美しいが。

  • Like I love seeing mountains, it's just so relaxing and I love seeing the rice fields and I love it.

    山を見るのも好きだし、リラックスできるし、田んぼを見るのも好きだし、大好きなんです。

  • I love it so much.

    とても気に入っています。

  • Tomiyama is a small mountain town southwest of the main island of Japan.

    富山は本州の南西に位置する小さな山間の町です。

  • It snows a lot here because of the elevation, there's not a ton to do here but we both were saying how much more relaxed we felt compared to busy life in Tokyo Noogies Junior high school wow, it is very big, wow, that's huge.

    標高が高いので雪が降ることも多く、やることがたくさんあるわけではありませんが、東京のNoogies junior high school wow, it is very big, wow, that's hugeですね、と二人で話していました。

  • Holy poop.

    ホーリーポープ

  • Oh my goodness wow, this is due to the school.

  • No.

    いいえ。

  • Oh my goodness.

    なんてことだ。

  • The building is so scary though.

    しかし、この建物はとても怖い。

  • It's very concrete out of schools in Japan are made out of concrete.

    日本の学校のほとんどはコンクリートでできています。

  • Mostly, most schools.

    ほとんど、ほとんどの学校で

  • That's so awesome.

    それはとても素晴らしいことです。

  • That's beautiful.

    美しいですね。

  • This reminds me of Tuxedo hole.

    タキシード・ホールを思い出しますね。

  • I went to school there, my study abroad when I was 17.

    私は、17歳の時に留学した学校に通っていました。

  • Like the gang con area is the same public yeah.

    ギャングコンのエリアが同じ公共のええとこみたいな。

  • Okay.

    なるほど。

  • Height space, no problem.

    高さ方向のスペース、問題なし。

  • Oh my God.

    オーマイガー。

  • Okay.

    なるほど。

  • Oh yeah, I got lots of room.

    そうそう、部屋がたくさんあるんだ。

  • Bye bye.

    バイバイ。

  • Yeah mhm yeah.

    ええ、そうです。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah, it's closed for new Year.

    ええ、新年には閉鎖されています。

  • I'm so sad.

    とても悲しいです。

  • It's cool though with the castle area.

    でも、お城のエリアはかっこいいですよね。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • All right.

    わかった。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • A castle and moat are symbolic of physical and spiritual refuge.

    城と堀は、物理的・精神的な避難所の象徴です。

  • When we think of castles, we think of a secret treasure or an imprisoned princess being held there.

    お城というと、秘密の宝物があったり、お姫様が囚われていたりするイメージがあります。

  • Well, if you're a nerd like me and love video games to me, a castle as a symbol of the unobtainable treasure or imprisoned person to obtain the treasure or free that person.

    さて、私のようなゲーム好きのオタクにとって、城は手に入らない財宝や投獄された人がその財宝を手に入れたり、その人を解放するためのシンボルです。

  • You have to step up, work hard and battled through difficulty to get to what you hope to accomplish.

    自分がやりたいことを実現するためには、ステップアップし、努力し、困難を乗り越えなければなりません。

  • I can envision a lot of who I am when I visit a castle and I'm sure you can too.

    私は城を訪れると、自分の多くの姿を思い描くことができますし、あなたもそうでしょう。

  • Mhm Hi, Hi.

    Mhm Hi, Hi.

  • You can see actually castle.

    実際にお城を見ることができます。

  • Isn't it beautiful, Isn't it beautiful?

    Isn't it beautiful, Isn't it beautiful?

  • You are beautiful.

    あなたは美しい。

  • Yeah.

    うん。

  • We talked about one day having kids and wanting to stay close to nature with access to treasures like this one.

    いつか子供ができたら、このような宝物を手に入れて自然に親しみたいと話していました。

  • Our dream is to live happily where adventure follows us everywhere.

    私たちの夢は、どこにでも冒険がついてくるような幸せな生活を送ることです。

  • And I know we have a lot of challenges in our life up ahead, but I'm so glad to be going through them with him.

    そして、この先の人生にはたくさんの困難が待ち受けていると思いますが、彼と一緒にそれを乗り越えられることをとても嬉しく思います。

  • I'll be 30 in a few months and all of the trials I've been through have made me into who I am today.

    あと数ヶ月で30歳になりますが、これまでの試練があったからこそ、今の私があるのです。

  • I hope in a couple years I'll recover completely from illness and be just a little wiser for my own Children someday.

    数年後には病気から完全に回復して、いつか自分のチルドレンのためにほんの少しでも賢くなっていたいものです。

  • I always think of my twenties as my training years where I learned from mistakes and figure out my path my thirties.

    私はいつも、20代は失敗から学び、30代への道を模索するトレーニングの年だと考えています。

  • Well, that's where the real adventure begins and maybe nine million Children and say I want nine million kids, I'm sorry, but this is a very unrealistic relationship.

    まあ、そこからが本当の冒険の始まりで、たぶん900万人の子供たちと、900万人の子供が欲しいと言っても、申し訳ないけど、これはとても非現実的な関係です。

  • I think we need to break up.

    別れた方がいいと思います。

  • It says no crows loud as if like the crows can read this.

    まるでカラスがこれを読んでいるかのように、no crows loudと書かれています。

  • It's so funny.

    とても面白いですよ。

  • Do not sit here.

    ここに座ってはいけない。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Oh, so it's going to look at the meat plate.

    そうか、肉皿を見ることになるのか。

  • Maybe there's lots of stuff like that in this, in Tokyo, wow, look at that, that's like premium.

    もしかしたら、この、東京で、うわー、見て見て、プレミアムみたいなものがいっぱいあるかもしれませんね。

  • Holy sh it.

    Holy sh it.

  • Oh my God, that's so cute ways.

    なんて、かわいい方法なんでしょう。

  • That real fish.

    その本物の魚。

  • Yeah, I mean it's like, oh wow, this is so cool.

    そう、つまり、「ああ、すごい、これはとてもクールだ」ということです。

  • It's like very artistic.

    とてもアーティスティックな感じがします。

  • Yes.

    はい。

  • Okay, so we're in the heart of Toi Accomazzo Miyagi shops and there's so much, everything is wrapped so much more beautifully here, I think and they're so cute looking like a little aroma.

    さて、ここはトワ・アコマッツォ宮城のショップの中心地ですが、ここではすべてのものがより美しく包装されていて、まるで小さなアロマのようにとてもキュートです。

  • So cute.

    とてもかわいい。

  • It looks so good.

    とても美味しそうですね。

  • We're just walking around and then we're gonna go back up to the street and go to the shopping street, so, yama, so, no, so fun.

    ただ歩いているだけなのに、また通りに出て、商店街に行って、だから、やま、だから、いや、だから楽しい。

  • Takayama is boring.

    高山はつまらない。

  • No, Okay, that's a lot of young people actually started to go to more shopping malls or outlet malls and stuff.

    それは、多くの若い人たちが、ショッピングモールやアウトレットモールなどに足を運ぶようになったということです。

  • Everybody got it outside of the city.

    郊外では誰もが手に入れていた。

  • So this used to be a really cool street.

    ここはかつて、とてもクールな通りだったんですね。

  • Okay, I'm talking about maybe 15 years ago now.

    さて、今から15年ほど前の話です。

  • Everything has changed.

    すべてが変わった。

  • everything was closed because of New Year but that didn't stop us from having some fun and looking around and exploring a little bit more Yugi school uniforms.

    は新年のためにすべて閉まっていましたが、それでも私たちは楽しみながら、もう少しYugi school uniformsを見て回り、探索することを止めませんでした。

  • The girls like this outfit.

    女の子はこの服が好き。

  • So they chose the school just because it's outfitted.

    艤装品があるというだけで、この学校を選んだわけです。

  • So it is really cute.

    だから、本当にかわいいのです。

  • It kind of looks like harry potter outfit designed by a famous is it?

    有名人がデザインしたハリー・ポッターの衣装に似ていませんか?

  • Oh that's why yeah, this is the glass museum at William in Toyama.

    そうそう、これは富山のウィリアムのガラス美術館です。

  • So we're going to look at some art that's made of glass and this was Maggie's idea because he's so cute and he makes them all the best places to go.

    そこで、ガラスで作られたアートを見てみましょう。これはマギーのアイデアで、彼はとてもキュートで、彼らに最高の場所を作ってくれるのです。

  • Things of all the best places to go.

    すべての最高の場所のもの。

  • Those architecture is insane.

    それらの建築は非常に素晴らしいものです。

  • Look at that this really crazy.

    見てください......これは本当にクレイジーです。

  • Well they have books here, they have books, have cafe, they have all sorts of artistic things, so Yeah.

    ここには本もあるし、カフェもあるし、あらゆる種類の芸術的なものもあるし、そうだね。

  • Oh my God.

    オーマイガー。

  • I really think we're getting close going to museums is one thing we love to do together for me.

    美術館や博物館に行くことは、私にとっては大好きなことのひとつなので、仲良くなれそうです。

  • It reminds me of one of our first dates in L.

    Lでの初デートの1つを思い出します。

  • A.

    A.

  • When we finally met after doing long distance for a few months whenever I go to places like this.

    このような場所に行くたびに、数ヶ月間の遠距離恋愛を経て、ようやく出会ったとき。

  • I feel inspired and nostalgic all at the same time.

    インスピレーションとノスタルジーを同時に感じます。

  • Be with me every second of the right.

    1秒1秒を大切にしてください。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • I need to go right here with you.

    私はあなたと一緒にここに行く必要があります。

  • I want you to feel that you're careful careful, careful.

    慎重に慎重を重ねることを実感してほしい。

  • Mhm, wow!

    Mhm, wow!

  • All right, this one, it was about time to head to do these grandparents house.

    さて、こちらの方は、そろそろ祖父母の家での作業に向かいたいと思っていました。

  • I think it got hard to enjoy the art at this point because I was a bit more nervous as time junior tom Oh in japanese classes, When I was in school I read about old traditions and japanese traditional houses.

    この頃になると、ジュニア・トム・オーが日本語の授業を受けるようになって、少し緊張するようになったので、芸術を楽しむのが難しくなったと思いますが、学生時代には古い伝統や日本の伝統的な家についての本を読んでいました。

  • When I arrived at fugees grandparents house, I felt like I was living in one of my old textbooks.

    fugeesの祖父母の家に着いたとき、私は昔の教科書の中に住んでいるような気がしました。

  • I was so excited.

    私はとても興奮しました。

  • I know, mm hmm uh huh wow, mhm mhm We need to stop the whole coming up.

    分かっています、mm hmm uh huh wow, mhm mhm We need to stop the whole coming up.

  • How do you say, wow, this is so cool, this is beautiful like land right here, like you can make so many things, this is so cool concrete.

    どうやって、「わあ、これはとてもクールだ、ここは土地のように美しい、たくさんのものを作ることができる、これはとてもクールなコンクリートだ」と言うのか。

  • Uh huh uh oh so old Roy, they have a whoa Roy!

    Uh huh uh oh so old Roy, they have a whoa Roy!

  • What?

    何?

  • That's good.

    それはいい。

  • She, when she made this, she does like a leather art.

    彼女がこれを作ったとき、彼女はレザーアートのようなものを作ったんだ。

  • Oh my God, wow, that's so beautiful kid.

    なんてこった、うわぁ、めっちゃ綺麗な子だ。

  • I, I love this house like this is so cool.

    I, I love this house like this is so cool.

  • Who is this?

    誰ですか?

  • Yeah, so pretty kitty.

    そう、とても可愛い子猫ちゃん。

  • Really?

    本当に?

  • Yeah, with my brother, wow, this is pretty, wow, this is what an old Japan house looks like.

    ああ、弟と一緒に、うわー、これはきれいだな、うわー、これは古い日本の家の形だな。

  • This is so cool!

    これはとてもかっこいいですね。

  • Well, oh my goodness, it's so beautiful.

    まあ、なんというか、とても美しいですね。

  • This is an old school japanese bathroom, What the heck!

    これは昔の日本のバスルームで、What the hell!

  • This is insane insanity.

    これは狂気の沙汰です。

  • She's like, you don't have food, you don't have food while everyone was getting ready for the new Year dinner.

    彼女は、みんなが新年のディナーの準備をしている間に、食べ物がないじゃないか、という感じです。

  • Beauty showed me around the house.

    美女が家の中を案内してくれた。

  • Every accent of it was so gorgeous and most things were handmade.

    すべてのアクセントがとてもゴージャスで、ほとんどのものがハンドメイドでした。

  • Yeah, what, wow, she must work in here, This is gorgeous.

    彼女はここで働いているに違いない。

  • It's a craft room.

    工芸品の部屋です。

  • Oh my God it's beautiful.

    ああ......美しいですね。

  • I know she must work really hard here.

    彼女はここで一生懸命働いているのでしょう。

  • Wait she still make stuff.

    待って、彼女はまだ物を作っている。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • So we'll look at all the bags and stuff wow your grandma is very talented.

    だから、私たちはすべてのバッグなどを見ます......あなたのおばあちゃんはとても才能があります。

  • Yeah I got I know I wonder why even in castles like shrines and temples and stuff like that the rest of the evening was so amazing.

    そうなんですよね......お城でも、神社やお寺などでも、夜の残り時間がとても素晴らしいのはなぜでしょう。

  • I'm so happy duties.

    私はとても幸せな職務です。

  • Family was very accepting and curious about me.

    家族は私のことをとても受け入れてくれて、好奇心旺盛でした。

  • A lot of them watched my channel before so they knew a lot about me before meeting which I honestly think made me feel a lot better.

    彼らの多くは、以前から私のチャンネルを見ていたので、会う前から私のことをよく知っていて、正直、気持ちが楽になりましたね。

  • How lucky am I to be a part of such a beautiful family.

    こんなに素敵な家族の一員になれて、私はなんて幸運なんでしょう。

  • It's all leather.

    全てがレザーです。

  • Yes.

    はい。

  • Yeah I learned that Irani cured of committee will meet your quota.

    イラン人が委員会の治療を受ければ、あなたのノルマを達成できることを知りました。

  • She don't kick you off.

    彼女はあなたを追い出さない。

  • Some of her body hurts but when she's working on making these paintings so cute wow the flowers are wow.

    体の一部は痛むが、絵を描いているときは「かわいい」「花がきれい」などの声があがる。

  • Oh my God that's so beautiful kids.

    Oh my God......それはとても美しい子供たちです。

  • She can sell this boy this is amazing.

    彼女はこの少年を売ることができる......これはすごいことだ。

  • Do these grandma says that it takes her about one year to make these leather crafts to have so much patience and creativity is very inspiring I think do these whole families like that.

    このようなレザークラフトを作るのに、約1年かかるというおばあちゃんの根気と創造性には、とても感銘を受けました。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Amazing.

    驚きです。

  • I feel bad taking this like this is so yeah after the dinner we headed home before the rest of the family.

    このような形で撮影するのは申し訳ないので、食事の後、一足先に帰宅した。

  • I'm so grateful to have met everyone and I can't wait to see them again.

    みんなと出会えたことに感謝しているし、また会えるのが待ち遠しいです。

  • Nobody's grandma gave me a New Year card with something inside.

    誰もいないおばあちゃんが、中に何かが入った年賀状をくれました。

  • Here's Whoa!

    Here's Whoa!

  • What is this?

    これは何ですか?

  • No, She did not give me two months.

    いいえ、彼女は私に2ヶ月を与えませんでした。

  • You got grandpa doesn't know me.

    おじいちゃんは僕のことを知らないんだ。

  • I could buy drugs with this.

    これで薬が買えますね。

  • I'm just getting, you didn't have to do that.

    私はただ、あなたがそれをする必要はありませんでした。

  • And I feel bad.

    そして、悪いと思っている。

  • That means you're part of the morita family.

    それは、あなたが森田家の一員であることを意味します。

  • Okay.

    なるほど。

  • I know your grandpa kept telling me to have babies.

    あなたのおじいちゃんは、私に子供を産めと言い続けていましたね。

  • Yeah, The next day was a lot of bad carrying because of the new year's sales.

    ああ、次の日は正月商戦のせいで持ち運びの悪いものが多かった。

  • Most stores were 50-70% off.

    ほとんどの店が50~70%オフでした。

  • I definitely did some damage and had a lot of fun at karaoke with Eugene's best friend.

    確かにダメージを受けたし、ユージーンの親友とのカラオケでは大いに楽しんだ。

  • We had an amazing breakfast the following morning and then headed back to Tokyo 16, holding her hand, wasting all the time.

    翌朝、素晴らしい朝食を食べた後、彼女の手を握りながら東京16区に戻り、ずっと無駄話をしていました。

  • They had their way.

    彼らは自分のやり方を貫いた。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Town state.

    町の状態。

  • As long as they one day remain as much as they need it.

    彼らがいつか必要とするだけ残っていればいい。

  • The world flies around me with, won't you be mine forever.

    世界は私の周りを飛び回り、Won't you be mine forever.

  • Stay here together.

    一緒にここにいてください。

  • We can nurture each other.

    お互いに育て合うことができる。

episode two.

エピソード2

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます