Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • So what you're saying is you're toast.

    つまり、自分はトーストになっているということですね。

  • That's a good one.

    それはいいことだ。

  • My baby.

    私の赤ちゃん。

  • Oh boy.

    困ったな。

  • Wait, I've wanted to film this video for probably two years now and I finally have the chance to do this video on the greatest invention ever made Barbuda the toaster.

    待って、このビデオを撮りたいと思って、たぶん2年くらい前から、やっと、バーブーダ史上最大の発明品であるトースターについてのビデオを撮る機会を得たんだ。

  • This video was not sponsored by Bermuda.

    このビデオはバミューダのスポンサーではありません。

  • He seriously just loves bread.

    彼は本気でパンが好きなんです。

  • Oh God, it's so hot.

    ああ、もう、暑いです。

  • Oh, white or black.

    ああ、白か黒か。

  • I don't know.

    わからないですね。

  • Oh my God, this is, oh God.

    ああ、これは、ああ、神様。

  • Oh God.

    Oh God.

  • What's going on?

    どうしたの?

  • Nothing.

    何もない。

  • Nothing at all.

    全くありません。

  • I'm just looking at pornography.

    ポルノを見ているだけです。

  • Just hardcore.

    まさにハードコア。

  • The dirtiest pornography.

    もっとも汚いポルノだ。

  • You don't want to see this.

    見たくないでしょう。

  • This is not something you should see.

    これは見るべきものではありません。

  • I'm sorry.

    申し訳ありません。

  • I have an issue.

    問題があります。

  • I'm a mhm Yeah.

    私はmhm うん。

  • Lucky toast your stuff again.

    幸運にもあなたの作品で乾杯できました。

  • I'm sorry.

    申し訳ありません。

  • Really more about muda.

    本当はもっとムダがある。

  • You have an addiction.

    あなたには中毒性があります。

  • You have a problem.

    あなたには問題があります。

  • They have a great one.

    素晴らしいものを持っている。

  • I know that the black white and the grades so sexy, isn't it?

    黒白と成績はとてもセクシーですよね。

  • Yes, I did receive this for christmas.

    はい、私はクリスマスにこれを受け取りました。

  • Yes, this is the greatest christmas gift I've ever got.

    はい、これは私が今までにもらった最高のクリスマスプレゼントです。

  • And yes, you might be thinking that's really weird for you to want a toaster for christmas.

    そうそう、クリスマスにトースターを欲しがるなんて変だと思われるかもしれませんね。

  • But let me tell you this is not your average toaster.

    しかし、これは普通のトースターではないことをお伝えしておきます。

  • You've heard of Elon musk in Tesla, but have you heard of Genter route and Gamuda because you should because he's like 100 times better than Elon musk because he created a machine that can bring bread back to life.

    テスラのイーロン・マスクは聞いたことがあると思いますが、ゲンター・ルートやガムダは聞いたことがあるでしょうか?彼はイーロン・マスクよりも100倍優れた人物で、パンを生き返らせる機械を作ったのですから。

  • See the stay last piece of bread.

    最後の一枚のパンを見てください。

  • We've been leaving it out all day.

    一日中放置しています。

  • So we could show you this machine and how it makes great bread amazing and stale bread.

    だから、この機械を使って、美味しいパンが驚くほど美味しくなることや、古くなったパンが美味しくなることをお見せすることができました。

  • Also amazing.

    もすごい。

  • And you know what, I don't even think barbuda does any advertisement?

    それにね、バーブーダが広告をやっているとも思えないんだけど?

  • I think they're just awesome and they don't need to advertise it because they know that they've created the perfect the perfect machine almost as important as the printing press.

    彼らは、印刷機と同じくらい重要な完璧な機械を作っていることを知っているので、宣伝する必要はないと思います。

  • It's good.

    いいじゃないですか。

  • Let me, let me look, look, look, let me show you how good this is.

    見て、見て、見て、この良さを教えてあげよう。

  • So here I have a slice of nice japanese bread.

    ここでは、おいしい日本のパンを一切れ食べています。

  • Look at how thick that bread is.

    あのパンの厚さを見てください。

  • You see that boy, that's some thick, juicy, luscious bread.

    あの子を見ると、分厚くてジューシーで甘みのあるパンだね。

  • This is already amazing on its own.

    これだけでもうすごいですよね。

  • If you haven't tried japanese bread, then you're just missing out on life because it's amazing.

    もしあなたが日本のパンを食べたことがないなら、それは人生を損しているとしか言いようがありません。なぜなら、日本のパンは素晴らしいからです。

  • And I don't care if you disagree with me, but I'm about to make it a lot better pop it in the bermuda.

    そして、あなたが私の意見に反対しても構いませんが、私はそれをより良いものにしようとしています......バーミューダでポップしてください。

  • And this right here is the magic trick.

    そして、ここからがマジックです。

  • You fill this with five ccs of water, you pour it down into here and then you close it.

    これに5ccの水を入れて、ここに流し込んでから閉じます。

  • We have this on the general toast setting and a piece this big should be 3.5 minutes.

    一般的なトーストの設定にしていますが、これくらいの大きさのものなら3分半くらいでしょうか。

  • I'm just going to turn this to 3.5 and then it's gonna make beautiful magic coast.

    これを3.5にするだけで、美しい魔法の海岸ができあがるんです。

  • Now what this open is doing right now.

    今、このオープンが何をしているか。

  • It's alternating back and forth between the top and the bottom and you see the steam is now going to be a release for here because this is a steam oven at the same time?

    上と下を交互に行ったり来たりしていますが、同時にスチームオーブンでもあるので、蒸気がここに向かって放出されるのがわかりますか?

  • And the steam is, what was that?

    そして、スチームは、あれは何だったのか?

  • Do you hear that?

    聞こえるかな?

  • What's amazing about the steam that they do here is that it brings moisture back into the bread and at the very end they're going to crank up the heat and that little bit of heat is going to give you the beautiful caramelized crust on the top and the bottom of the bread.

    ここで行われるスチームの素晴らしい点は、パンに水分を戻し、最後に熱を加えることで、パンの上部と下部に美しいキャラメルのようなクラストができることです。

  • And this house smells like love.

    そして、この家には愛の香りがする。

  • Oh, oh my God, just gorgeously perfectly toasted bread.

    おお、おお、まさに豪華に完璧にトーストされたパンだ。

  • Do you see this right here?

    ここを見てください。

  • This is nuts, beautiful, deep brown, no black on this whatsoever.

    これはナッツ、美しい、深い茶色で、黒は一切ありません。

  • What's out my fingers, what sucks about regular toasters that I grew up with?

    私の指から出ているのは、私が育った普通のトースターの何が悪いのか?

  • Is that every time you put a piece of bread in there it comes out as like a really thick, hard dry cracker and you've got to put a lot of, some kind of something on it to try to endure bleeding of the gums that you get from really dry toast but not this, this has the crunch of toast but all the soft moisture of delicately fresh bread.

    食パンを入れると、厚くて硬い乾燥したクラッカーのようになってしまい、乾燥したトーストで起こる歯茎の出血を我慢するために、たくさんの何かを付けなければなりませんが、これはそうではなく、トーストのサクサク感と繊細で新鮮なパンの柔らかい水分を併せ持っています。

  • These two outside are nice crackers bread, but the inside you see how soft that is.

    この2つは、外側はきれいなクラッカーパンですが、内側はいかにも柔らかそうですね。

  • Can your toaster do that?

    あなたのトースターでもできますか?

  • I could stick my finger in the middle and you see how the outsides aren't caving in because they have their own crunchy exterior.

    真ん中に指を突っ込んでも、外側が陥没していないのは、外側の歯ごたえがあるからですよね。

  • That difference between crunchy and soft makes bread magical.

    サクッとした食感と柔らかい食感の違いが、パンに魔法をかけます。

  • This is where the money shot lies.

    ここがマネーショットのポイントです。

  • My God, are you meeting that dry, you could eat this straight out the oven.

    何てこった、あの乾いた状態で会っているのか、これをそのまま食べられるのか。

  • It's just so perfectly done.

    あまりにも完璧な出来栄えです。

  • I don't care what european country you're from.

    ヨーロッパのどの国から来ようと構いません。

  • Come here to Japan and fight me.

    日本に来て、私と戦ってください。

  • I know you've had this happen before you've bought a loaf of bread, you enjoyed a lot of it.

    パンを買う前にこんなことがありましたよね、たくさん食べて楽しんでいましたよね。

  • But then when you get to the last one or two pieces, they become really hard and stale and you don't know what to do with him.

    しかし、最後の1、2枚になると、本当に硬くて陳腐になってしまい、彼をどうしたらいいのかわからなくなってしまうのです。

  • But don't worry, the bermuda is here to save you.

    でも、安心してください、バミューダがあなたを助けてくれます。

  • Not only am I confident that this is going to make this old bread taste delicious.

    自信があるだけでなく、この古いパンを美味しく食べられるようになりました。

  • I'm even gonna put some expensive japanese cheese on it because cheese in japan is just ridiculously expensive.

    日本のチーズはとんでもなく高いから、高価な日本のチーズを乗せるつもりだよ。

  • No duck.

    アヒルがいない。

  • You don't do it.

    あなたはそれをしません。

  • That's crazy.

    それはおかしい。

  • I've graded a $7 brick of cheese so I could put on this beautiful mound of cheese.

    私は7ドルのブリックチーズをグレーディングしたので、この美しいマウンドをつけることができました。

  • So we're gonna set this to the cheese toast setting, pop this in, get some water in there and I'm gonna set this 4.5 minutes.

    チーズトーストの設定にして、水を入れて、4分半に設定しておきます。

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • Look at that gorgeous cheese sandwich right there.

    見てください、あの豪華なチーズサンドを。

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • What's different about this setting here?

    今回のセッティングでは、何が違うのでしょうか?

  • Is that right at the very end at the top.

    それは、一番最後の一番上の部分です。

  • It just blasted with that last bit of heat.

    最後の熱量で爆発したんだ。

  • So you saw the cheese melting at first and liquefying and then it gives you that hot heat.

    最初にチーズが溶けて液状化し、その後に熱い熱を与えるのを見たわけです。

  • That hot heat.

    あの熱い熱気。

  • That very hot heat at the end to give the cheese a nice crunch.

    最後にその非常に熱い熱で、チーズにいい感じの歯ごたえを与えます。

  • This was an old stale piece of bread.

    これは、古くて陳腐なパンだった。

  • Let me show you how gorgeous this is now.

    これがどれほど豪華になったかをお見せしましょう。

  • Whoa.

    おっと。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Oh my God, hard stale bread with a little bit of cheese on top and this magic machine.

    なんと、硬くて古くなったパンの上に少しだけチーズを乗せて、この魔法の機械で

  • This is like a different piece of bread.

    これは、まるで別のパンのようです。

  • This cannot be the same bread that I had before.

    以前食べたパンと同じものであるはずがありません。

  • I can't believe how juicy the inside is.

    中身のジューシーさがたまりません。

  • It's like a perfectly seared steak.

    まるで完璧に炙られたステーキのようです。

  • Really nice to see it on the outside, juicy and delicious on the inside.

    外見は本当に素敵で、中はジューシーで美味しい。

  • That's what they do to bread girl.

    それは、パンの女の子にすることです。

  • Do you want to bite?

    噛みたいですか?

  • Because you can't have one because it's my christmas present you gave to me.

    あなたが私にくれたクリスマスプレゼントだから、あなたは持てないのよ。

  • Uh so that's it for my love video.

    あー、それでは私の愛のビデオはここまでです。

  • Well if I could get the cameraman to focus on holding the camera, you didn't even talk about the edges.

    カメラマンにカメラを構えることに集中してもらえれば、エッジの話は出てこないんですね。

  • They're nuts.

    ナッツです。

  • Good.

    いいですね。

  • They're like crispy on the edges.

    縁の部分がカリッとしているような感じです。

  • It's amazing, but soft on the inside.

    驚くべきことに、中は柔らかいのです。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • So that's it for my love movie to Barbuda, the toaster.

    というわけで、私のバーブーダへの愛の映画、トースターの話は以上です。

  • I know that it's an expensive toasters, roughly $250.

    大体250ドルくらいの高価なトースターだということは知っています。

  • But if you think about all the stale bread you're going to be saving over the years, this actually saves you money.

    しかし、何年にもわたって保存される古いパンのことを考えれば、これは実際にお金の節約になります。

  • It's almost free considering how much stale bread you're going to save.

    古いパンをどれだけ節約できるかを考えれば、ほとんど無料です。

  • Yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう。

  • Okay.

    なるほど。

  • I'm sure you want to see something more than just bread.

    パンだけではない何かを見たいと思っているのではないでしょうか。

  • Don't worry, I got you.

    安心してください、私がついています。

  • I'm going to take you for some raisin sands.

    レーズンサンドを食べに行こうと思っています。

  • Yes, raising sense.

    そう、センスを磨く。

  • If you've never heard about those before.

    それらを初めて聞いた人は

  • They're amazing.

    彼らは素晴らしいです。

  • Click on this video right here.

    こちらの動画をクリックしてください。

  • Come, follow me, hang on a second.

    さあ、私についてきてください、ちょっと待ってください。

  • You guys can choose your own adventure and I think that they've had enough Simon Time.

    あなた方は自分で冒険を選ぶことができますし、彼らはSimon Timeを十分に味わったと思います。

  • What?

    何?

  • I am going to go for the limited edition Sakura pink motif, frappuccino.

    私は桜のピンクをモチーフにした限定のフラペチーノにしようと思っています。

  • What click over here and come with me on my adventure?

    ここをクリックして、私の冒険に付き合ってくれませんか?

  • No, guys, you want to go with, I don't know, Come over here.

    いや、みんな、一緒に行きたいなら、こっちに来てよ。

  • What is this wheeling and dealing man?

    このウィール・アンド・ディーリング・マンとは何か?

So what you're saying is you're toast.

つまり、自分はトーストになっているということですね。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます