Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • it might seem at first glance as though the people we term high achievers could not possibly require our sympathy or compassion after all.

    一見すると、私たちが高業績者と呼ぶ人たちは、私たちの同情や思いやりを必要としないように思えるかもしれません。

  • They are the ones who did exceptionally well in exams, whom the teachers admired, who won places at the best universities, who graduated with honors, who got into law and medical schools, who founded thriving businesses, who live in the wealthiest parts of town, who were up early in the morning, preparing themselves healthy breakfasts before a day of important meetings.

    彼らは、試験で特別に優秀な成績を収め、教師に賞賛され、最高の大学に合格し、優秀な成績で卒業し、法科大学院や医学部に入学し、繁盛するビジネスを立ち上げ、街の最も裕福な場所に住み、朝早く起きて健康的な朝食を用意し、重要な会議に臨んでいる人たちです。

  • Surely we can't suggest that these might be victims, except of course, that it would rarely occur to anyone who did not harbor a high degree of self suspicion to undertake so many outsized efforts to impress and to make a mark upon the world.

    もちろん、高度な自己嫌悪に陥っていない人であれば、世間に印象づけようとこれほどまでに大規模な努力をすることはめったにないでしょうから、これらが犠牲者であるとは考えられません。

  • The high achievers, for all their accomplishments cannot trust in a basic idea that it might be acceptable to be themselves outside of any acclaim, notice or distinction, simply being is never enough.

    偉業を成し遂げた人たちは、称賛や注目、区別を受けずに自分自身でいることが許されるかもしれないという基本的な考えを信じることができず、単に存在するだけでは十分ではありません。

  • Their right to exist can only be assured by constant doing their frantic activity masks an underlying unquenchable doubt as to their acceptability.

    彼らの生存権は、彼らの必死の活動が、彼らの受け入れ可能性についての根底にある消えない疑念を覆い隠し、絶え間なく行うことによってのみ保証される。

  • It may have been many years since they enjoyed a day without commitments.

    何年も前から、約束のない一日を楽しんでいたのかもしれません。

  • The moment that they are at a loose end, anxiety arises.

    窮地に陥った瞬間、不安がよぎる。

  • What are they meant to be doing?

    彼らは何をすべきなのか?

  • What have they forgotten to take care of?

    何を忘れているのだろう?

  • Do they have the right to be still, No one can doubt what we owe to the high achievers.

    彼らにはまだその権利があるのだろうか。高い業績を残した人たちへの義務を疑う人はいない。

  • They are the ones who build the skyscrapers, who explore distant planets, who drive the stock market to new heights, who start businesses and write films and books.

    高層ビルを建てる人、遠い惑星を探査する人、株式市場を新たな高みに押し上げる人、ビジネスを始める人、映画や本を書く人などです。

  • We would all be the poorer without them.

    彼らがいなければ、私たちはもっと貧しくなっていたでしょう。

  • But our respect shouldn't rob us of our ability to appraise the costs that their ways of life exact.

    しかし、尊敬の念から、彼らの生き方がもたらすコストを評価する能力を奪うことはできません。

  • The wealth of nations is built upon the troubles of the individual psyche.

    国の豊かさは、個人の精神的な悩みの上に成り立っています。

  • The high achievers have been driven to act not simply from talent or creativity, energy and skill though these are no doubt present as well, but from a primordial sense that there is something shameful about them in their basic state and that they must hence clothe themselves in the garments of success to escape the humiliation of their true selves.

    才能や創造性、エネルギーやスキルなどの要素はもちろんありますが、それだけではなく、「自分は何か恥ずかしいことをしているのではないか」「本当の自分の屈辱から逃れるためには、成功という衣を着なければならないのではないか」という根源的な感覚が、高い評価を得ている人たちを動かしているのです。

  • No wonder that their efforts are so often self defeating.

    彼らの努力が、しばしば自滅的であるのも不思議ではありません。

  • It may for a long time seem as if they were after money, power, acclaim and distinction, but these are merely substitutes for their fundamental but unknown goal.

    彼らは長い間、お金や権力、称賛や名声を求めているように見えるかもしれませんが、これらは彼らの根本的な、しかし未知の目標のための代用品に過ぎません。

  • A sense of basic adequacy.

    基本的な妥当性の感覚。

  • The disjuncture explains the curious sadness that may accompany high achievers at some of their moments of greatest triumph.

    このような違いがあるからこそ、高い業績を上げた人が、最高の成功を収めた瞬間に不思議な悲しみを感じることができるのです。

  • Finally, they have sold the company at last.

    ついに、ついに会社を売ってしまったのだ。

  • They have won an international prize, but they are likely to feel hollow in the days and years that follow as they confuse, diddly recognize that every possible achievement has been gained, but none of it has somehow been sufficient to quell the pain and restlessness within it can be counted as close to good fortune if high achievers stumble and fail somewhere along their journey if they are tripped up by an unexpected bankruptcy scandal or economic downturn.

    国際的な賞を受賞したものの、その後の数日間や数年間は、ありとあらゆる成果を手に入れたにもかかわらず、そのどれもが、心の中の痛みや落ち着かない気持ちを鎮めるには十分ではないということを、混乱しながらも認識し、空虚な気持ちになることでしょう。高い業績を上げた人が、その道のりのどこかでつまずき、失敗したとしても、予期せぬ倒産のスキャンダルや経済の低迷につまづいたとしても、それは幸運に近いものと言えるでしょう。

  • The reversal may prompt a mental breakdown and a period of rest in which there is a slither of hope for it contains a chance to see that they're manic pursuit of success was all along masking a terror about unlovable itty, which now has a chance to be quelled in a more realistic and effective way.

    この逆転現象は、精神的な崩壊を促し、休息の期間に一抹の希望をもたらします。そこには、成功への狂信的な追求が、愛せないイタイという恐怖をずっと覆い隠していたことに気づくチャンスがあります。

  • There is an opportunity to acknowledge that one has been playing the wrong game all along and that the true problem never had anything to do with a lack of prizes and everything to do with a burning conviction that one might need so many of them.

    自分はずっと間違ったゲームをしていて、真の問題は賞品がないことではなく、賞品がたくさん必要なのではないかという燃えるような信念と関係していることを認める機会がある。

  • It is a measure of our collective delusion that we are so ready to be proud of high achievers and so slow to detect the wound that powers them on.

    偉業を成し遂げた人たちを誇りに思い、彼らを突き動かす傷を見抜くのに時間がかかるのは、私たちの集団的な妄想の表れです。

  • It would be a less gilded world, but also a far happier one in which we were readier to reassure the self hating titans of success that they were worthy of love all along.

    それは、金ピカの世界ではなく、自己嫌悪に陥っている成功の巨人たちを、最初から愛に値する存在だったと安心させることができる、はるかに幸せな世界でもあるでしょう。

  • Our online shop has a range of books and gifts that address the most important and often neglected areas of life.

    私たちのオンラインショップでは、人生において最も重要でありながら、軽視されがちな分野に取り組む書籍やギフトをご用意しています。

it might seem at first glance as though the people we term high achievers could not possibly require our sympathy or compassion after all.

一見すると、私たちが高業績者と呼ぶ人たちは、私たちの同情や思いやりを必要としないように思えるかもしれません。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます