字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, the mail's here. おい、メールが来たぞ。 Where'd you get? どこで買ったの? Let's see. 見てみましょう。 Gary gary gary gary gary gary. ゲーリーゲーリーゲーリーゲーリーゲーリーゲーリーゲーリー。 Hey, your magazine. ねえ、あなたの雑誌。 That's funny. 面白いですね。 I don't remember subscribing to fancy living, digest. ファンシーリビングやダイジェストを購読した記憶はありません。 Look at these glossy depictions of a higher standard of living. このように、より高い生活水準を実現するために、さまざまな工夫がなされています。 This guy is so rich. この人、めっちゃ金持ちやん。 He has a swimming pool in his swimming pool. 彼のプールにはスイミングプールがあります。 This goods, good shoes, get me stealing my mail. このグッズ、良い靴は、私のメールを盗む取得します。 Hey, squid word. おい、イカ語。 How do the people in that magazine get all that money. あの雑誌の人たちはどうやってお金をもらっているんだろう。 They're entrepreneurs. 彼らは起業家です。 They sell thanks to people quick, Patrick without thinking, if you could have anything in the world right now, what would it be? 今、世界で何かを手に入れることができるとしたら、それは何だろう」と考えることなく、パトリックはすぐに人々に感謝の気持ちを伝えます。 Oh, more time for thinking? あ、考える時間が増えた? No. いいえ。 Something real. リアルなもの。 An item. アイテムです。 Something you would pay for a chocolate bar. チョコレートバーに支払うようなもの。 That's a great idea. それは素晴らしいアイデアですね。 Path. パスです。 We'll be traveling. 私たちは旅をします。 Chocolate bar salesmen. チョコレートバーの販売員。 Good afternoon, sir. Good afternoon, sir. Could we interest you in some chocolate? チョコレートはいかがですか? Chocolate. チョコレートです。 Did you say? 言いましたか? Chocolate? チョコレート? Yes, sir. はい、そうです。 With or without nuts. ナッツの有無は問いません。 Chocolate, chocolate, chocolate. チョコレート、チョコレート、チョコレート。 Chocolate jock. チョコレートジョッキー。 Okay. なるほど。 First guy didn't count. 最初の男はカウントされなかった。 Hello? こんにちは。 I think you laid it on a bit thick there. 少し厚めに書いてあるような気がします。 Old pal. 昔の仲間。 Let me try. やってみよう。 Mhm. ムムム。 Please go away. 消えてください。 Um, how you doing? えーと、お元気ですか? How am I doing? 私の調子はどうですか? I want to buy some chocolate. チョコレートを買いたいです。 We gotta go, Sorry, chocolate has sugar and sugar turns to bubbling fat. 申し訳ありませんが、チョコレートには砂糖が含まれており、砂糖は泡状の脂肪に変わります。 Is that right, lover boy. そうなのか、恋人よ。 As you can see me and chocolate no longer hang. 見ての通り、私とチョコはもう吊り合わない。 You can keep that for $5. それを5ドルにしておいてください。 I'll take 10. 私は10を取る。 I can't understand what we're doing wrong. 何が間違っているのか理解できない。 I can't understand anything. 何も理解できない。 There must be something to this selling game that was just not getting other people do it. この売るゲームには、他の人がやっていない何かがあるはずだ。 I mean, look at that. つまり、見てください。 Eat barnacle chips. フジツボチップを食べる。 They're delicious. 美味しいですよ。 They are most certainly not delicious. 確かに美味しくないですね。 Not the way I use them yet. まだ、私の使い方ではありません。 They sell millions of bags a day. 一日に何百万個ものバッグを販売している。 Well maybe if they didn't stretch the truth, they wouldn't sell as many. まあ、真実を誇張しなければ、それほど多くは売れないだろう。 That's it, Patrick. 以上、パトリックでした。 We've got to stretch the truth chuck. 真実のチャックを伸ばさなければならない。 We'll work as a team. チームで協力していく Let me get this customer warmed up. このお客様を温かく迎えてあげよう。 And then you come in for the kill the kill. そして、殺陣のために入ってくる。 Yes. はい。 Hello, young lady. こんにちは、お嬢さん。 We're selling chocolate. チョコレートを販売しています。 Is your mother home mom? お母さんは家のお母さんですか? Why my daughter yelling, You just can't wait for me to die, can you? なぜ娘が「私が死ぬのを待てないのね」と叫ぶのか。 They're selling chocolate chocolate. チョコチョコ売ってます。 What? 何? What are they selling? 何を売っているのか? Chocolate? チョコレート? What chocolate? どんなチョコレート? I can't hear you. 聞こえません。 They're selling chocolate. チョコレートを売っている。 That's selling chocolate chocolate. チョコチョコ売れてますね。 I remember when they first invented chocolate. 私は、彼らが初めてチョコレートを発明した時のことを覚えています。 Sweet sweet chocolate. 甘い甘いチョコレート。 I always hated it. 私はずっと嫌いでした。 Oh, but this chocolate's not for eating. あ、でもこのチョコは食べるものではありません。 It's for you, rub it on your skin and it makes you live forever. それはあなたのためのもので、肌にこすりつけると、あなたを永遠に生かしてくれます。 Let you say I'll take what? 何を持っていくのか? Come on, You lazy mary start rubbing me with that chocolate. さあ、あなたは怠け者のマリーは、そのチョコレートで私をこすってください。 I hate you. あなたが嫌いです。 Don't get me wrong, Patrick, but there's no one left in town to sell chocolate bars to whoa! 誤解しないで欲しいんだけど、パトリック、この街にはチョコレートバーを売る人はもういないんだよ。 Let's face it, Patrick were failures. 正直に言うと、パトリックは失敗作でした。 I can live with that. 私はそれに耐えられる。 Let's change our names to why and bother. 名前をwhyとbotherに変えてみましょう。 Finally, I've been trying to cut you boys all day now that I've got you right where I want you. 最後に、私は一日中あなたたちを切ろうとしていましたが、あなたたちを私が望む場所に連れてきました。 I'd like to buy all your chocolate. あなたのチョコレートを全部買いたいです。 Mhm. mhm You thank you for your patronage. ご愛顧ありがとうございます。 Are we living the fancy life yet. 派手な生活はまだできていない。 Sponge ball. スポンジボール。 Not yet sally first. まだサリー・ファーストではありません。 We got to spend all the money. すべてのお金を使うことができました。 What are we gonna spend it on? 何に使おうかな? Good evening sir. こんばんは。 Table for one please. 一人用のテーブルをお願いします。 Sorry but the whole restaurant has been rented to a private party but it's my only night to be fancy. 申し訳ありませんが、レストラン全体がプライベートパーティーに貸し出されていますが、私にとっては唯一のおしゃれな夜なのです。 Who could afford to read out the whole restaurant, A couple of rich entrepreneurs and their dates, mm. レストラン全体を読み上げる余裕のある人、金持ちの起業家カップルとそのデート相手、mm。 So how long have you two ladies known each other? お二人はどのくらいのお付き合いになるのでしょうか? What what did he say? 彼は何を言ったのか?
A2 初級 日本語 SpongeBob チョコレート パトリック 売れ 販売 雑誌 もしもスポンジボブがおとぎ話のような漫画だったら!?✨?| スポンジ・ボブ:リ・イマジネーション (If SpongeBob Was a Fairytale Cartoon! ✨? | SpongeBob: Reimagined) 101 3 林宜悉 に公開 2021 年 12 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語