Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • when you think about making your home more sustainable, you may think about this a lightbulb with growing green, we often turn to these small little changes to reduce our energy consumption and our impact on the environment and while it's good to make sure you've got up to the light bulbs and that you turn them off when you don't need them.

    エネルギーの消費を抑え、環境への影響を減らすために、私たちはしばしば、このような小さな小さな変化に目を向けます。そして、電球の数を増やしたり、必要のないときにはスイッチを切ったりするのは良いことです。

  • It's actually the design of our homes and apartments that has the biggest impact on energy efficiency, something that I wish more people knew about building sustainably is that it's not as expensive or challenging as they may think there are ways to make changes that can make your home much more environmentally conscious without it being this like astronomical price tag architects like Sienna shaw are building with these techniques to bring a household energy demand down by 80% or more.

    エネルギー効率に大きな影響を与えるのは、実は家やマンションのデザインなのです。持続可能な建築について、もっと多くの人に知ってもらいたいのは、思っているほど高価ではなく、難しいことでもないということです。天文学的な価格でなくても、家をより環境に配慮したものに変える方法があります。シエナ・ショーのような建築家は、こうした技術を使って家庭のエネルギー需要を80%以上削減しています。

  • The house that's standing behind me is a project that my partner brian and I did gosh, it was like one of those dreams right?

    私の後ろに立っている家は、パートナーのブライアンと私が手がけたプロジェクトで、夢のような話でした。

  • Like well we don't have the money to buy a property and build our own house right now, but we can buy trailer and we can build our dreams basically.

    例えば、今すぐに物件を買って自分の家を建てるお金はないけど、トレーラーを買って夢をかなえることはできる。

  • But at a much smaller footprint right before we get into how Sienna builds environmentally friendly homes, let's first get into how temperature is actually stored in a house and how it can be lost if you had a cooler that you were trying to keep everything inside cold and then but you had a bunch of holes and you're out in the middle of the desert, like the ice is gonna melt inside, right?

    シエナがどのように環境に優しい家を作っているかを紹介する前に、まず家の中で温度がどのように保存されているのか、そして、もしクーラーがあって中のものを冷たく保とうとしていたのに、穴がたくさん開いていて砂漠の真ん中にいたら、氷が中で溶けてしまうのではないか、ということを考えてみましょう。

  • And it's the same sort of idea.

    そして、それは同じような考え方です。

  • But if it's completely sealed up and you keep it closed, it's able to maintain that temperature for much longer.

    しかし、完全に密閉された状態であれば、その温度をより長く維持することができます。

  • So when the heaters blasting, if the house is full of holes, all that hot air is just escaping outside.

    暖房が効いていても、家の中が穴だらけだと、その熱気が外に逃げてしまうんですね。

  • This is obviously a waste of energy and results in those harmful carbon emissions.

    これは明らかにエネルギーの無駄遣いであり、有害な二酸化炭素の排出にもつながります。

  • Every building has what's called a building envelope.

    すべての建物には「外皮」と呼ばれる部分があります。

  • And this is basically that sealed cooler.

    そして、これは基本的にその密閉型クーラーです。

  • You ideally want a building envelope that doesn't leak.

    建物の外壁は、雨漏りしないのが理想です。

  • Like at all, I think about it.

    全くと言っていいほど、そう思います。

  • Houses used to be built with temperature as the top priority before we had energy guzzling mechanical systems to change the temperature to whatever we wanted.

    エネルギーを大量に消費する機械システムで温度を好きなように変えられるようになる前は、住宅は温度を最優先にして作られていました。

  • Builders had to use natural forces and clever engineering.

    自然の力と巧みな技術を駆使して作られたのです。

  • So houses were basically thermal batteries, storing heat in case it's needed later.

    つまり、家は熱を蓄える「熱電池」だったのです。

  • And don't get me wrong, it's great that we now have the technology to heat and cool rooms at the touch of a button because I'm cold like all the time.

    誤解を恐れずに言えば、ボタン一つで部屋を暖めたり冷やしたりできる技術ができたのは素晴らしいことです。

  • But air conditioners and heaters take so much energy to work.

    しかし、エアコンやヒーターは働くために多くのエネルギーを必要とします。

  • And in fact, more than half of the average household energy consumption is used just for heating and air conditioning.

    そして実際に、平均的な家庭のエネルギー消費の半分以上は、冷暖房のためだけに使われています。

  • But what if we built homes?

    しかし、家を建てたらどうだろう。

  • So they didn't need tons of power to be constantly heated and cooled?

    では、常に冷暖房を行うための大量の電力は必要なかったのでしょうか?

  • If we didn't have to rely on these machines, we aren't putting those damaging carbon emissions out into the atmosphere, which is good, like really great.

    この機械に頼らなければ、有害な二酸化炭素を大気中に放出せずに済むのですから、これはとても良いことです。

  • So the technology has been getting more energy efficient over time.

    そのため、技術的には時間をかけてエネルギー効率を高めています。

  • Think about those light bulbs and double paned windows and better insulation.

    電球や二重窓、断熱性の向上などについて考えてみましょう。

  • We've already improved so much but homes are a lot bigger than they used to be.

    すでにここまで改善されていますが、家は以前よりもずっと大きくなっています。

  • And so when we expand the square footage, it's just wiping out the gains that we've made an easy way to tell how sealed and insulated your home or apartment or adventure van or whatever you live in is just by turning off your heat on a cold day and tracking how long it takes for it to cool.

    寒い日に暖房を切って、冷えるまでの時間を記録するだけで、家やアパート、アドベンチャーバンなどの気密性や断熱性を簡単に知ることができるようにしたのです。

  • When air leaks out of the house, it goes through the little holes it goes through cracks and those things exist all over the house.

    家の外に空気が漏れると、小さな穴を通ったり、隙間を通ったりして、家のあちこちに存在することになります。

  • A lot of houses.

    たくさんの家があります。

  • This is obviously a waste of energy and results in those harmful carbon emissions.

    これは明らかにエネルギーの無駄遣いであり、有害な二酸化炭素の排出にもつながります。

  • The older houses, half of the energy used in them or more can go to heating, cooling newer houses.

    古い住宅では、使用するエネルギーの半分以上を新しい住宅の暖房や冷房に使うことができます。

  • It might be a quarter or less, especially if you're doing something like a passive house, which is a program that requires really high levels of insulation and air tightness.

    特に、パッシブハウスのように、非常に高いレベルの断熱性と気密性を要求されるプログラムを行う場合は、4分の1以下になるかもしれません。

  • And if you were in what's called a passive house, it would stay warm for a super long time without any mechanical help.

    また、パッシブハウスと呼ばれる住宅であれば、機械の助けを借りなくても、超長期に渡って暖かさを保つことができます。

  • So this mighty house.

    だからこの強大な家。

  • We tested out building to passive house standards.

    パッシブハウス基準の建物をテストしました。

  • I think at a small scale this house is a really good example of what an attainable, energy efficient house can be.

    この家は、小規模ながらも、エネルギー効率の高い住宅を実現するための良い例だと思います。

  • It's not super high tech.

    超ハイテクというわけではありません。

  • there's not like a lot of complicated materials or techniques or methods that went into designing it or building it.

    デザインや製造に、複雑な素材や技術、方法がたくさん使われているわけではありません。

  • So everything about this house was carefully designed to optimize energy control.

    そのため、この家ではすべての面でエネルギーコントロールの最適化が図られています。

  • The installation is a particularly great example of this.

    特にインスタレーションはその好例と言えるでしょう。

  • This house has somewhat of a standard internal core, right?

    この家は、内部のコアがある程度標準的なものになっていますよね。

  • Like there's um standard wood, uh two by four wood studs and then there's sheathing layer of plywood and then there's a building wrap on it which stop the wind from infiltrating through the different layers and that's all taped so every seam is taped and sealed to prevent air from going through and then the whole building is wrapped with this mineral.

    例えば、標準的な木材、2×4の木材スタッドがあり、その上に合板の下地層があり、その上にビルラップがあります。

  • And then the next step is this rain screen which is reclaimed redwood fence boards that we milled down.

    そして次のステップは、レッドウッドのフェンスボードを再利用して作ったレインスクリーンです。

  • And then this allows the whole assembly to breathe using all of those carefully selected layers prevents the heat from escaping.

    そして、厳選された層で全体を呼吸させ、熱を逃がさないようにしています。

  • Like we were talking about earlier, it was like a great way for us to test all those ideas and to do it with using the highest quality materials that were available at the time.

    先ほどお話したように、当時入手可能だった最高品質の素材を使って、あらゆるアイデアを試すのに最適な方法だったのです。

  • So if every crack in the house is sealed shut, I want to get stuffy.

    だから、家の中のあらゆる隙間が密閉されていたら、息苦しくてたまらない。

  • What about like fresh air.

    新鮮な空気のようなものはどうでしょう。

  • Well Sienna thought of that too.

    そうか......シエナもそう思っていたのか。

  • This is half of the RV system that I'm looking at up here basically what it's doing is it's pulling fresh air from the outside into the building and then the other half which is located up in the loft is exhausting and these two talk to each other and they alternate so that the air is changed over in the space um continually.

    これはRVシステムの半分で、基本的には外から新鮮な空気を建物内に取り込み、残りの半分はロフトに設置されていて排気を行っています。

  • So basically that creates a situation where if we close up all the windows and we would still have fresh air in here and these solutions stealing a house insulating it, recovering energy.

    つまり、基本的には、窓をすべて閉めても新鮮な空気が入ってくる状況を作り出すことができるのです。これらのソリューションは、家の断熱性を高め、エネルギーを回復させます。

  • They work for bigger buildings too, so as far as like taking these details and scaling them up for bigger apartment complexes or multi family dwellings or that sort of thing, it's possible and really exciting to see these principles being implemented at much larger scales because larger buildings, larger impacts.

    これらの原則は、より大きな建物にも適用できます。これらの詳細を、より大きな集合住宅や多世帯住宅などに拡大して適用することは可能ですし、建物が大きくなれば影響も大きくなるため、これらの原則がより大きなスケールで実施されることは、とてもエキサイティングなことです。

  • Yeah, it's all exciting.

    ええ、すべてがエキサイティングです。

  • I don't know about you but after all this, I have some new ideas that I can implement in my house right now and for my future dream home, my name is Nita of Notes by Nivea and this is seekers, impact of everything.

    私の名前はNotes by NiveaのNitaで、これはseekers, impact of everythingです。

  • We're going to be talking about how all kinds of everyday things are becoming more sustainable and giving you the details into how it all works.

    今回は、日常のさまざまなものがどのようにしてサステイナブルになっていくのか、その仕組みを詳しくご紹介します。

  • So keep an eye out for more episodes.

    それでは、今後のエピソードにご期待ください。

when you think about making your home more sustainable, you may think about this a lightbulb with growing green, we often turn to these small little changes to reduce our energy consumption and our impact on the environment and while it's good to make sure you've got up to the light bulbs and that you turn them off when you don't need them.

エネルギーの消費を抑え、環境への影響を減らすために、私たちはしばしば、このような小さな小さな変化に目を向けます。そして、電球の数を増やしたり、必要のないときにはスイッチを切ったりするのは良いことです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます