Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hello vogue, this is lady gaga and I'm here to go through all my life in looks Yeah, yeah, kind of nervous about this, I believe this was 2000 and eight I was backstage at MTV and I did trl total request live and this is a leotard in a hood made by muto Little and the glasses that I'm wearing are actually archive versace, Gucci, these were the same style of some glasses that were worn by Big E.

    こんにちは、ヴォーグ、こちらはレディー・ガガで、私の人生を振り返るためにここに来ました ええ、ええ、ちょっと緊張しています これは2000年と8年のことだと思いますが、私はMTVのバックステージにいて、TRLのトータルリクエストライブをしました これはミュト・リトル製のフード付きレオタードで、私がかけているメガネは実際にはアーカイブのヴェルサーチとグッチで、これはビッグEがかけていたメガネと同じスタイルでした

  • I wear these everywhere, it was inspired by Grace jones, obviously with the hood, that hair on my head is a full wig that I had sound in my head that I never took off ever.

    これは、グレース・ジョーンズにインスパイアされたもので、明らかにフードが付いています。私の頭の上の髪は、頭の中で鳴らしたフルウィッグで、一度も外したことがありません。

  • I wore probably one of three different outfits for about five years straight because that's what I could afford at the time and I wanted people always to recognize me, so this was my initial iconic look, you can tell from the way that I'm standing there, that I already felt like a star before anything came out and I would say to anybody that's young and watching that, you know, if you believe in yourself, you don't need other people to tell you, you're great to know that you're an artist on the inside already.

    これが私の最初のアイコニックなルックでした。私がそこに立っていることからもわかるように、私は何かを発表する前からスターになったような気がしていました。

  • Mhm So this was for the much Music Awards, This was designed by tom Talman Studios, but I want to be very specific the jewelry that I'm wearing on this is what we called the fire bra, I wanted it to shoot fire from my breasts but we decided it was safer to shoot sparks.

    これはトム・タルマン・スタジオがデザインしたものですが、具体的に言うと、私が身につけているジュエリーは「ファイヤー・ブラ」と呼ばれるもので、胸から火が出るようにしたかったのですが、火花が出た方が安全だと判断しました。

  • So essentially what would happen is I had a remote control in my hand that once I pressed it, it triggered this fire brought to go off.

    つまり、私が手に持っているリモコンを押すと、それが引き金となって火災が発生するということです。

  • And what would happen was a piece of steel would rub against uh was essentially like a flint and it would spin very fast and the sparks would shoot off of me.

    すると、鉄の破片が火打ち石のようなものに擦りつけられて、ものすごい速さで回転し、私から火花が飛び散るのです。

  • And I used to joke and say I need my jewelry and then they would bring my fire brought.

    冗談で「宝石が欲しい」と言うと、火を持ってきてくれたりしたものです。

  • And those are pleaser boots that we had studied.

    そしてそれは、私たちが研究していたプリーザー・ブーツです。

  • I've won the same stripper heels, my entire career, their tried and true and they're worth it.

    私はキャリアの中でずっと同じストリッパー・ヒールを履き続けてきました。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh, I love this one.

    ああ、これはいいですね。

  • This is Atsuko kudo.

    これはAtsuko kudoです。

  • This is when I was in England and I was meeting the queen and I wanted to dress like a queen uh in a british fashion.

    これは、私がイギリスに滞在していたとき、女王に会うことになったので、女王のような......英国風のファッションをしたかったのです。

  • And I also wanted to do it in my way, but we thought that we would give this look of a queen a modern twist by making it in latex.

    そして、私も自分なりにやりたいと思っていましたが、ラテックスで作ることで、この女王の表情を現代風にアレンジしようと考えました。

  • And at the time, Atsuko kudo was the only designers that I could think of, that we're actually um tailoring latex in this way.

    当時、ラテックスをこのように仕立てているデザイナーは工藤敦子さんしか思いつきませんでした。

  • It's very difficult to tailor latex.

    ラテックスを仕立てるのはとても難しいです。

  • Well, this was a wonderful evening.

    いやはや、素晴らしい夜でした。

  • This was my first ever Grammy Awards.

    私にとって初めてのグラミー賞でした。

  • And Armani wanted to dress me and I was actually very excited to be dressed by Armani because I knew that everything would be tailored perfectly and it would also be high fashion.

    アルマーニは私に服を着せたがっていて、私はアルマーニに服を着せてもらえることにとても興奮していました。というのも、すべてが完璧に仕立てられていて、しかもハイファッションだとわかっていたからです。

  • So, this piece fit me absolutely perfect.

    ですから、この作品は私にぴったりでした。

  • What's also very funny is that these shoes were stolen backstage after the show.

    また、とても面白いのは、この靴がショーの後に楽屋で盗まれたことです。

  • I think we found them later on E bay somewhere and we, we found out how to get them back.

    後でEベイのどこかで見つけて、どうやって取り戻すかを考えたんだと思う。

  • I just wanted to give a very specific shout out also to Frederica spirits who designed this hair.

    このヘアをデザインしてくれたFrederica spiritsにも、特別な声援を送りたいと思います。

  • He was the one who for the first time put um this idea of creating this piss yellow hair color as a way of uh celebrating pop art in motion.

    彼は、ポップアートを称賛する方法として、小便のような黄色の髪の色を作るというアイデアを、初めて実行に移した人物です。

  • So if you think about Liechtenstein for example, the way blondes were represented was with yellow hair and this was a very special night.

    ですから、例えばリヒテンシュタインを考えてみると、金髪の表現方法は黄色の髪で、これはとても特別な夜でした。

  • I had just won a grammy before this happened my first grammy.

    これが起こる前に、私は初めてグラミー賞を受賞したばかりでした。

  • I went right before I wore this.

    これを着る直前に行きました。

  • Okay, well here's me and Beyonce.

    さて、ここで私とビヨンセが登場します。

  • This was created by house of gaga and perry Meek Me and Beyonce Really in this video, we wanted there to be a balance between fashion and camp.

    これはハウス・オブ・ガガとペリー・ミーク・ミーとビヨンセが制作したもので、今回のビデオでは、ファッションとキャンプのバランスをとっています。

  • So we wanted to do a play on the american flag and a play on capitalism.

    そこで、アメリカの国旗を使った遊びと、資本主義をテーマにした遊びをしたいと考えました。

  • The inspiration for the Americana vibe was that the song, telephone was about being inundated with phone calls.

    アメリカーナの雰囲気は、電話が殺到することをテーマにした「テレフォン」という曲からヒントを得ました。

  • I was playing around when I wrote that song with this idea that we were as a society becoming more and more obsessed with interacting with each other uh in a way that was less real.

    この曲を作ったとき、私は、私たちの社会がますます現実離れした方法でお互いに交流することに夢中になっているのではないか、というアイデアで遊んでいました。

  • And that led me to this uh the ingesting of capitalism in a way that's not healthy for us.

    その結果、私はこの......人間にとって不健全な方法で資本主義を摂取することに行き着いたのです。

  • So it's a commentary on american culture.

    つまり、アメリカの文化に対するコメントなのです。

  • So the meat dress, it's actually val garland's idea.

    お肉のドレスは、実はヴァル・ガーランドのアイデアなんです。

  • Val garland, the makeup artist and her and I worked together for a long time and she shared a story with me where she had gone to a party wearing sausages and I thought this was quite funny and I said, well, that's a great way to make sure that everybody leaves you alone at a party.

    メイクアップアーティストのヴァル・ガーランドと私は長い間一緒に仕事をしていましたが、彼女がソーセージを身につけてパーティーに行ったという話をしてくれました。私はこれがとても面白いと思い、パーティーで誰もがあなたを一人にしないようにするための素晴らしい方法だと言いました。

  • I was speaking with my artistic friends about if we wanted to make any statements while we were at the MTV video music awards and we did want to make a statement because at the time, uh, they were trying to repeal, don't ask, don't tell.

    MTVビデオ・ミュージック・アワードに参加したとき、芸術家の友人たちと何か声明を出したいと話していたのですが、私たちは声明を出したいと思いました。

  • But we decided to do the meat dress because I thought to myself, if you were willing to die for your country, what does it matter how you identify?

    しかし、私たちが肉のドレスを着ることにしたのは、もしあなたが国のために死ぬことを望んでいたのなら、あなたがどのようなアイデンティティを持っているかは重要ではない、と考えたからです。

  • This was ultimately designed by frank Fernandez, but it was the brainchild of House of gaga.

    これは最終的にフランク・フェルナンデスがデザインしたものですが、ハウス・オブ・ガガが発案したものでもあります。

  • And we were backstage with Brandon Maxwell who was working as one of my stylists at the time.

    そして、当時私のスタイリストの一人として働いていたブランドン・マクスウェルと一緒にバックステージにいました。

  • He was vegan also and still helping to sell all of these last bits of meat to me and making my meat hat and my meat purse, which was held by share.

    彼もヴィーガンで、最後の肉を私に売ってくれたり、私の肉の帽子や肉の財布を作ってくれたりしました。

  • It smelled like me.

    私と同じ匂いがした。

  • It was thrilling to where there's a corset under this.

    この下にコルセットが入っているところがスリリングでした。

  • But the course, it was a sewn into the meat.

    しかし、コース、それは肉に縫い付けられたものでした。

  • So this is actually a garment.

    これは実はガーメントなんですね。

  • They didn't just drape meat over me and uhh cross their fingers.

    彼らは私に肉をかぶせ、指をくわえて見ているだけではありませんでした。

  • This was the McQueen dress from his last collection that I wore.

    これは、前回のコレクションで私が着たマックイーンのドレスです。

  • And we recreated the feathers.

    そして、羽毛を再現しました。

  • But I am wearing the armadillo heels from Plato's Atlantis, which was the crescendo before we unfortunately lost him.

    でも、プラトンの「アトランティス」のアルマジロのヒールを履いているのは、残念ながら彼を失う前のクレッシェンドだったのです。

  • I've always been inspired by alexander McQueen.

    私はいつもアレキサンダー・マックイーンに影響を受けています。

  • I think he's potentially the greatest designer of all time.

    私は、彼が史上最も偉大なデザイナーである可能性があると思っています。

  • This dress in particular, It does actually represent a lot of what I love about him, which is that, you know, this is a bosch print.

    特にこのドレスは、私が愛してやまない彼の魅力の多くを実際に表しています。

  • And if you know anything about bosch art, uh, there's sort of these, this violence and these tiny little odd things that are happening that too many are grotesque and ugly and wrong.

    そして、ボッシュ・アートのことを知っているならば、そこには暴力や小さな奇妙なことが起こっていて、それはあまりにもグロテスクで醜く、間違っています。

  • And somehow he found beauty in these things and that was a piece of him and he celebrated women and he celebrated all types of women.

    彼はこれらのものに美を見出し、それが彼の一部であり、女性を祝福し、あらゆるタイプの女性を祝福したのです。

  • Okay, so this next piece we would call this an outfit.

    さて、次の作品ですが、これを「衣装」と呼びます。

  • Everybody calls it the egg.

    皆、卵と呼んでいます。

  • But it's actually a vessel that was designed by Hussein Shalane.

    しかし、実際にはフセイン・シャランがデザインした器です。

  • The outfits that are worn by uh, the models and dancers that are around me.

    私の周りにいるモデルやダンサーが着ている衣装です。

  • That was created by house of gaga.

    あれはハウスオブガガが作ったものです。

  • I was very particular about the way the fashion looked for this performance in so much as the night before the performance.

    今回の公演では、前日の夜からファッションにこだわっていました。

  • I said the fashions wrong, we don't have it.

    流行が間違っている、持っていないと言いました。

  • We need it to be latex.

    ラテックスであることが必要です。

  • We need nude latex.

    ヌードのラテックスが必要です。

  • And if you know anything about looking for latex years ago was very difficult to find latex in any other place other than a sex shop or where we found this late tax was a bus company had latex that they were using to cover the seats of their busses and we found the latex and we asked if we could buy it from them.

    何年か前には、ラテックスをセックスショップ以外の場所で見つけることは非常に困難でした。また、今回の税金の支払いが遅れたときに見つけたのは、バス会社がバスの座席を覆うために使用していたラテックスでした。

  • So everybody's fashion that's made here was made from the fabric of seats four of us.

    だから、ここで作られているみんなのファッションは、私たち4人のシートの生地から作られています。

  • I was in the egg for three days to be honest at award shows, especially during this time, I didn't like to talk to people.

    授賞式では正直、3日間も卵の中にいたので、特にこの時期は、人と話すのが苦手でした。

  • I always felt that it threw me off of my performance.

    私はいつも、それが自分のパフォーマンスを狂わせると感じていました。

  • So this in a lot of ways, is really representative of my devotion to my craft and that I really wanted to be with myself.

    これは多くの意味で、私の技術への献身と、自分自身と一緒にいたかったことを象徴しています。

  • Okay, so this is joe calderon, This is an alter ego that I made and I wanted to be subversive and this was my way of creating a different type of statement for myself at this time I was actually going through a breakup.

    これは私が作った分身で、破壊的でありたいと思っていましたし、これは私が実際に別れを経験していた時に、自分自身のために異なるタイプの声明を作る方法でした。

  • So I actually created this character that was my boyfriend.

    そこで、実際に自分の彼氏のようなキャラクターを作ってみました。

  • I inhabited this character joe Calderone.

    私はこのジョー・カルデローネというキャラクターを宿していました。

  • So it was representative of relationship representative of my father as well.

    それは、私の父を代表する関係の代表的なものでもありました。

  • But everything about this was just meant to be kind of a jersey boy grazer.

    しかし、この作品はすべて、ジャージボーイのような感覚で楽しむことができました。

  • I'm always fully in character when I, when I've been joe, it's a feeling and I wanted him to be dirty and I rehearsed a lot with the boys and I have little lifts in my shoes to keep me a little bit taller because I'm short.

    私がジョーを演じるときは、いつも完全に役になりきっています。それは感覚的なもので、私はジョーを汚したいと思っていました。

  • Okay, this is one of my favorite photo shoots that nick and I ever did Nick Knight and I for this outfit, we had this idea of shooting me inside of what was essentially meant to be um placenta fluid.

    この写真は、ニックと私のお気に入りの写真撮影のひとつです。 ニック・ナイトと私は、この衣装のために、本来は胎盤液であるはずの体内にいる私を撮影するというアイデアを持っていました。

  • We created this artistic goo and the goo artist was Bart Hess and I am wearing high heels in it.

    私たちはこの芸術的なグーを作りました。グーのアーティストはBart Hessで、私はその中でハイヒールを履いています。

  • I can see they look like Givenchy, McQueen.

    ジバンシーやマックイーンに似ているのがわかります。

  • Givenchy and I have this huge hat on that I believe is that Stephen jones hat.

    ジバンシーと、スティーブン・ジョーンズの帽子のような巨大な帽子をかぶっています。

  • But this goo that you see on me, it started out sort of in one way and then as I performed for nick for several hours, the goose started to take many different forms.

    しかし、皆さんがご覧になっているこのグーは、最初は一つの形をしていましたが、私がニックのために何時間も演奏しているうちに、グーは様々な形をとるようになりました。

  • This is a garment, but this is a moving garment.

    これはガーメントですが、これはムービングガーメントです。

  • Now, this is the american music awards and I wanted to do something fun and exciting and whimsical.

    さて、今回はアメリカのミュージック・アワードですが、何か楽しくてエキサイティングで気まぐれなことをしたいと思いました。

  • And I thought, why not come to the american music awards as the actual ad for my versace campaign with donatella.

    そこで私は、ドナテラと組んだヴェルサーチのキャンペーンの広告として、アメリカン・ミュージック・アウォードに参加するのはどうかと考えました。

  • So I wanted to arrive as this, you know, italian goddess that she had turned me into for the campaign if we'd like to include my accessories.

    だから、私のアクセサリーを入れるなら、キャンペーンのために彼女が私を変身させた、イタリアの女神のような姿で登場したかったのです。

  • For example, my purse this evening was a mechanical horse.

    例えば、今晩の私のお財布は機械式の馬でした。

  • We decided to wear the horse as a way to get onto the red carpet, but we wanted it to be exciting.

    レッドカーペットに乗るための手段として馬を着ることにしたのですが、エキサイティングなものにしたかったのです。

  • So we painted her white.

    そこで、彼女を白く塗装しました。

  • But guess what?

    でも、どうでしょう?

  • The horse is made out of Chanel purses so that horses my purse.

    馬はシャネルの財布で作られているので、その馬が私の財布です。

  • Okay, so this next look, I wore this in London.

    さて、次のルックですが、これはロンドンで着用したものです。

  • I believe I was leaving the Langham Hotel and it was during the promotion from my album Artpop, which was heavily scrutinized album, but I believed in putting art in the front and the whole record was about how art can mean anything to you.

    確かランガムホテルを出たとき、アルバム「アートポップ」のプロモーション中だったと思います。このアルバムは厳しくチェックされていましたが、私はアートを前面に押し出すことを信じていましたし、このアルバム全体が、アートはあなたにとってどんな意味を持つかということをテーマにしていました。

  • So, I often did my own takes on other artists as well as uh, iconography throughout history.

    だから、他のアーティストや、歴史上のイコノグラフィーを自分なりにアレンジすることが多かった。

  • So, of course, I visited Picasso.

    だから、もちろんピカソも訪れた。

  • I still have those ruffle socks to this day that they're about to 99 I'm wearing this jacket.

    このジャケットを着ている99番くらいのフリルの靴下を今でも持っています。

  • Uh, it's really actually a sweatshirt from Dog in Tokyo Dog is a really, really dope store in the Harajuku area.

    これは「Dog in Tokyo」のスウェットなんですが、「Dog」は原宿エリアにあるとても素敵なお店なんです。

  • And then, uh, Frederick s paris did my hair and we were obsessed with this sort of odd combination of black and blonde at the same time, Tara Savella was brilliant.

    それから、フレデリック・S・パリが私の髪を担当してくれたのですが、私たちは同時に黒とブロンドという奇妙な組み合わせに夢中になっていました、タラ・サヴェッラは素晴らしい人でした。

  • My makeup artists, we used a technique in Harajuku makeup as a way to create an in my eyes by creating the pupil on the eyelid.

    私のメイクアップアーティストは、原宿メイクのテクニックとして、まぶたの上に瞳を作ることで目に存在感を出しました。

  • And often I'll do this with fashion depending on what it is.

    そして、それが何であるかによって、ファッションと一緒に行うこともよくあります。

  • I'll hold my face in a particular way in order to get the expression across that I find interesting.

    自分が面白いと思った表情を伝えるために、特定の方法で顔を固定します。

  • So in order to look like a Picasso, I sort of have this sort of fractured look on my face and I have one eye closed to reveal the other.

    だから、ピカソのように見せるために、私はこのようなフラクタルな顔をして、片目を閉じてもう片方の目を見せるようにしているのです。

  • I.

    I.

  • I don't think there's much, that's, that's more punk than this look uh represents a very dark time in my life, but often the darkest times in my life, you'll see the most joyful outfits.

    私の人生の中で非常に暗い時期を象徴するこのルック以上にパンクなものはないと思いますが、私の人生の中で最も暗い時期には、最も陽気な衣装が見られることがよくあります。

  • This was created by dan Henderson and vex clothing.

    これはdan Hendersonとvex clothingが制作したものです。

  • So this is inflatable, was very lightweight, if this was made in any other way would be quite heavy, but I was able to just run about the stage and this and this is absolute club, kid culture clothing, which was something that we really wanted to celebrate at the Artpop ball because it was all about celebrating art, celebrating music, but also celebrating the way that those things come together underground.

    これは膨らませることができるので、非常に軽く、他の方法で作ったらかなり重かったと思いますが、私はステージを走り回ることができました。これは絶対的なクラブ、キッズカルチャーの服で、アートポップ・ボールでは、芸術や音楽を称賛するだけでなく、それらがアンダーグラウンドで融合する方法を称賛することが目的でしたので、本当に称賛したかったのです。

  • This piece in particular was created on an airplane.

    特にこの作品は、飛行機の中で制作しました。

  • We were flying to Greece and so much of Artpop was inspired by greek sculptures.

    私たちはギリシャに飛んでいたので、アートポップの多くはギリシャの彫刻からインスピレーションを受けています。

  • When I landed in Greece, I wanted to land as the venus.

    ギリシャに降り立ったとき、私はヴィーナスとして降り立ちたいと思いました。

  • Uh so we created this on an airplane.

    これは飛行機の中で作ったものです。

  • So I'm wearing stripper shoes, I'm wearing two metal seashells that we just had and then I've got a song underneath and I believe that this is some sort of beach situation that I had with me because I was excited to get some sun in Greece.

    だから、私はストリッパーシューズを履いていて、先ほどの金属製の貝殻を2つ履いていて、さらにその下に歌を歌っていて、これはギリシャで太陽を浴びることに興奮していた私が持っていたビーチの状況のようなものだと思っています。

  • This was a performance art piece.

    これは、パフォーマンス・アート作品である。

  • So when we got off the plane, me and my entire group of dancers, we walked out to my song venus and I was wearing this outfit, don't rest on the plane.

    飛行機から降りたとき、私とダンサーのグループ全員で、私の曲「Venus」に合わせて歩き出したのですが、私はこの衣装「Don't rest on the plane」を着ていました。

  • Mhm.

    ムムム。

  • So this was created by Jack Irving.

    これはジャック・アーヴィングが作ったものなんですね。

  • This is all made of Mylar and I actually was wearing a ventilation system that was pumping air into the spikes, but I didn't let the spikes reveal themselves until I was standing in front of the paparazzi.

    これはすべてマイラー製で、実際にはスパイクに空気を送り込むベンチレーションシステムを装着していたのですが、パパラッチの前に立つまではスパイクの存在を明らかにしませんでした。

  • So when I got out of the car it just looked like a Mylar cape.

    だから、車から降りると、まるでマイラーのマントのように見えた。

  • And then in the middle of the street, I pressed a button and I inflated the entire piece.

    そして、道の真ん中でボタンを押して、作品全体を膨らませました。

  • I was very interested in inflatable fashion at this point, this was just simply to freak out the paparazzi.

    私はこの時点で、膨らませるファッションにとても興味を持っていましたが、これは単にパパラッチを驚かせるためのものでした。

  • This is a beautiful, beautiful dress.

    これは美しい、美しいドレスです。

  • Me in my Brandon Maxwell felt like a princess in it and I felt like a little girl.

    ブランドン・マクスウェルを着た私は、それを着たお姫様のような気分になり、少女のような気分になりました。

  • It was a very simple, beautifully made black dress and I won my first Oscar in that dress.

    とてもシンプルで美しい作りの黒いドレスで、私はそのドレスで初めてオスカーを受賞しました。

  • I remember I also had to be in charge of taking care of that.

    私もそのお世話になった記憶があります。

  • Tiffany's diamond, that Audrey Hepburn.

    ティファニーのダイヤモンド、あのオードリー・ヘップバーンが

  • Warren, No one had worn it since she wore it for breakfast at Tiffany's.

    Warren、彼女が「ティファニーの朝食」で着て以来、誰も着ていませんでした。

  • So, I was the first person to wear it.

    だから、私が最初に着たのです。

  • And I remember I left the Oscars to go to a party and I left security behind and everybody's mad at me.

    アカデミー賞の後、パーティーに行くために警備員を置いてきてしまい、みんなに怒られたことを覚えています。

  • Sorry, sorry, Tiffany's, I love you.

    ごめんね、ごめんね、ティファニー、アイラブユー。

  • And you got your diamond back.

    そして、あなたはダイヤモンドを取り戻しました。

  • This is also Brandon Maxwell.

    これもブランドン・マクスウェルです。

  • Brandon dressed me for the met gala when the theme was camp by means of the definition by Susan Sontag.

    ブランドンは、「スーザン・ソンタグの定義によるキャンプ」をテーマにしたメットガラに私を着せてくれました。

  • I found this to be very fun this was an entire performance that we prepared for the carpet.

    これは、カーペットのために準備した1つのパフォーマンスであり、とても楽しいものでした。

  • I remember calling and asking her for 15 to 20 minutes to be on the red carpet.

    電話で「レッドカーペットに出たい」と15分から20分ほどお願いしたのを覚えています。

  • And she was very kind to give us that time.

    そして、その時間を与えてくれた彼女はとても親切だった。

  • You know, one of the things that I love about reading Susan Sontag's thoughts on camp was that things become camp over time.

    スーザン・ソンタグのキャンプについての考えを読んで気に入ったのは、時間が経つと物事がキャンプになるということです。

  • So what we did with this, that what Brandon I thought was really a genius to do was he took us all the way sort of back to the Lower East side by the end of me, revealing all of these looks and it was just me and fishnets with a sequined bra and panty, which is the way that I used to perform.

    ブランドンは、私が天才的だと思ったことは、私の最後にローワーイーストサイドに戻って、これらのルックをすべて公開してくれたことです。

  • I used to call it pop burlesque, meaning our version of camp was the Old Me.

    私はこれをポップ・バーレスクと呼んでいました。つまり、私たちのキャンプのバージョンは「オールド・ミー」なのです。

  • I mean, I think this is in some ways uh, so indicative of the earlier things that we looked at.

    つまり、これはある意味、私たちが見てきた以前のものを示していると思うのです。

  • If I if I could just for a moment switch back to hear.

    一瞬でも耳に戻ることができれば。

  • To me, this really looks like an elevated modern progression of where I used to be.

    私にとっては、かつての自分の姿を現代的に進化させたものに見えます。

  • And this is my album cover.

    そして、これが私のアルバムカバーです。

  • Sissy Leo Cosio Martinez is the designer.

    Sissy Leo Cosio Martinez氏がデザイナーです。

  • Another designer on this garment is gasoline glamour and Gary faded the fingers and the hands.

    この衣服のもう一つのデザイナーは、ガソリンの魅力とゲイリーは、指と手を衰えさせました。

  • This was a creation of a glove actually that had articulation.

    これは、実際に関節のある手袋を作ったものです。

  • So, as I move my fingers, there was extended fingers that had joints that moved like an alien and I couldn't have possibly walked in these shoes.

    だから、指を動かすと、宇宙人のように関節が動く指が伸びていて、この靴では到底歩けませんでした。

  • One of them on the left side here.

    そのうちの1つがこの左側です。

  • This was about a nine inch knife, a real knife.

    これは9インチくらいのナイフで、本物のナイフだった。

  • And then this was a horn here on the other side and the horn was longer than the shoe.

    そして、反対側には角があって、靴よりも角の方が長かった。

  • This is an exercise in what I would love for people to understand is really creating art with fashion and it not being about it being functional for everyday life, but about it being functional for art, I love becoming art.

    これは、私が人々に理解してもらいたいと思っている、ファッションでアートを創造することの練習であり、それは日常生活のための機能性ではなく、アートのための機能性であり、私はアートになることが大好きです。

  • That's something I've said throughout my whole career.

    これは私のキャリア全体を通して言ってきたことです。

  • So this is one of my favorite things I've ever worn.

    だから、これは私が今までに着た中で一番気に入っているものです。

  • I wore this Schiaparelli designed for the inauguration and nobody knows this, but this is a bulletproof dress.

    就任式ではこのスキャパレリがデザインしたものを着たのですが、誰も知らないのですが、これは防弾仕様のドレスなのです。

  • When I saw that golden dove, I just knew that this was the right piece and I knew Schiaparelli being italian fashion house.

    あの金色のハトを見たとき、これは正しい作品だと思ったし、スキャパレリがイタリアのファッションハウスであることも知っていました。

  • It was something that I really, really wanted to do from my heritage as an italian american woman that would be singing for President 45 to be leaving and to invite President 46 into office and I'll never forget um speaking to this young man that I was with and he was asking me if I was nervous and I said yes, but sometimes fashion really can give you wings like a dog.

    イタリア系アメリカ人の女性としての伝統から、第45代大統領の退任と第46代大統領の就任を祝うために歌いたいと思っていたのですが、一緒にいた若い男性に「緊張したか」と聞かれたので、「はい」と答えました。

  • And speaking of Schiaparelli, here we are again, this is from my most recent vogue shoot with the incredible steven meisel that I have wanted to work with my entire career, I tried to act while I'm modeling.

    そして、スキャパレリといえば、またまた登場です。これは、私のキャリアの中でずっと一緒に仕事をしたいと思っていた、素晴らしいスティーブン・マイゼルとの最近のヴォーグの撮影のもので、私はモデルをしながら演技をしようとしていました。

  • When I saw this, look, I thought it was whimsical and I thought it was beautiful.

    これを見たとき、ほら、気まぐれだと思ったし、美しいとも思った。

  • But when everything came together, I felt that this type of privilege and wealth was the epitome of evil.

    しかし、すべてのことが重なったとき、このような特権や富は悪の象徴であると感じました。

  • So you can see it in my eyes in this picture that this this woman has no soul, this being has no soul but the soul I believe resides in the creation of this image and all the artists that were part of it.

    この写真の私の目を見ればわかるように、この女性には魂がなく、この存在にも魂がありませんが、魂はこの画像の作成とそれに参加したすべてのアーティストに宿っていると思います。

  • True, you were born two b Brave love with roberts, look, looking back at all my looks, it was actually very emotional.

    本当は、あなたは2つのBに生まれていました ロバーツとの勇敢な愛、見て、私のすべての外観を振り返って、それは実際に非常に感情的でした。

  • All of these moments in my life represents something very deep to me.

    私の人生におけるこれらの瞬間は、私にとって非常に深いものを表しています。

  • I felt so misunderstood for so long that I was just the girl that loved to dress crazy.

    私は長い間、ただのクレイジーな服を着るのが好きな女の子だと誤解されているように感じていました。

  • I was just the girl that loved fashion and that's all that I was.

    私はただ、ファッションが好きな女の子、それだけだったのです。

  • And it felt really nice today to revisit all of these outfits and remember how particular I was about everything and revisit also the artistic spirit of it.

    そして今日、これらの衣装をすべて見直すことで、自分がどれだけこだわっていたかを思い出し、芸術的な精神も見直すことができ、とてもいい気分になりました。

  • You know, I do believe in art for art's sake.

    私は、芸術のための芸術を信じています。

  • I also believe in intentional art and I believe that you can if you choose choose to live in artistic life, we're art is every moment of your being in every second of every day.

    私はインテンショナル・アートを信じていて、もしあなたがアーティスティックな人生を選ぶことを選んだならば、あなたはそれができると信じています。

  • People say all the time that they think I hid in fashion, but I was never hiding, I was screaming, thank you vogue.

    人はいつも、私がファッションで隠れていたと思っていると言いますが、私は決して隠れていたのではなく、叫んでいたのです。「ありがとう、ヴォーグ」と。

Hello vogue, this is lady gaga and I'm here to go through all my life in looks Yeah, yeah, kind of nervous about this, I believe this was 2000 and eight I was backstage at MTV and I did trl total request live and this is a leotard in a hood made by muto Little and the glasses that I'm wearing are actually archive versace, Gucci, these were the same style of some glasses that were worn by Big E.

こんにちは、ヴォーグ、こちらはレディー・ガガで、私の人生を振り返るためにここに来ました ええ、ええ、ちょっと緊張しています これは2000年と8年のことだと思いますが、私はMTVのバックステージにいて、TRLのトータルリクエストライブをしました これはミュト・リトル製のフード付きレオタードで、私がかけているメガネは実際にはアーカイブのヴェルサーチとグッチで、これはビッグEがかけていたメガネと同じスタイルでした

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます