Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm going to share a secret with you.

    秘訣をお教えしましょう。

  • A secret so powerful that once you discover it, every decision you make in your life and business will become easier.

    この秘密を知ってしまえば、あなたの人生やビジネスにおけるあらゆる決断が容易になるほど強力なものです。

  • Doors will start to open.

    扉が開き始める。

  • Where before you struggled to make any progress?

    今まで苦労したところはどこですか?

  • You'll finally feel like you're living your life with a purpose instead of fighting the world around you.

    周りの世界と戦うのではなく、目的を持って自分の人生を生きているとようやく思えるようになります。

  • Great leaders have used this secret to build powerful companies spark important movements and create meaningful change.

    偉大なリーダーたちは、この秘訣を使って、強力な企業を築き、重要なムーブメントを巻き起こし、意味のある変化を生み出してきました。

  • And now you can too.

    そして今、あなたもそうすることができます。

  • Here's the secret.

    その秘密はここにあります。

  • There is one word that defines who you are.

    自分を定義する一つの言葉がある。

  • There is one word that connects all the things in your life that make you come alive.

    あなたの人生の中で、あなたを生き生きとさせるすべてのものをつなぐ言葉があります。

  • Think about the friends, you have the music, you listen to the books, you read the movies, you watch the companies, you've worked for, the businesses you started think about everything in your life now that you enjoy.

    友人のことを考え、音楽を聴き、本を聴き、映画を読み、会社を見て、仕事をして、起業して......今の生活の中で楽しんでいることをすべて考えてみてください。

  • They are all connected until you figure out what that connection is.

    そのつながりを理解するまでは、すべてがつながっています。

  • You'll never live up to your potential.

    自分の可能性を発揮できない。

  • What's your favorite song?

    あなたの好きな曲は何ですか?

  • And what does that have to do with who your best friend or favorite book is?

    それが、あなたの親友や好きな本が誰なのかということと、どう関係があるのでしょうか?

  • The answer is everything.

    答えはすべてです。

  • And it can be boiled down to one simple powerful word.

    そして、それは一つのシンプルで力強い言葉に集約されます。

  • Great people can be described in one word martin Luther King JR Equality, Oprah Winfrey heart steve jobs impact you.

    偉人を一言で表すと、マーティン・ルーサー・キングJR平等、オプラ・ウィンフリー・ハート・スティーブ・ジョブズがあなたに影響を与えます。

  • If you want to break free from the chains of mediocrity and really make an impact.

    凡庸さの鎖から解き放たれ、本当にインパクトを与えたいと思うなら

  • Then it starts with finding your one word.

    そして、自分の1つの言葉を見つけることから始まります。

  • You have to stand for something powerful and important On August 23, 1963, a quarter of a million people went to Washington D.

    強力で重要な何かを支持しなければならない 1963年8月23日、25万人の人々がワシントンD.C.に集まりました。

  • C.

    C.

  • to hear Martin Luther King jr speak at the Lincoln Memorial, How did he get so many people to come out?

    リンカーン記念館でマーティン・ルーサー・キング・ジュニアーの講演を聴きに行きましたが、どうやって多くの人を集めたのでしょうか?

  • He didn't have a newsletter or Twitter account.

    メルマガやTwitterのアカウントもなかった。

  • He wasn't making YouTube videos or using Google Adwords.

    YouTubeで動画を作っていたわけでも、Google Adwordsを使っていたわけでもありません。

  • He didn't have a website, I use Facebook.

    彼はウェブサイトを持っていなかったので、私はFacebookを使っています。

  • He didn't have any of the tools that make it so easy for us today to reach people and start movements.

    現在のように簡単に人に声をかけたり、ムーブメントを起こしたりできるようなツールは、彼にはありませんでした。

  • And yet 250,000 people came out why?

    それなのに25万人もの人が集まったのはなぜ?

  • Because he stood for something important the cause he believed in touch people's hearts and lead them to action.

    彼が何か重要なことを支持していたからこそ、彼が信じた目的が人々の心を動かし、行動へと導いたのです。

  • It was so important that people willingly spread the word and promoted his cars because it was their cause to the process you're about to go through is important.

    それは、自分がこれから経験しようとしているプロセスが重要であるという理由から、人々が進んで彼の車を広め、宣伝してくれたからである。

  • It's one of the most valuable exercises you'll ever do in your life.

    人生の中で最も価値のあるエクササイズの一つです。

  • The results are life changing.

    その結果は、人生を変えるものです。

  • We're going to go over the five core questions.

    5つのコアとなる質問を確認していきます。

  • Number one what makes you happy?

    第1位 自分が幸せになれることは?

  • Number two, what connects your happiness?

    その2、あなたの幸せをつなぐものは?

  • Number three, what trait do you hate?

    3番、嫌いな特性は?

  • Number four, what's your constant?

    4番、あなたの定数は何ですか?

  • And number five is this really who you are?

    そして5つ目は、これが本当に自分自身なのか?

  • And then we'll discuss the four limiting beliefs that hold you back from doing something great.

    そして、あなたが何か素晴らしいことをするのを妨げている4つの制限的な信念について説明します。

  • Number one, it's too bold.

    1つ目は、大胆すぎること。

  • Number two, what do you think?

    2番、あなたはどう思いますか?

  • Number three?

    3番?

  • Someone else is doing it?

    誰かがやっているのか?

  • And number four it's too simple.

    そして4つ目は、シンプルすぎることです。

  • Have an open mind.

    オープンマインドであること。

  • Be honest with yourself and eliminate all distractions for the next few minutes.

    自分に正直になって、これから数分間、気が散るものをすべて排除する。

  • Let's go if you want to achieve success.

    成功したいなら行きましょう。

  • Start with what makes you happy before worrying about what your one word is.

    一言を気にする前に、自分が幸せになれることから始めましょう。

  • Think about everything that makes you happy.

    自分が幸せだと思うことを考えてみてください。

  • Start by making a list.

    まずは、リストを作ることから始めましょう。

  • Just write down what comes to mind and don't worry yet about where it leads.

    思いついたことを書き出して、その先はまだ気にしないでください。

  • You get lost in happiness and make your list here a few questions to get you started.

    幸せな気分に浸りながら、自分のリストを作ってみてはいかがでしょうか。

  • What is your favorite movie?

    あなたの好きな映画は何ですか?

  • What is your favorite book?

    あなたのお気に入りの本は何ですか?

  • What is your favorite song?

    あなたの好きな曲は何ですか?

  • Who was your best friend?

    親友は誰でしたか?

  • What is your favorite quote to live by?

    あなたが生きていく上で好きな言葉は何ですか?

  • What kind of people do you like to hang out with?

    どんな人と一緒にいるのが好きですか?

  • Who was your favorite boss?

    好きな上司は誰ですか?

  • Why are you with your significant other?

    なぜ大切な人と一緒にいるのですか?

  • Who was your favorite teacher?

    好きな先生は誰ですか?

  • What do or did you love most about your parents?

    ご両親の一番好きなところ、好きだったところは?

  • What activities make you come alive?

    あなたを生き生きとさせる活動は何ですか?

  • What do you look forward to most in your week?

    1週間の中で最も楽しみにしていることは何ですか?

  • When was the last time you felt overwhelmingly happy answer these questions and add whatever else comes to mind that makes you happy, fill the page with happiness and feel the energy that comes from it.

    最後に圧倒的な幸せを感じたのはいつですか?これらの質問に答えて、他にも幸せを感じるものがあれば何でも加えて、ページを幸せでいっぱいにして、そこから生まれるエネルギーを感じてください。

  • This is where the magic starts to happen.

    ここからがマジックの始まりです。

  • You have your page of all the things that make you happy right?

    あなたは、自分が幸せだと思うことをまとめたページを持っていますよね?

  • If not do it now, it's important.

    もしそうでなければ、今すぐ実行してください、重要です。

  • Don't just watch another video.

    他のビデオを見るだけではなく

  • I want you to take action.

    行動を起こしてほしい。

  • There's one common theme that connects all the things that make you happy.

    幸せなことには、ある共通のテーマがあります。

  • You may have many reasons why Mrs jones was your favorite teacher?

    Mrs.jonesがお気に入りの先生だった理由はたくさんあるでしょう。

  • There could be 10 things you love about your favorite movie.

    自分の好きな映画について、10の魅力があるかもしれません。

  • The people you hang out with have lots of different personalities but there is one theme that unites them all.

    一緒にいる人たちの個性は様々ですが、その人たちを結びつけるテーマがあります。

  • One thing they together share.

    二人に共通していること。

  • This is a connective tissue that will make all your future decisions easier.

    これは、将来のすべての決断を容易にするためのつなぎの組織です。

  • This is the powerful mantra that will give you a sense of purpose and help you change the world for the better.

    これは、あなたに目的意識を与え、世界を良い方向に変えていくための強力なマントラです。

  • This is your one word.

    これがあなたの一言です。

  • Find the common theme in the list of things that make you happy and write it down.

    嬉しいことのリストの中から共通のテーマを見つけ、それを書き出します。

  • If it doesn't pop off the page, the next to each of the things that make you happy right?

    もし、それがページから飛び出さないのであれば、あなたを幸せにしてくれるものをそれぞれの隣に置いてください。

  • Why you like it?

    なぜ好きなのか?

  • You'll notice a pattern that emerges.

    あるパターンが浮かび上がってくることに気づくでしょう。

  • Some words will come up over and over again.

    何度も何度も出てくる言葉もあります。

  • Take the words you've used most commonly to describe your happiest moments and group them together.

    あなたが最も幸せな瞬間を表現するために最もよく使う言葉をグループ化してください。

  • If you can't get it down to one word yet.

    まだ一言では言い表せない場合は

  • Don't worry.

    安心してください。

  • Just try to get the final list from this exercise down to five words or fewer.

    この練習では、最終的に5語以下のリストになるようにしてください。

  • Now we're making progress.

    今、私たちは前進しています。

  • Some people get their one word immediately.

    すぐに一言が出てくる人もいます。

  • They have their one word and they're ready to apply if that's you, congratulations for most people?

    彼らは自分の一言を持っていて、それがあなたであれば応募する準備ができていますが、ほとんどの人はおめでとうございますか?

  • The process is long and requires digging deeper.

    そのプロセスは長く、深く掘り下げる必要があります。

  • You may have written down multiple words and still feel unsure how to narrow them down to just one.

    複数の言葉を書き出してみたものの、どうやって1つに絞ればいいのかわからないという方もいらっしゃるのではないでしょうか。

  • Does it have to be a verb.

    動詞である必要があるのか。

  • Can it be announced?

    発表できるのか?

  • How about an adjective?

    形容詞はどうですか?

  • The answer is any of them verbs are often the easiest because they are action oriented, you might want to inspire the world or make an impact or contribute or shine or love, but it doesn't have to be a verb.

    世界を鼓舞したい、インパクトを与えたい、貢献したい、輝きたい、愛したいと思うかもしれませんが、それが動詞である必要はありません。

  • For example, maybe your hero is your grandmother jane.

    例えば、あなたのヒーローがおばあちゃんのジェーンだったとします。

  • So you try to live a life inspired by her jane becomes your one word.

    そこで、彼女にインスパイアされた生き方をしようと、janeがあなたの1つの言葉になりました。

  • You can also combine multiple words that may seem like they're not related into a more meaningful one word that unites them.

    また、一見すると関係のない複数の単語を、より意味のある1つの単語にまとめて統一することもできます。

  • For example, if you love adventure, but you also value caring for others.

    例えば、冒険が好きな一方で、人を思いやる気持ちを大切にしている人の場合。

  • Maybe your one word becomes heart, which you define as following your heart.

    あなたの一言は「心」であり、「心に従う」と定義しているのかもしれません。

  • Adventure ain't being heartfelt towards others, caring.

    冒険とは、人を思いやる心を持つことではない。

  • You take two seemingly unrelated words and bring them together to form your one word like heart to better define who you are and what kind of life you want to live.

    一見すると関係のない2つの言葉を、心のような1つの言葉にまとめて、自分がどんな人間で、どんな人生を送りたいのかをより明確にするのです。

  • This is a process.

    これはプロセスです。

  • You may have picked a word, but you're not confident that it's right.

    単語を選んでも、それが正しいかどうか自信が持てません。

  • You may feel that what you chose is too big, too daunting, too scary.

    自分が選んだものは、大きすぎて、大変で、怖いと感じるかもしれません。

  • If that's you keep watching, we'll figure it out together.

    もしあなたがそうだとしたら、見続けてください。

  • If you don't know who you are, then start by thinking of who you aren't going negative helps a lot of people clarify their search for their one word.

    自分が何者かわからないのであれば、自分が何者でないかを考えることから始めましょう。ネガティブにならないことで、多くの人が自分の一言を探すことが明確になります。

  • Think of all the things that make you unhappy and make a new list right down the people, you can't stand being around the tasks you hate doing the movies, you never want to see the things that make you dread going to work.

    自分を不幸にしているものをすべて思い浮かべ、人のすぐ下に新しいリストを作る。映画をやるのが嫌な作業のそばにいるのは耐えられないし、仕事に行くのが怖くなるようなものは絶対に見たくないものだ。

  • Make a list of everything and everyone that makes you unhappy, make it real, make it painful.

    自分を不幸にしているすべての人のリストを作り、それを現実のものにし、痛みを伴うものにします。

  • Nobody is judging you here.

    ここでは誰もあなたを批判しません。

  • If you can't stand the thought of seeing ain't Susie at christmas.

    クリスマスに「AIN'T SUSHI」を見ることに耐えられない人は

  • Put her on the list.

    彼女をリストに入れてください。

  • But be careful.

    でも、気をつけてください。

  • This is not a list of your fears or your limiting personal beliefs.

    これは、あなたの恐れや、制限のある個人的な信念のリストではありません。

  • It's a list of the traits that you are truly allergic to that.

    それは、あなたが本当にそのアレルギーを持っている特徴のリストです。

  • Just bring you down and that make you unhappy.

    ただ、あなたを落ち込ませ、あなたを不幸にするだけです。

  • The list is the start, but the power is insane.

    リストがスタートですが、パワーが尋常ではありません。

  • What connects them and susie, the boss you hated most the people you despise being around the task you dread doing.

    彼らとスージーをつなぐものは、あなたが最も嫌っていた上司、あなたが嫌っている人たち、あなたが嫌っている仕事です。

  • They too are all connected.

    それらもすべてつながっている。

  • What theme binds them together.

    それらを結びつけるテーマとは

  • When you've got it.

    それを手に入れたとき

  • Think about the opposite to find your one word.

    反対のことを考えて、あなたの一言を見つけてください。

  • For example, if you're negative theme is neglect your one word might be care if it's discouraged.

    例えば、ネガティブなテーマがneglectであれば、discouragedであれば、one wordはcareになります。

  • Your one word might be inspired, destroy turns into create hates turns into love and so on.

    あなたの一言は、「inspire」、「destroy」は「create」、「hates」は「love」といった具合です。

  • Your one word is not a New Year's Resolution.

    あなたの一言は、新年の抱負ではありません。

  • This is not deciding on a word because you were inspired by speech that you heard or seminar you attended.

    これは、スピーチを聞いたり、セミナーに参加して刺激を受けたからといって、言葉を決めるのではない。

  • It's not picking a word to be the person your parents or friends want you to be your one word is a constant.

    それは、親や友人があなたに望んでいる人になるために言葉を選ぶのではなく......あなたの1つの言葉は不変なのです。

  • It has always been with you and will always remain.

    それはいつもあなたと一緒にいて、これからもずっと変わらない。

  • It's who you are and always have been.

    それがあなたという人間であり、これまでもそうであった。

  • Think about your favorite movie from 10 years ago or from when you were a little child, You'll still like that movie today.

    10年前や小さい頃に見た好きな映画を思い浮かべてみてください、きっと今でも好きなはずです。

  • You'll still like in 20 years, even though the special effects don't seem as great and the technology is dated because that movie means something to you.

    20年後には、特殊効果が劣っていても、技術が古くなっていても、好きでいられるのは、その映画が自分にとって意味のあるものだからです。

  • It represents a theme that is at the core of who you are.

    自分自身の核となるテーマを表しています。

  • So is your one word.

    あなたの一言もそうです。

  • Your one word isn't something you get bored of or grow tired of.

    あなたの一言は、飽きたり成長したりするものではありません。

  • It's always there and always will be.

    いつもそこにあるし、これからもそうだろう。

  • If you're still trying to decide what your one word is.

    まだ自分の一言を決めかねている人は

  • Look at your list of things that make you happy and think back to 10 years ago, which word best describes who you were back then.

    あなたが幸せだと思うことのリストを見て、10年前に思いを馳せ、その頃の自分を最もよく表す言葉はどれか。

  • Think about how you imagine your life in 20 years, which word best describes who you'll be.

    20年後の自分の姿を想像して、どの言葉が一番しっくりくるか考えてみてください。

  • Then many things will change with time, your opinions, your environment, your family, your friends, but your core value.

    そうすると、いろいろなことが時間とともに変化していきます。自分の意見、環境、家族、友人、でも自分のコア・バリュー。

  • Your one word doesn't change if you're still having a hard time finding your constant think back to your parents.

    あなたの一言は、あなたがまだ親に戻って一定の考えを見つけるのに苦労している場合は変更されません。

  • There's a reason psychologists ask their patients to talk about their relationship with their parents.

    心理学者が患者に親との関係について話してもらうのには理由があります。

  • Now I'm no psychologist but I have found fairly consistently that someone's one word often has roots back in their childhood and with their parents.

    私は心理学者ではありませんが、ある人の一言には、子供の頃や両親に由来するものが多いことがよくわかりました。

  • Quite often the core values you have today come from your parents, they shape the way you see the world, how you should treat others and what you consider good and bad behavior.

    あなたが今日持っている基本的な価値観は、多くの場合、両親から受け継いだものです。両親は、あなたが世界をどのように見ているか、どのように人と接するべきか、どのような行動が良いことか悪いことかを形成します。

  • If your mother was caring, she might have taught you to care for others, care.

    もしあなたの母親が思いやりのある人だったら、人を思いやること、ケアすることを教えてくれたかもしれません。

  • If your father was resourceful, he might have instilled resourcefulness in you resourceful.

    もしあなたの父親が機知に富んでいたら、あなたにも機知を教えたかもしれません。

  • The opposite can also be true.

    その逆もまた然りです。

  • You might have seen something in your parents that you never want to embody.

    親の姿を見て、絶対に体現したくないと思うことがあるかもしれません。

  • So you take on the opposite of their values.

    彼らの価値観の反対を引き受けるわけです。

  • If your mother had a gambling problem and constantly risks every paycheck she earned, you might seek the opposite of risk security.

    もし、あなたの母親がギャンブル依存症で、自分が稼いだ給料を常にリスクにさらしていたとしたら、あなたは逆にリスクの確保を求めるかもしれません。

  • If your father ran out on you when you are young and was never there for you growing up, you might crave the opposite of unreliable, dependable, spending a few minutes thinking about your parents and the mark they left on.

    もしあなたの父親が、あなたが幼い頃に逃げ出してしまい、あなたの成長を見守ってくれなかったとしたら、あなたは頼りにならないという言葉とは正反対の、頼りになる存在を渇望するかもしれません。あなたの両親と彼らが残した足跡について、少し考えてみてください。

  • You could reveal the answer to finding your one word.

    あなたの一言を見つけるための答えを明らかにすることができます。

  • You can build a life and business around security or dependable just as much as you can around believe, care or resourceful.

    安全性や信頼性を軸にして人生やビジネスを構築することは、信念や配慮、臨機応変さを軸にするのと同様に可能です。

  • Your parents impacted you in positive and negative ways, Having an awareness of their impact can set you up for future success.

    ご両親の影響は、良い面も悪い面もありますが、ご両親の影響を意識することで、将来の成功につながります。

  • What you might ask if my one word is money, it's not, if you think it is, you just haven't found out what truly makes you come alive.

    私の一言がお金なのかと聞かれるかもしれませんが、そうではありません。もしそう思っているのであれば、あなたは自分を本当に生き生きとさせるものを見つけていないだけです。

  • Now don't get me wrong, money is great.

    誤解を恐れずに言えば、お金は素晴らしいものです。

  • Money lets us do amazing things.

    お金があれば素晴らしいことができます。

  • We need to make money to stay alive and the more money we make, the more we can build but understand this.

    私たちは生きていくためにお金を稼がなければならず、お金を稼げば稼ぐほど、より多くのものを作ることができますが、これを理解してください。

  • Money is a tool, not a core value, it can help take you where you want to go, but it's not the driver, there is always something deeper behind the need for money and until you figure that out, you'll always limit yourself.

    お金は道具であって、核となる価値観ではありません。行きたいところに連れて行ってくれることはあっても、それが原動力になることはありません。

  • Money comes from providing value.

    お金は価値を提供することで生まれる。

  • If people aren't willing to pay you for what you're doing, you're not giving them enough value on the flip side.

    自分がやっていることにお金を払ってくれる人がいないということは、裏を返せば十分な価値を与えていないということです。

  • The way to make a lot of money quickly is to provide a lot of value quickly.

    早くたくさんのお金を稼ぐには、早くたくさんの価値を提供することです。

  • Why do you love money so much?

    どうしてそんなにお金が好きなんですか?

  • Say your dream is to make enough money in the next year to travel around the world.

    あなたの夢は、1年後に世界一周旅行ができるだけのお金を稼ぐことだとします。

  • What you're really seeking isn't money, it's adventure experiences or excitement.

    あなたが本当に求めているのは、お金ではなく、冒険の経験や興奮なのです。

  • What most people do a set of money goal then try to figure out the fastest way to reach that money goal they take on business opportunities that they aren't excited about because it promises to move them closer to their money goal, they tell themselves they don't care what they do within reason, as long as it brings in the money because that's their real goal, they say it doesn't matter, but it does matter.

    多くの人がすることは、お金の目標を設定し、その目標に到達するための最速の方法を考えようとすることです。お金の目標に近づくことが約束されているからといって、興奮していないビジネスチャンスを手にしたり、本当の目標であるお金が入ってくるのであれば、合理的な範囲内で何をしても構わないと自分に言い聞かせたり、「重要ではない」と言いますが、重要なのです。

  • Money comes from giving value and if you don't have the love for your business and you won't put in the crazy work that's needed to provide that value, You'll quit as soon as it starts getting hard and the idea of working hard at something you don't like just so that you can live the life you want at some point in the future is crazy To me start living that life now saying that money is your one word is a crutch.

    お金は価値を提供することで得られるものです。もしあなたが自分のビジネスに愛着を持てず、その価値を提供するために必要なクレイジーな仕事をしないのであれば、辛くなり始めるとすぐに辞めてしまうでしょうし、将来いつか望む人生を送るために、好きでもないことに一生懸命になるという考えはクレイジーです。

  • You just haven't dug deep enough inside yourself to discover who you really are.

    あなたは、自分の内面を深く掘り下げて、本当の自分を発見していないだけなのです。

  • For all of this to work.

    このすべてを実現するために

  • You have to be brutally honest and real with yourself.

    自分自身に正直に、そして現実的にならなければなりません。

  • This isn't about who you should be or hope to be.

    これは、あなたがどうあるべきか、どうありたいかということではありません。

  • It's not about what your family wants you to be or what your culture tells you to be, it's about who you really are and leveraging that to build a purposeful and happy life for yourself.

    家族が望んでいるものでも、文化的なものでもなく、自分の本当の姿を知り、それを利用して目的のある幸せな人生を築くことが大切なのです。

  • It's about living your version of your life and following your dreams, not theirs.

    それは、自分の人生を自分のバージョンで生きることであり、彼らの夢ではなく自分の夢を追うことです。

  • If you keep living in a world where you can't be yourself and you're constantly striving for this ideal life of someone who isn't who you actually are, you'll never be fulfilled.

    自分らしくいられない世界で生き続け、実際の自分とは違う人の理想的な生活を目指していると、いつまでたっても充実した生活を送ることができません。

  • You don't have to be ashamed or afraid of your one word, it's who you are and it will guide you for the rest of your life.

    自分の一言を恥じたり、恐れたりする必要はありません。それがあなたらしさであり、これからの人生の指針となるのです。

  • Look at your one word and ask yourself is this really deep down who I am.

    自分の一言を見て、これは本当に心の底から私のことを考えているのかと自問してみてください。

  • If your answer is yes, you're ready to move on to build something awesome.

    あなたの答えがイエスであれば、あなたは何か素晴らしいものを作るために前進する準備ができています。

  • If you answer no, go back and try the exercises again, sleep on it, reflect on it in the shower, go for a walk and think about it, meditate on it, john paul DeJoria, his parents divorced when he was two when he was nine, he sold newspapers and christmas cards door to door to help his family when his single mother wasn't able to support him anymore, he was sent to live in a foster home in Los Angeles where he joined a gang and where his high school math teacher told him he would never succeed at anything in life.

    ジョン・ポール・デジョリアは、2歳のときに両親が離婚し、9歳のときにシングルマザーの母親が彼を養えなくなったため、家族を助けるために新聞やクリスマスカードを一軒一軒売っていましたが、ロサンゼルスの児童養護施設で暮らすことになり、そこでギャングに入り、高校の数学教師から「人生で成功することはない」と言われました。

  • His later jobs included being a janitor and an insurance salesman.

    その後、掃除夫や保険のセールスマンなどの仕事をしていました。

  • Today he's a billionaire.

    現在、彼は億万長者です。

  • Oprah Winfrey was originally named Oprah, but people mispronounced it so often that she kept the name Oprah.

    オプラ・ウィンフリーはもともとOprahという名前でしたが、あまりにも誤読されることが多かったため、Oprahという名前のままにしていました。

  • She was born to an unmarried teenage mother who worked as a maid.

    彼女は、メイドとして働く未婚の10代の母親から生まれました。

  • She spent the first years of her life in poverty and was so poor that she often wore dresses made out of potato sacks and the local kids teased her about it.

    彼女は人生の最初の数年間を貧困の中で過ごし、あまりにも貧しかったため、ジャガイモの袋で作ったドレスをよく着ていて、地元の子供たちにからかわれていました。

  • She was molested by her cousin uncle and family friend when she was nine At 13, she ran away from home and at 14 had a child who died prematurely.

    彼女は9歳の時にいとこの叔父や家族の友人から性的虐待を受けた。 13歳で家出し、14歳で子供を産んだが早死にした。

  • She is currently North America's first and only multibillionaire black person.

    彼女は現在、北米で最初で唯一のマルチビリオネアの黒人です。

  • When Abraham Lincoln was nine years old, his mother died from an illness.

    エイブラハム・リンカーンが9歳のとき、母親が病気で亡くなりました。

  • He was formally educated for less than one year.

    彼が正式に教育を受けたのは1年にも満たない。

  • He gave all the income he earned to his father until he was 21.

    21歳になるまで、稼いだ収入はすべて父親に渡していた。

  • The first love of his life died when he was 22, three of the four Children he had died before they reached adulthood.

    初恋の人は22歳の時に亡くなり、4人いたチルドレンのうち3人は成人する前に亡くなりました。

  • His wife was eventually committed to a mental health asylum and he suffered from melancholy now referred to as clinical depression in his political career, he was defeated eight times, trying to be everything from a congressman to senator to vice president 1860.

    彼の妻は最終的に精神病院に収容され、彼は今では臨床的うつ病と呼ばれるメランコリーに苦しみました。政治家としてのキャリアでは、下院議員、上院議員、副大統領などあらゆる役職に挑戦し、8回の敗北を経験しました(1860年)。

  • He won the election to become president of the United States and is now considered to be one of the greatest presidents in American history.

    選挙に勝ってアメリカ大統領になった彼は、今ではアメリカ史上最も偉大な大統領の一人と言われています。

  • How do their stories compared to yours?

    彼らのストーリーは、あなたと比べてどうですか?

  • It's hard to imagine that you had less support than John Paul DeJoria had fewer resources in Oprah Winfrey or more personal setbacks in Abraham Lincoln you have in this video and inside you the tools you need to succeed.

    それはあなたがジョン-ポール-デ-ジョリアがオプラ-ウィンフリーでより少ないリソースを持っていたか、エイブラハム-リンカーンでより個人的な挫折を持っていたよりも少ないサポートを持っていたことを想像することは困難であるあなたは、このビデオと内側にあなたが成功するために必要なツールを持っています。

  • It's up to you boldly for your sake in the world, believe.

    世界にいるあなたのために、大胆に信じるかどうかはあなた次第です。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • The world.

    世界です。

I'm going to share a secret with you.

秘訣をお教えしましょう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます