Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey guys.

    やあ、みんな。

  • So today I'm gonna be showing you around one of my favorite thrift stores in the world, not just in Tokyo, not just in Japan in the world this store is called kiki too and it's located in the town of Co Ung.

    今日は、私のお気に入りの古着屋さんをご紹介します。東京だけでなく、日本だけでなく、このお店は「kiki too」といい、Co Ungという町にあります。

  • In Tokyo bong is such a beautiful suburb, it's kind of close to Shinjuku, it's only about 20 minutes away on the train, you can access it from the metro line or the JR line.

    東京のボンはとても美しい郊外の街で、新宿にも近く、電車で20分ほどで行くことができ、地下鉄でもJRでもアクセスできます。

  • So the store that I'm showing you guys today, it's basically halfway in between the Metro line and the JR line, which means that no matter where you're staying in Tokyo, you're probably going to be able to get there quite easily.

    今日ご紹介するお店は、メトロとJRの中間地点にあるので、東京のどこに住んでいても簡単に行くことができますよね。

  • Now I found out about the store because of a subscriber of mine, I've met her in a Shibuya in a Starbucks and we were chatting on instagram after that and she told me you have to visit this thrift store.

    私がこのお店を知ったのは、渋谷のスターバックスで出会った彼女が、その後インスタグラムでチャットをしていた時に、「この古着屋さんに行ってみて」と言われたからです。

  • She said everything is pastoral, everything's pink, it's adorable.

    すべてが牧歌的で、すべてがピンクで、愛らしいと。

  • I know you're going to love it.

    きっと気に入ってもらえると思いますよ。

  • So I'm so glad that I visited in today's video.

    だから、今日のビデオで訪れたことをとても嬉しく思います。

  • This is my second visit to this store.

    このお店には2回目の来店です。

  • My first visit, I had already bought a lot of clothing on that trip to Japan and I didn't have any more room in my suitcase.

    最初に訪れたときは、その日本旅行ですでにたくさんの服を買っていたので、スーツケースにはもう余裕がありませんでした。

  • So I said to myself next time I go back to Japan, I'm going to visit this place, I'm going to make a video about it and every time I go there it's just absolutely magical.

    次に日本に行くときは、この場所に行ってビデオを作ろうと思っていましたが、行くたびに本当に不思議な気持ちになります。

  • So today's video, I'll be showing you around the store, showing you some of the incredible items that you can find there and I'll also show you the stuff that I bought, which I'm very, very excited about.

    今日のビデオでは、お店の中を案内して、そこで見つかる素晴らしいアイテムを紹介し、私が買ったものも紹介します。

  • But before we get into it, I want to say a quick thank you to audible for sponsoring today's video.

    しかし、その前に、今日のビデオをスポンサーしてくれたaudibleに感謝の気持ちを伝えたいと思います。

  • If you don't know what audible is, it's the incredible audiobook service that I absolutely love because it's helped me so much with studying my japanese.

    オーディブルとは何かというと、信じられないようなオーディオブックのサービスで、私はこれが日本語の勉強にとても役立っているので、とても気に入っています。

  • You can sign up for audible with a free trial and members get a credit every month that they can use on any audio book.

    audibleには無料トライアルで登録でき、メンバーには毎月、任意のオーディオブックに使用できるクレジットが付与されます。

  • And they also get two free audible originals.

    さらに、オーディブルのオリジナル作品を2つ無料で入手できます。

  • My New Year's resolution for 2020 was to improve my japanese and I definitely have because this time last year when I was using audible, I was listening to beginners, japanese lessons, but I've moved on to some more advanced content.

    私の2020年の新年の目標は、日本語を上達させることでしたが、確かに上達しました。去年の今頃、オーディブルを使っていたときは、初心者向けの日本語レッスンを聞いていましたが、今ではもっと上級者向けのコンテンツを聞いています。

  • Now I've found an audiobook that I love and it's called japanese Short stories for beginners.

    今、私は大好きなオーディオブックを見つけました。「Japanese Short stories for beginners」というものです。

  • Now, even though it says it's for beginners, I do think that it's a little bit more advanced than some of the beginner's content that I've listened to on audible before.

    さて、初心者向けと書かれていても、以前オーディブルで聴いた初心者向けの内容よりも、少し上級者向けだと思います。

  • This one is really, really good because they run through short stories in japanese and then they do the english afterwards, they kind of break it up.

    これは、日本語で短編小説を読んだ後に英語を読むというもので、非常に優れています。

  • So they will tell a little story in japanese and maybe it'll be along the lines of, you know, I woke up in the morning and I got changed and I went outside and they'll say it in japanese and then they'll follow that with english and then they'll go back to japanese and tell a bit more of the story and then follow it with the english.

    朝起きて、着替えて、外に出て、というような話を日本語でして、それを英語でフォローして、また日本語に戻ってもう少し話をして、それを英語でフォローするという感じです。

  • Go back to the japanese like that.

    そのような日本に戻ってください。

  • It's really good because there's a lot of words that I do know.

    知っている単語がたくさんあるので、とても良いと思います。

  • But then there's also some words that I don't know, the way that I like to listen to these sort of audio books is I'll listen to the japanese and I'll pause it and then I'll try and write down what I think that they just said.

    でも、知らない言葉もあります。私が好きなオーディオブックの聞き方は、日本語を聞いて、一時停止してから、今言ったと思われる言葉を書いてみるというものです。

  • And then I'll hit play and then they'll go through the english and then I sort of correct myself and I find my mistakes and I might go on to google and look up some words and it's a really enjoyable way of learning japanese and I always find that if you write down the japanese as you're listening and you try and transcribe it, it really locks it into your mind.

    そして、私が再生ボタンを押すと、彼らは英語を聞き取り、私は自分の間違いを訂正したり、グーグルで単語を調べたりして、日本語を学ぶのにとても楽しい方法です。

  • So that's one that I can recommend.

    だから、それは私が推薦できるものです。

  • But audible has thousands of titles available, there's so many japanese language courses, they range from very, very basic to advanced as well.

    でも、オーディブルには何千ものタイトルが揃っていて、日本語の講座もたくさんあり、基礎的なものから上級者向けのものまであります。

  • So if you're thinking of picking up japanese, maybe you want to travel there one day.

    これから日本語を勉強しようと思っている人は、もしかしたらいつか旅行に行きたいと思っているかもしれません。

  • I definitely recommend you try out audible if you want to give it a go for yourself, you can head to audible dot com slash pretty pastoral or text, pretty pastel to 505 100.

    自分で試してみたい方は、ぜひaudibleを試してみてください。audible dot comにアクセスして、slash pretty pastoralまたはtext, pretty pastelで505 100と入力してください。

  • You can start your free trial, you'll get one audiobook a month and two audible originals.

    無料トライアルを開始すると、毎月1冊のオーディオブックと、2冊のオーディブルオリジナル作品が手に入ります。

  • And I definitely recommend if you're planning a trip to Japan that you try out a japanese audio book, you can download the titles and listen to them offline, which is what I love to do because then when I'm on the plane on the way to Japan, I'm listening, I'm practicing and you can listen across devices without losing your spot.

    また、日本への旅行を計画している方には、日本語のオーディオブックを試してみることをお勧めします。タイトルをダウンロードしてオフラインで聴くことができますので、私はこれを愛用しています。

  • Which is super helpful for me because I'll sometimes switch between like my ipad or my phone, my computer.

    私の場合、iPadや携帯電話、パソコンなどを切り替えて使うことがあるので、とても助かります。

  • There's thousands of titles to choose from.

    何千ものタイトルの中から選ぶことができます。

  • It's free to try if you want to give it a go.

    試してみたい方は無料でお試しいただけます。

  • Head to audible dot com slash pretty pastoral or text.

    audible dot comにアクセスして、pretty pastoralと入力してください。

  • Pretty pastel to 500.

    500にはかなりのパステルカラー。

  • 500.

    500.

  • So with that, let me take you into the beautiful world of the past.

    それでは、美しい過去の世界へご案内します。

  • All through store in Tokyo.

    東京のオールスルーストア。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Wait, the store is really easy to spot from the outside.

    待てよ、この店は外から見てもすぐにわかるんだ。

  • They always have clothing racks lined up outside with beautiful pastel jackets.

    いつも外に洋服のラックが並んでいて、きれいなパステルカラーのジャケットが並んでいます。

  • They also had a $5 been Everything in the bin was 500 yen.

    また、5ドルのものもありました。 すべてのものが500円で入っていました。

  • There was some incredible pieces in this bin that I cannot believe.

    このビンの中には、信じられないような作品が入っていました。

  • There were only $5.

    5ドルしかなかった。

  • I had some incredible finds that I'm very, very excited about.

    信じられないような発見があり、とてもとても興奮しています。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • You can easily spot the store because it's got a glowing neon sign that says kiki to there's so many jackets and sweaters and dresses and they are made so well.

    お店は「kiki」と書かれたネオンサインが光っているのですぐにわかります。ジャケットやセーター、ワンピースなどがたくさんあり、とてもよくできています。

  • The clothing that you find in thrift stores like this, the quality is like nothing you can compare to compared to fast fashion from modern brands.

    このような古着屋で見つけた服は、現代のブランドのファストファッションとは比べ物にならないほどの品質です。

  • It's just Leagues ahead.

    リーグの先にあるものです。

  • It's so well made.

    とてもよくできています。

  • It's built to last.

    丈夫な作りになっています。

  • Some of these pieces.

    その中のいくつかの作品をご紹介します。

  • I found a jacket in this store last time that I was there that I think was probably from the 50s.

    この前、この店で、おそらく50年代のものと思われるジャケットを見つけました。

  • They often have vintage items.

    ヴィンテージアイテムもよくあります。

  • They have new items.

    新しいアイテムもあります。

  • They've got genes, they've got dresses.

    彼らは遺伝子を持ち、ドレスを持っている。

  • There's a lot of accessories in the store as well.

    店内にはたくさんのアクセサリーもあります。

  • There is only one change room though.

    チェンジルームは1つしかありませんが。

  • It's very small.

    とても小さいですね。

  • Little change room.

    ちょっとした変化のある部屋。

  • But it is absolutely adorable.

    でも、絶対に可愛いです。

  • You can get lost in this store despite how small it is.

    こんなに小さいお店なのに、迷子になりそうです。

  • You just walk around and everywhere you look, you keep spotting new things.

    歩いているだけで、どこを見ても新しい発見があります。

  • You keep seeing things that you didn't spot the first time that you walked past, keep an eye out for the jewelry and the accessories.

    最初に通り過ぎたときには気づかなかったものがどんどん目に入ってきます。ジュエリーやアクセサリーにも注目してみてください。

  • There's some really unique $30 and I wasn't entirely sold on buying it.

    本当にユニークな30ドルがあって、私は完全には買う気になれませんでした。

  • But then one of the staff members came around to me and told me it was 50% off.

    ところが、スタッフの一人が私のところに回ってきて、「50%オフですよ」と教えてくれました。

  • So obviously I had to have it.

    だから、どうしても手に入れたかった。

  • so I didn't actually try anything on while I was in the store.

    なので、お店にいる間は実際には何も試さずにいました。

  • I bought a couple of things, but because the change room was so small and it was quite busy when I went, I didn't end up trying anything on so I really hope that these things are going to fit me.

    いくつか購入しましたが、更衣室が狭く、私が行ったときはかなり混雑していたので、結局何も試せなかったので、これらの商品が私に合うことを願っています。

  • This place is open quite late at night.

    この店は夜かなり遅くまで営業している。

  • The last time that I went there, there was no one inside, it was completely empty, but that was probably five or six o'clock at night.

    最後に行ったときには、中には誰もいなくて、完全に空っぽでしたが、それは夜の5時か6時だったと思います。

  • Obviously this time I was there right in the middle of the day and it was packed.

    今回はちょうど昼間に行ったのですが、満員でした。

  • They don't have any baskets, which makes things a little bit difficult because if you're like me and you just grab things off the rack, you spot, you're like a kid in a candy shop, you just keep grabbing at things and then you've kind of got it all draped over your arm and it gets very difficult to carry and it gets very heavy and then you slow down and then you kind of feel a bit demotivated because you're tired and you don't want to keep looking.

    私のようにラックから物を取ってしまうと、まるでお菓子屋さんにいる子供のように、ひたすら物を取ってしまい、それが腕にかかってしまい、運ぶのが大変で、重くなり、スピードが落ちてしまいます。

  • But you know, there's so many cute things still left to look at.

    でもね、まだまだかわいいものがたくさん残っているんですよ。

  • Life's tough.

    人生は厳しい。

  • Life's tough isn't, there's just so much to look at and so much to appreciate in this store.

    人生の厳しさはそうではなく、この店には見るべきもの、感謝すべきものがたくさんあります。

  • So let's pop on some soothing beats and I'll give you a little bit of a tour.

    それでは、癒しのビートをポップに奏でながら、少しだけご紹介します。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Okay.

    なるほど。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Come here.

    ここに来て

  • Yeah.

    うん。

  • So I wanted to set myself a budget of $100.

    だから、100ドルという予算を自分で決めたいと思った。

  • I wanted to see how much I could get for $100 and how good the quality would be and how adorable and how past ally could go for 100 bucks.

    100ドルでどれだけのものが手に入るのか、どれだけ品質が良いのか、どれだけ愛らしいのか、どれだけ過去の味方がいるのかを知りたかったのです。

  • And I think I did very, very well, especially considering the stuff in the 500 yen binh was sword would.

    特に、500円ビンの中に入っているものが刀だろうということを考えると、非常によくできたと思います。

  • So first up, how could I say no, this is a pump pumper and smoke dress.

    ではまず、断るわけにはいかないでしょう、これはポンプパンパーとスモークドレスです。

  • This is just, how could I say no, $5 guys, $5.

    これはまさに、断ることができない、5ドルの人、5ドルの人。

  • And it's made really, really, really well.

    そして、本当に、本当に、本当によくできています。

  • It's actually beautiful fabric, it's got little buttons running up the side, it's got these big pockets at the front, it's not the most flattering cut, but I can definitely imagine wearing this in the kitchen, you know, almost like an apron.

    実際、美しい生地で、サイドには小さなボタンが付いていて、前には大きなポケットが付いていて、お洒落なカットではありませんが、これをキッチンで着ている姿が想像できます。

  • Now, I wasn't entirely sold on this one because I had a $100 budget.

    さて、私は100ドルの予算があったので、この製品を完全には購入しませんでした。

  • I took the items to the front counter and it only came to about 80.

    フロントカウンターに商品を持っていっても、80くらいにしかなりませんでした。

  • So I thought I can get a couple more things from the $5 Ben and I got this little cardigan, it's quiet pastel enough, it's a little bit kind of dark, I guess this is purple, right?

    それで、5ドルのBenからもう2、3のものを買おうと思って、この小さなカーディガンを買ったんですが、静かなパステルカラーで、ちょっと暗い感じで、これは紫かな?

  • It's like a purple lee, great.

    パープルリーのようで、素晴らしいですね。

  • But what I loved about it is it has daisies on it, as you guys might remember my favorite line of all time.

    でも、私が気に入ったのは、ヒナギクが描かれていること。皆さんも覚えているかもしれませんが、私が一番好きなセリフです。

  • Stick a bunch of daisies on it.

    ヒナギクの花をたくさん貼り付けてください。

  • Stick daisies on any piece of clothing and it's automatically taught him or Co I Destiny Goldman as I had to have this one.

    どんな服にもヒナギクを貼り付けておけば、自動的に教えてくれたり、Co I Destiny Goldmanはこれを持っていなければならなかったので。

  • This was just too cute.

    これはあまりにもかわいかった。

  • I love these sort of cardigans for autumn.

    私は秋のこのようなカーディガンが大好きです。

  • Think autumn weather really suits this sort of thing because you can just throw it on over a summery kind of dress.

    秋になると、夏らしいドレスの上にさらりと羽織ることができるので、このようなアイテムがよく似合います。

  • But also you can later, something like this in winter looks kind of us with a total neck on underneath as well.

    でも、後から見ると、冬にこのような服を着ると、下にトータルネックを着ているようにも見えますよね。

  • So this one for five bucks, definitely a good find.

    だから、これが5ドルで買えたのは、間違いなく良い発見だった。

  • Next up, I've got a beautiful skirt.

    次は、美しいスカートですね。

  • This is so nice.

    これはとてもいいですね。

  • I love the color of this.

    この色が気に入っています。

  • This was hanging up right in the doorway and I saw it and I knew I had to have it.

    これが玄関のすぐ近くに掛けられていて、それを見て「これは絶対に欲しい」と思いました。

  • It's by a brand called bubbles.

    bubblesというブランドのものです。

  • Tokyo.

    東京です。

  • This feels really well made.

    これは本当によくできていると感じます。

  • I definitely notice a big difference between this and some of the skirts I've got from Yes.

    今までに買ったYesのスカートとは明らかに違いますね。

  • Style in the past.

    過去のスタイル

  • It's a very, very thick fabric and it's like triple lined.

    非常に厚手の生地で、3重の裏地がついています。

  • It's so thick.

    厚みがありますね。

  • It smells just like sugar.

    砂糖のような香りがします。

  • I feel like they spray all of their clothes with like a sugar sand because they weren't sweet enough already.

    甘いものが苦手だからといって、すべての服に砂糖の砂のようなものを吹き付けているような気がします。

  • Uh The coat she had me hook line and sinker when she told me it was half price.

    あのコート......半額だと言われてついつい買ってしまった。

  • I mean $30 for this was already very very good.

    つまり、これで30ドルというのは、すでに非常に素晴らしいものでした。

  • It's a really warm coat.

    本当に暖かいコートです。

  • It's got this detachable fluffy collar.

    着脱可能なフワフワの襟が付いています。

  • It has the most beautiful buttons.

    最も美しいボタンを備えています。

  • The buttons are all sparkly and shiny and in the shape of love hearts and it's sickening.

    ボタンはすべてキラキラと輝いていて、ラブハートの形をしていて、気持ち悪いです。

  • It's sickening how cute this is.

    この可愛さは気持ち悪いですね。

  • It has the belt, it's got little frilly details running down the front and all around the base of it.

    ベルトが付いていて、小さなフリルのディテールがフロントと裾全体に施されています。

  • The only thing that I wasn't entirely sure about it comes with two belts and I just don't quite know what I meant to do with them.

    ただ、2本のベルトが付属しているのですが、それをどう使えばいいのかがよくわかりませんでした。

  • But the main thing, it has pockets.

    でも一番のポイントは、ポケットがあること。

  • Ladies and gentlemen, A coat that's long and pink and fluffy with pockets and love heart sparkly buttons for $15 only in Japan.

    紳士淑女の皆様、ロング丈でピンク色のふわふわしたコートに、ポケットとラブハートのキラキラしたボタンがついたコートが日本限定で15ドルで販売されています。

  • This was in the $5 bid.

    これは5ドルの入札であった。

  • And this is exactly like a shirt that I've got from dolls kill.

    そして、これは私がドール・キルで手に入れたシャツにそっくりです。

  • Pretty sure the dolls kill one was at least like $2030 this week.

    今週のドル箱殺しは最低でも2030円くらいだったはず。

  • This was five and it's my favorite color.

    これは5で、私の好きな色です。

  • These tops are very unusual.

    このトップスはとても珍しいですね。

  • I really don't exactly know how to style it and in some ways it does look like Just a giant tissue.

    どうやってスタイリングしたらいいのかわからないし、ある意味では巨大なティッシュのようにも見えます。

  • But if I see a piece of clothing that's my favorite color and it's only $5 and I think that I can work with it and it's unique.

    でも、自分の好きな色の服が5ドルで売られていて、それを使って仕事ができそうだし、個性的だと思ったら、その服を買うんです。

  • There's no stopping me do the stretchy thing now because there's actually a floral design when you do it.

    ストレッチをすると実際に花のデザインがあるので、今の私には止められません。

  • Have you noticed that?

    そのことに気づいていますか?

  • Yeah, it becomes flowers.

    そう、花になるんです。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh, it's like a magic dress.

    ああ、まるで魔法のドレスのようだ。

  • So cool.

    とてもクールです。

  • What such a close.

    なんというか、そんな感じのクローズ。

  • I didn't even notice this is awkward.

    これが気まずいことにも気づかなかった。

  • I can't find the rest of the clothes.

    残りの服が見つからない。

  • They're probably buried in the bottom of my suitcase, but maybe they're in the wash.

    スーツケースの底に埋もれていると思いますが、もしかしたら洗濯しているかもしれません。

  • So what I'm gonna do, I will have a look for them.

    だから私は、彼らを探してみようと思います。

  • And then when I find them, I will post a cute little montage with myself wearing all of them.

    そして、それらを見つけたら、自分がすべてのアイテムを身につけたかわいいモンタージュを投稿します。

  • So I found the missing pieces.

    そこで、足りない部分を見つけました。

  • They were in the wash when I got back, Daniel put them in the wash for me because as you can see, I, I can't eat anything in Japan without getting soy sauce on myself, so please ignore the soy sauce nipple.

    帰国後、ダニエルが洗濯してくれました。ご存じのように、私は日本では何を食べても醤油がついてしまうので、醤油の乳首は無視してください。

  • Mm.

    ん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • And there's also a couple of items that I picked up last time that I was here which was back in the summer.

    また、前回(夏)に来たときに買ったものもあります。

  • So I've got some really nice summery dresses, but I didn't notice very many summary items on my most recent trip.

    だから、夏らしい素敵なドレスもあるのですが、最近の旅行ではあまりまとめアイテムに気がつきませんでした。

  • It all seemed to be winter wear.

    すべて冬物のようでした。

  • But yeah, here's some dresses that I got earlier last year.

    でもね、これは去年の初めに手に入れたドレスなの。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm, mm.

    Mhm, mm.

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Mhm.

    mhm

  • What?

    何?

  • Mhm.

    mhm

  • Mhm, mm hmm.

    Mhm, mm hmm.

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Okay.

    なるほど。

  • There is one last thing, I got this adorable little cherry hair clip which goes nicely with the new hairstyle.

    最後にもうひとつ、このかわいいチェリーのヘアクリップを手に入れました!新しいヘアスタイルにぴったりですね。

  • You just have to kind of figure out the placement of it though.

    ただ、その配置を考えなければなりません。

  • I don't know exactly where it's supposed to go.

    どこをどうすればいいのか、よくわかりません。

  • There's a lot of people that don't like my fringe now.

    今の私の前髪を嫌う人はたくさんいます。

  • So I guess I can always clip it off to the side.

    だから、いつも横にクリップで留めておけばいいんだと思います。

  • Is that how are you supposed to do?

    それがあなたのやり方なの?

  • It looks much more cute from the side than it does looking face on face on.

    正面から見るよりも、横から見た方がずっとかわいいです。

  • It's like why is there a red bull hanging off the side of her head side on?

    なぜ頭の横にレッドブルがぶら下がっているのか、という感じです。

  • Very cute.

    とてもかわいいです。

  • That's it guys.

    それはそれとして、みんな。

  • I hope that you enjoyed this video.

    このビデオを楽しんでいただけたなら幸いです。

  • I hope that you like the little tour of the adorable pastoral thrift store in Co UNg.

    Co UNgの可愛らしいパストラルの古着屋さんの小さなツアーを気に入っていただけましたでしょうか。

  • If you have been to Japan and you know of any other cute thrift stores, please let me know in the comments down below.

    日本に来られたことのある方で、他にもかわいい古着屋さんをご存知でしたら、ぜひ下のコメント欄で教えてください。

  • I have visited a lot of thrift stores, but this is the only place that I found that specializes in pastel clothing.

    私はたくさんの古着屋を訪れましたが、パステルカラーの服を専門に扱っているのはここだけでした。

  • So hopefully you enjoyed this video.

    それでは、このビデオを楽しんでいただければ幸いです。

  • If you did, please give me a thumbs up and subscribe if you haven't already.

    もしそうだったら、親指を立てて、まだ登録していなければ、ぜひ登録してください。

  • Don't forget to hit the notification bell as well to keep up to date with any of my other videos that I'm posting soon and I do have a bit of content coming from Japan.

    また、通知ベルを押して、近日中に投稿する他のビデオの最新情報をチェックすることもお忘れなく!日本からのコンテンツもありますよ。

  • So keep an eye out for those.

    ですから、それらに注目してください。

  • If you end up visiting kiki too because you watched this video, leave a comment down below and let me know.

    このビデオを見て、kikiにも行ってみようと思った方は、下のコメント欄に教えてください。

  • I hope that you find some stuff that you love.

    気に入ったものが見つかるといいですね。

  • I'm sure that you will.

    きっとそうでしょうね。

  • So with that, thank you guys so much for watching and we'll see you next time.

    それでは皆さん、ご視聴ありがとうございました!次回もお楽しみに。

  • Mhm.

    mhm

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

Hey guys.

やあ、みんな。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます