Eastsideis a littlebitfurther 40 minutesawayAndthewestsideis a littlebitcloser.
東側は少し遠くて40分、西側は少し近い。
I believeit's 20 minutesaway.
20分くらいの距離だと思います。
So I figured I wouldgototheonethat's furtherawayfrommeontheeastsidebecause I alsoheardthatuhthesunsetisbetteronthatsidetoo.
東側の方が夕日がきれいだと聞いていたので、東側の離れた場所に行こうと思いました。
I'm notsureif I'llbeabletostaythereuntilsunsetbecause I haveum a wouldbe, butthat's anotherreasonwhy I decidedtogostopbythisparkbecausethereare a lotofcatfriendlyplacesyoucantakeyourdogto.
I wasinterestedinthisplacebecauseone I likevisiting a nationalparkbutalsowantedtovisit a nationalparkwithpumaand I wonderedifyouknowyou'reabletoevendothatsoyoucantakeyourpetwithyou, butit's verylimitedonwhatyoucando.
Youknow, youhavetostayinyourcarandthenifyouwanttocheckout, ifyouwanttodosomeoverlooksbeingoutofthecarandleave a carrunningclosebywhileyourdogsinthecar.
So, but I wasabletoeasilygetitoffofherand I thinkshe's finenow.
でも、簡単に取り除くことができたので、今は大丈夫だと思います。
She's justoverit.
彼女はそれを乗り越えたのです。
I wouldhavedonemoreofthattrailbacktherebecausetheyhavebeautifulSaguarocacti.
美しいサグアロサボテンがあるので、あのトレイルをもっと戻ってやりたかった。
I thereuhdefinitelymorepeopleonthisside.
私は......絶対にこちら側の方が人が多い。
Sothere's a fewotherthingstodohere.
だから、ここには他にもいくつかの楽しみがある。
I swearournationalParkobviously.
私は、私たちの国立公園を明らかに誓います。
Umbutsince I havemydogwithme, itwasjustverylimitedonthethings I coulddo, butitwasstillnicetoseeuhthesebeautifulcactieandtostopby a nationalparkwherethisistheonlyplacewhereyoucanseetheSaguarocactus.