Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

  • Hey there for loops.

    Hey there for loops。

  • Orange and Pear here with the pine fold drawing challenge.

    オレンジと梨は、松の折り紙を使ったドローイングに挑戦しました。

  • It's pretty simple.

    いたってシンプルです。

  • We'll pull a prompt then we have to draw it completely blindfolded and if you're worried I'm gonna be telling blindfold jokes the whole time.

    プロンプトを出して、完全に目隠しをして描かなければなりません。もし心配なら、私はずっと目隠しジョークを言うつもりです。

  • You can rest easy.

    安心してください。

  • I don't see the point.

    意味がわかりません。

  • Okay, I'm glad you got it out of your system.

    なるほど、よくぞ言ってくれました。

  • First up is a bluebird.

    まずは、ブルーバードです。

  • Alright.

    よし。

  • What color should it be?

    何色にするか?

  • Very funny.

    とても面白い。

  • Okay, blindfold on blindfold on ready go.

    さて、目隠しをして準備完了です。

  • Hey hey Pear, you know why Blindfolded people can't fish know why because it's seafood.

    ヘイヘイピア、目隠しされた人が魚を食べられない理由は、魚介類だからだと知っていますか?

  • No.

    いいえ。

  • Okay that's time.

    よし......時間だ。

  • Let's see what we whoa what's the matter?

    どうしたのかな?

  • I'm such a dummy.

    私はそんなダミーです。

  • I drew a blue jay.

    青いカケスを描きました。

  • Not a bluebird.

    ブルーバードではありません。

  • Stupid.

    バカですね。

  • Still have a bed.

    まだベッドがある。

  • No, no it's not that it's just well yours this weirdly photo realistic.

    いや、そうではなくて......あなたのこの奇妙にリアルな写真。

  • Especially given that you were blindfolded.

    特に、目隠しをしていたことを考えると。

  • Also.

    また

  • How did you get color out of a normal number?

    普通の数字からどうやって色を出したの?

  • Two pencil.

    鉛筆2本。

  • Is there anything you'd like to tell me?

    何か私に言いたいことはありますか?

  • Orange and No, nothing at all.

    オレンジとNo、全くありません。

  • Okay.

    なるほど。

  • There is this one thing I like alligators more than crocodiles but I have no idea why Orange.

    私はワニよりもワニの方が好きなのですが、なぜオレンジなのかはわかりません。

  • I'm asking you, did you cheat?

    私が聞いているのは、あなたが浮気をしたかどうかです。

  • Huh, cheat.

    はぁ、ズルい。

  • No way Jose I drew this blue jay all the way.

    まさかホセはこの青いカケスをずっと描いていたのか。

  • Hey, not sure I believe you.

    ちょっと、信じられませんね。

  • But okay.

    でも大丈夫。

  • Next up we're drawing a sense a on it.

    次は、その上にセンスaを描きます。

  • 123 go.

    123回目のGO。

  • Uh Hey Pear know why the blindfolded guy fell down the well I don't know orange?

    目隠しをした男が井戸に落ちた理由を知っているだろうか?

  • Why?

    なぜ?

  • Because he couldn't see that.

    彼にはそれが見えなかったからだ。

  • Well that's time.

    さて、その時間です。

  • Hey didn't you draw anything?

    ねえ、何も描かなかったの?

  • No, I have to admit I peek to make sure you weren't cheating.

    いや、正直に言うと、あなたが不正をしていないかどうかを確認するために覗いていたんです。

  • I didn't cheat pair I drew the whole thing blindfolded?

    目隠しをして描いたので、不正はしていない?

  • I know you did.

    そうでしょうね。

  • So now I'm curious to see your sense a weight sense A Yeah.

    だからこそ、あなたの体重感覚を知りたいと思っています。

  • You know like the japanese martial arts teacher.

    日本の武術の先生のようなものですね。

  • A sense A I thought you said sunset holy cow.

    A sense A サンセットホーリーカウと言っていたような気がします。

  • Dude, I know it's awful.

    おいおい、ひどいのはわかってるよ。

  • It looks nothing like the sensate so into the incinerator.

    焼却炉の中のセンセーションとは似ても似つかない。

  • It goes dude way that drawing was really good dude.

    描いた絵がとても良かったというのは、男として当然のことですよね。

  • Like remarkably life.

    驚くほど生き生きとしているような。

  • Like you should be proud.

    誇りを持つべきだというように。

  • There was nothing you ought to see life like I'll make my next one really lifelike.

    次の作品では、もっとリアルなものを作ります。

  • Okay then let's draw a self portrait.

    じゃあ、自画像を描いてみよう。

  • What do they go?

    何をしに行くのか?

  • Okay geez let me get my blindfold on.

    さて、目隠しをしてみましょう。

  • Hey Hey pear, why did the blindfolded guy ride the broken roller coaster.

    Hey Hey pear, なぜ目隠しをした人が壊れたジェットコースターに乗ったのか。

  • I don't know why he didn't see anything wrong with it.

    なぜ彼が何も問題視しなかったのかは分からない。

  • Honestly, I don't know why I even play along.

    正直なところ、私はなぜ一緒にプレイしているのか分かりません。

  • All right, that's time.

    よし、その時だ。

  • Here's my self portrait.

    これが私の自画像です。

  • I guess it's ok Hard to put facial features in the right place when your eyes are closed.

    目を閉じているときに顔の形を整えるのは難しいので、大丈夫だと思います。

  • Wait, you said self portrait.

    待って、自画像って言ったよね。

  • What did you miss here?

    ここで何か失敗しましたか?

  • It as this time.

    今回のように。

  • Well, it's not my fault.

    まあ、私のせいではないのですが。

  • I don't have any ears, but what I thought you said was TNT.

    私には耳がありませんが、あなたが言ったと思ったのはTNTでした。

  • So here's what I drew you misheard self portrait as TNT.

    というわけで、TNTと聞き間違えた自画像を描いてみました。

  • Easy mistake to make false, but at least I made it realistic looking right?

    誤魔化すのは簡単ですが、少なくとも現実的な見た目にしたつもりです。

  • You sure did.

    そうですね。

  • It looks super realistic.

    超リアルな感じですね。

  • I mean like really realistic.

    つまり、本当にリアルなんです。

  • Told you I don't understand how now need to understand it.

    言ったでしょう、どうやって理解したらいいのかわからないって。

  • I messed up So it's going into the incinerator blink.

    私は失敗したので、それは焼却炉のまばたきに入ります。

  • What do we drive next?

    次は何をドライブする?

  • Wait, orange.

    待って、オレンジ。

  • Did you just throw that super realistic stick of TNT into the incinerator?

    その超リアルなTNTの棒を焼却炉に投げ込んだのか?

  • Sure dad does that concern you at all?

    お父さん、気になりませんか?

  • Why would it concern me?

    なぜ私に関係があるのか?

  • It's just a drawing remember.

    ただの絵だからね。

  • Oh yeah, I guess you're right.

    そうそう、そうなんだよね。

  • Okay then moving on to the next.

    それでは、次のステップに進みます。

  • Hey everyone hair and orange here with orange.

    皆さん、髪の毛とオレンジを持ってここに来ました。

  • Orange.

    オレンジ色。

  • Would you stop sniffing the markers?

    マーカーを嗅ぐのをやめてくれませんか?

  • The video starting come on pear.

    映像が始まるのは梨の上。

  • I'm not actually sniffing them.

    実際に嗅いでいるわけではありません。

  • How could I don't even have a nose.

    鼻もないのに、なんで?

  • Yeah.

    うん。

  • Although I suppose if I orange stop drawing noses on your face and try to focus today.

    とはいえ、オレンジ色の顔に鼻を描くのをやめて、今日は集中してみようかな。

  • We're doing the three marker challenge.

    スリーマーカーチャレンジをしています。

  • Sounds fine but I must ask you what are the rules?

    それはそれでいいのですが、ルールはどうなっているのかをお聞きしたいのです。

  • Yeah.

    うん。

  • Well the rules are actually really simple.

    ルールはいたってシンプルです。

  • We have to do coloring book pages but we only get to use three markers.

    塗り絵をしなければならないのですが、マーカーは3本しか使えません。

  • We only get to sniff three markers.

    私たちは、3つのマーカーを嗅ぐことしかできません。

  • No one said anything about sniffing anything orange I guess I've been sniffing too many markers.

    誰もオレンジ色のものを嗅ぐなんて言っていない......私はマーカーを嗅ぎすぎていたようだ。

  • Yeah, hard to disagree with you there dude.

    そうですね、あなたの意見に反対するのは難しいですね。

  • Now let's get to it.

    では、早速、ご紹介しましょう。

  • What are we coloring for?

    何のために着色するのか?

  • Around one Deep voice announcer guy For round one.

    アラウンドワン 深い声のアナウンサー男 ラウンドワンのために。

  • We have this handsome picture of the whole gang awesome.

    このイケメンの写真は、みんなで撮ったものです。

  • So now we each get to choose three markers with our eyes closed.

    そこで今度は、目を閉じた状態で、それぞれが3つのマーカーを選ぶことになりました。

  • No peeking and no sniffing either orange fine.

    覗き込んだり、匂いを嗅いだりすることもありません。

  • Okay looks like I got pink, blue and yellow.

    さて、ピンク、ブルー、イエローの3色を手に入れたようです。

  • It's gonna be pretty tricky coloring the whole gang with just these colors.

    この色だけで全体を彩るのは、かなり難しいと思います。

  • How about you?

    あなたはどうですか?

  • Orange couldn't be happier with my three colors.

    オレンジは、この3色に満足しています。

  • I got orange, orange and finally orange.

    オレンジ色、オレンジ色、そして最後にオレンジ色になりました。

  • Whoa you got three orange markers.

    おっと、オレンジ色のマーカーが3本になったね。

  • That's annoying.

    迷惑な話だ。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh definitely Ready search car having only three colors is really limiting.

    ああ、確かにレディサーチの車は3色しかないのは限界がありますね。

  • I can only imagine how hard it is for you dude totally.

    あなたがどれほど大変な思いをされているか、想像に難くありません。

  • I'd be green with envy over all the colors you have except I don't have any green.

    あなたが持っているすべての色に羨望のまなざしを向けています。

  • Okay I'm all done.

    よし......全部終わった。

  • How about you almost and done.

    あなたはどうですか、ほとんどと完了。

  • Alright here's mine.

    さて、ここからが私の出番です。

  • I think it turned out good but definitely not.

    いい感じに仕上がったと思うけど、絶対にダメ。

  • Great wow.

    素晴らしいワオ。

  • Why does it look like you have chicken pox?

    なぜ水疱瘡のように見えるのですか?

  • Yeah that was a mistake.

    ええ、それは間違いでした。

  • I thought I might be able to make myself green by coloring myself yellow and doing blue dot lesson learned.

    私は、自分を黄色に着色して青のドットレッスンをすることで、自分を緑にすることができるかもしれないと思いました。

  • Apparently sell.

    売れるらしい。

  • Yeah okay here's mine wave on what I know I know as you can see I wasn't able to get the right shade of orange for my shadowing.

    ここでは、シャドーイングのためにオレンジ色の正しい色合いを得ることができなかったことがわかりました。

  • Really disappointed by how limited I was, You know what dude, how did you get all those colors by mixing three colors obviously.

    自分の限界には本当にがっかりしました。あのね、男の人、どうやって3色を混ぜてあの色を作ったの?

  • Haven't you ever heard about primary and secondary colors?

    原色と二次色という言葉を聞いたことはありませんか?

  • Dude, they're markers not paints.

    おいおい、これは絵の具じゃなくてマーカーだよ。

  • How did you mix them and never mind the fact that they were all orange.

    どうやって混ぜ合わせたのか、オレンジ一色になってしまったことは気にしないでください。

  • Don't remind me the deck was really stacked against me.

    私には本当に不利な状況だったことを思い出させないでください。

  • That's why little apple was totally the wrong shade of red.

    だから、りんごちゃんの赤の濃さが全然違っていた。

  • I'm so embarrassed.

    恥ずかしくてたまりません。

  • I'm just gonna toss this in the old fire.

    これを古い火の中に放り込んでおくと

  • What the what is happening there?

    そこで何が起こっているのか?

  • That's the shade of red I was trying to achieve for a little apple.

    これは、私が小さなリンゴのために実現しようとしていた赤の色調です。

  • Yeah, no time for round two this round.

    ああ、今回は第2ラウンドの時間がない。

  • You'll each be coloring pictures of yourself.

    それぞれが自分の絵に色をつけていきます。

  • Oh well that's fun.

    そうですか......それは楽しみですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • I'm picking my markers and I got blue, brown and red and I got orange, purple and green.

    マーカーを選んでいると、青、茶、赤と、オレンジ、紫、緑が出てきました。

  • Nice spread.

    いい広がりを見せている。

  • Well, I'll say what a relief.

    まあ、なんというか、安心しました。

  • I can actually do something with these colors.

    この色を使って何かできないかと考えています。

  • Ready set.

    準備完了。

  • Course there I ever tell you the one about the colored pencil who got overused?

    色鉛筆を使いすぎてしまった話をしたことがありますか?

  • No, tell me I would, but it be pointless.

    いや、言ってくれればいいんだけど、無意味なんだよね。

  • Yeah.

    うん。

  • Okay, I'm done.

    わかった、もういいよ。

  • Here's me uh, Pear.

    これが私、Pearです。

  • Why so blue?

    どうしてこんなに青いの?

  • Yeah, Again, it was pretty tough coloring myself without the green marker.

    そう、アゲイン、緑のマーカーなしで自分の色を塗るのはかなり大変だった。

  • How'd you fare?

    どうでしたか?

  • Okay.

    なるほど。

  • I guess book orange.

    ブックオレンジかな。

  • All right.

    わかった。

  • I'm speechless.

    言葉を失いました。

  • I know, I know the neck ruffles are way off.

    首のフリルがずれているのはわかっています。

  • Well, this one earned a one way ticket to fire town.

    これで、火の町への片道切符を手に入れた。

  • No orange.

    オレンジ色はありません。

  • Don't throw that away.

    それを捨ててはいけない。

  • You did that with markers and only three markers at that.

    それをマーカーで、しかも3本のマーカーだけでやってのけた。

  • You don't have to keep reminding me.

    何度も思い出す必要はありません。

  • I know it's terrible.

    ひどいのはわかっている。

  • Orange.

    オレンジ色。

  • I think it's amazing.

    すごいことだと思いますよ。

  • Udell.

    ウデル。

  • Yes, that's why I'm canceling round three.

    そう、だから第3ラウンドはキャンセルするんだ。

  • I'm canceling the rest of the episode.

    残りのエピソードをキャンセルします。

  • You mean I'm fired?

    クビになったということですか?

  • Yes, sorry.

    はい、すみません。

  • Deep voiced announcer guy.

    深い声のアナウンサー男。

  • I'll hit you up later this week, but right now I want orange to draw me.

    今週末にはあなたを紹介しますが、今はオレンジに私を描いてもらいたいのです。

  • Whoa.

    おっと。

  • Really?

    本当に?

  • Yes.

    はい。

  • Listen, I've been wanting a portrait of myself for a really long time and I think you're the person to do it And I can use all the markers.

    ずっと前から自分の似顔絵が欲しかったんだけど、君が適任だと思うんだ。 マーカーも全部使えるしね。

  • Yes please.

    はい、お願いします。

  • I want this to be good.

    これは良いことだと思っています。

  • Use any and every marker you desire.

    好きなマーカーを使ってください。

  • Ok, I put you on a king's body.

    OK、あなたを王様の体に乗せました。

  • Is that okay?

    それでいいのか?

  • Totally.

    完全に。

  • And the background is all kings he looking?

    そして、背景はすべての王様が見ている?

  • Is that okay?

    それでいいのか?

  • Whoa, that's great.

    おっと、それはすごいですね。

  • Looks incredible so far.

    今のところ、信じられないような出来栄えです。

  • And now for the I ran out of green.

    そして、次は「I ran out of green」です。

  • Oh well that's no big deal.

    まあ、それは大したことではない。

  • Right?

    そうですね。

  • You can mix them.

    混ぜることができます。

  • Yeah.

    うん。

  • I mean your face won't be the exact right shade of green though Dude, if it turns out anything like in round one, I'll be absolutely giddy.

    つまり、あなたの顔は正確には緑の色合いではありませんが、デュード、もしラウンド1と同じようになったら、私は絶対に目を輝かせるでしょう。

  • You got it and dan let me see, let me see orange.

    あなたはそれを手に入れ、ダンは私に見せてください、私にオレンジを見せてください。

  • Why does it look like I have chickenpox.

    なぜ水疱瘡のように見えるのでしょうか。

  • What I told you I ran out of green so you put blue spots on my face like a Kindergartner.

    幼稚園児のように顔に青い斑点を付けたのは、緑が足りないからだと言ったでしょう。

  • You said you want to get to look like round one?

    ラウンドワンのようになりたいとおっしゃっていましたが?

  • You're round one drawing.

    ラウンドワンの抽選ですね。

  • Not my round one drawing.

    私のラウンドワン・ドローイングではありません。

  • Oh yeah, that makes more sense.

    そうか、それなら納得だ。

  • Yeah.

    うん。

  • No the pair, I don't know if you want to put that in the fire.

    いやペア、それを火にかけるのはどうかと思いますが。

  • Why is that you actually think it's a good drawing or something?

    なぜかというと、実は良い絵だと思っていたりするからです。

  • No, it's because if the flames get any higher.

    いや、これ以上炎上したら大変だからだ。

  • They could like that conveniently placed stick of TNT.

    彼らは、都合よく置かれたTNTの棒のようなものかもしれない。

  • Huh?

    え?

  • Quick blow it out.

    早く吹き飛ばしてください。

  • Uh pair get real.

    ええと、ペアは現実的です。

  • We're getting nowhere.

    どこにも行けません。

  • There's only one person with enough lung capacity to blow out a fire.

    火を吹き消せるだけの肺活量を持つ人間は一人しかいない。

  • This bag.

    このバッグ。

  • That's right too bad.

    そうですね、残念です。

  • You fired him by howdy howdy bare lips.

    ハウディ・ハウディ・ベア・リップで解雇したんですね。

  • I'm orange and joining me today is my best friend.

    私はオレンジ色で、今日参加しているのは私のベストフレンドです。

  • Yeah.

    うん。

  • When is he gonna get here?

    彼はいつ来るの?

  • I'll pair that's the kind of report that makes us the best of friends.

    そんな報告を受けて、私はペアになって最高の友達になる。

  • Fruit lovers.

    フルーツ好きにはたまりません。

  • I will draw this intro out any longer.

    これ以上、このイントロを引き延ばします。

  • Today.

    今日は

  • We're doing the draw it or eat it.

    draw it or eat itをやっています。

  • Challenge the rules are simple.

    チャレンジのルールは簡単です。

  • Let me guess if you can't draw it you have to eat it.

    描くことができなければ、食べるしかないんじゃないの?

  • Exactly.

    その通りです。

  • I don't care what they say about you pair you are smart.

    ペアの人に何を言われようと、あなたは頭がいい。

  • What?

    何?

  • Who says I'm not smart.

    誰が私が賢くないと言った?

  • Round one draw an octopus.

    ラウンドワンではタコを描きます。

  • Bell.

    ベル。

  • Uh At least it's an actual food.

    少なくとも実在する食べ物です。

  • I was afraid I was gonna have to eat an old boot or something like that.

    古いブーツなどを食べてしまうのではないかと思いました。

  • You wouldn't want to eat an old boot.

    古いブーツを食べたいとは思わないでしょう。

  • Are you kidding?

    冗談でしょう?

  • Nothing would be worse than eating an old boot.

    古いブーツを食べるほど悪いことはない。

  • And that's time.

    そして、その時間。

  • Oh man that was fast.

    いやはや、早かったですね。

  • I didn't quite finish.

    最後までやりきれなかった。

  • What do you think that's an octopus?

    蛸だと思っているのは?

  • All right well I don't have to eat an octopus.

    そうか......タコを食べなくてもいいんだ。

  • Or should I say eight.

    というか、8というべきか。

  • An octopus yep.

    タコですね。

  • And clearly mine is an octopus.

    そして、明らかに私のはタコです。

  • So I guess neither of us have to not so fast pair.

    だから、二人ともそんなに早くペアを組む必要はないと思います。

  • That doesn't look like an octopus.

    タコには見えませんね。

  • To me.

    私にとって

  • What?

    何?

  • Of course it does.

    もちろん、そうです。

  • Well now pair it only has seven legs.

    さて、今のペアは足が7本しかありません。

  • Maybe.

    たぶん。

  • You don't know this but octopuses have eight legs.

    知らないかもしれませんが、タコには8本の足があります。

  • I know how many legs and octopus has I just ran out of time.

    タコの足が何本あるかは知っていますが、時間が足りませんでした。

  • Sorry but I'm gonna have to challenge this one.

    申し訳ありませんが、この作品には挑戦しなければなりません。

  • Fine.

    いいですね。

  • Who's gonna judge because it can't be you.

    誰が判断するのか、それはあなたではありえないからです。

  • Well just ask this random passer by.

    偶然通りかかった人に聞いてみてください。

  • Excuse me sir.

    失礼しました。

  • What is this trying of?

    これは何をしようとしているのか?

  • I already have no idea.

    もう、さっぱりです。

  • It makes no sense.

    意味がありません。

  • Is it being held right side up?

    右側を上にして持っていますか?

  • Dude it's obviously an octopus.

    Dude......それは明らかにタコだ。

  • An octopus I think not occupy.

    タコ......ではないと思います。

  • Don't have mouths on the sides of their heads.

    頭の横に口がないこと。

  • Their mouths are underneath.

    口が下になっています。

  • Besides if these are supposed to be legs there are only seven of them.

    それに、もしこれが足になるとしたら、7つしかない。

  • You seriously couldn't tell it was an octopus because it only had seven legs.

    足が7本しかないので、本気でタコだとわからなかった。

  • Well it's not called a chef purpose now is it?

    それはシェフの目的とは言えないでしょう。

  • Good day.

    グッド・デイ

  • I ran out of time and it seems you ran out of luck.

    私には時間がありませんでしたが、あなたには運がなかったようですね。

  • You failed to draw an octopus.

    タコを描けなかった。

  • So you'll have to eat one at the end of the episode.

    だから、エピソードの最後に1つ食べることになる。

  • Good grief On around two.

    Good grief On around two.

  • This time we must drop a bicycle down a bicycle.

    今回は、自転車を自転車で落とさなければなりません。

  • Come on.

    来てください。

  • That's not even remotely edible.

    あれは食えたものではない。

  • Well if you can draw one you won't have to worry about that.

    まあ、1枚描ければそんな心配はいらないでしょう。

  • Will you know?

    知ることができますか?

  • I guess not geez, bicycles are harder to draw than I thought they'd be two seconds left.

    残り2秒になっても、思ったよりも自転車は描きにくいものです。

  • Why is there so little time and pencils down?

    なぜこんなに時間と鉛筆が減っているのか?

  • What do you say?

    何を言うのか?

  • Bicycle?

    自転車?

  • Bicycle?

    自転車?

  • How about mine?

    私の場合はどうですか?

  • And what the heck is that?

    そして、それはいったい何なのか?

  • Dude?

    Dude?

  • It's a bicycle.

    それは自転車です。

  • It has two wheels a frame.

    2つのホイールとフレームがあります。

  • Give me a break.

    勘弁してくださいよ。

  • You know exactly what it is.

    あなたはそれが何であるかをよく知っています。

  • I can't say that.

    それは言えません。

  • I do challenge now.

    今はチャレンジしています。

  • Come on, relax.

    さあ、リラックスしてください。

  • We'll ask A random passer by you sir?

    偶然通りかかった人に聞いてみましょう。

  • Yes, him again.

    はい、また彼です。

  • Really?

    本当に?

  • Excuse me sir.

    失礼しました。

  • But could you tell me what this is a drawing of?

    でも、これが何の絵なのか教えてもらえませんか?

  • Oh I know what this is.

    ああ、これは知っている。

  • It's an impressionistic rendition of the concept of friendship.

    友情の概念を印象的に表現したものです。

  • Huh?

    え?

  • Yes.

    はい。

  • You see the lines are ridiculous.

    路線がとんでもないことになっていますよね。

  • They obviously are trying to communicate anything literal.

    明らかに文字通りのことを伝えようとしています。

  • Oh so you're an art critic now?

    そうか、今は美術評論家なのか。

  • I minored.

    マイナーチェンジしました。

  • Yes.

    はい。

  • Scram zucchini.

    ズッキーニのスクラム

  • Oh my gosh, I'm gonna have to eat a bicycle.

    なんと、自転車を食べることになってしまいました。

  • You sure are And I'm really excited to watch it now come on pear.

    そして、それを見るのがとても楽しみです。

  • Don't tell me you're already too tired of my jokes.

    もう私のジョークに飽きたなんて言わないでくださいね。

  • No ra round three.

    第3ラウンドはノーラです。

  • This time we have to draw joy.

    今度は喜びを描かなければなりません。

  • Joy.

    ジョイ。

  • How the heck am I supposed to draw joy?

    いったいどうやって喜びを引き出せばいいのか?

  • I don't know but I sure as heck did it.

    わからないけど、やったのは間違いない。

  • What?

    何?

  • You're already done.

    もう終わったことです。

  • I kind of have to be.

    そうでなければならないと思っています。

  • There's only one second left.

    あと1秒しかありません。

  • What have time?

    何があったの?

  • Well they're both awful.

    まあ、どちらもひどいものです。

  • You think mine's awful.

    私のはひどいと思うでしょう。

  • Does that mean you're challenging?

    それは挑戦しているということですか?

  • Yes, I'm challenging.

    はい、挑戦しています。

  • Challenge.

    チャレンジする。

  • A challenge.

    挑戦です。

  • Very well.

    とてもいいですね。

  • Random passer by.

    ランダムに通過する人。

  • What?

    何?

  • Say you this guy again.

    この男をもう一度言ってみろ。

  • Why is he always passing by?

    なぜ彼はいつも通り過ぎるのか?

  • Hey, it's a free country pal.

    おい、ここは自由の国だぞ。

  • I don't have to answer to you.

    あなたに答える必要はありません。

  • But if you must know I kind of forgot where I live.

    でも、どうしても知りたいのであれば、私は自分がどこに住んでいるのか、ちょっと忘れてしまいました。

  • Random passer by.

    ランダムに通過する人。

  • What do you think this is a picture of?

    これは何の写真だと思いますか?

  • I don't think it's a picture of anything.

    何の写真でもないと思いますよ。

  • Huh?

    え?

  • Because I know it's a picture of joy.

    喜びの絵だとわかっているからです。

  • Who?

    誰が?

  • What?

    何?

  • How's that?

    どうですか?

  • Ok.

    OKです。

  • So what's minor picture of.

    では、マイナーな写真は何かというと

  • Huh?

    え?

  • Is a joy to jubilation perhaps.

    歓喜に歓喜を重ねることでしょう。

  • But certainly not joy.

    しかし、喜びではありません。

  • And that's certainly not joy either.

    そして、それは確かに喜びでもない。

  • Whatever.

    何でもいいですよ。

  • It doesn't even matter what I have to eat joy now.

    今の私には喜びを食べることも問題ではありません。

  • That's impossible.

    それは不可能です。

  • Oh someone called the names Joy.

    ああ、誰かがJoyの名前を呼んだのね。

  • Seriously.

    真面目ですね。

  • Joy is an old boot.

    ジョイは古いブートです。

  • I describe myself more as a middle aged.

    私はどちらかというと中年と表現しています。

  • But sure.

    でも、確かに。

  • Oh and I brought my bicycle and that octopuses instructed.

    それと、自転車とタコの指示書を持ってきました。

  • Oh well that's a surprisingly tiny bicycle.

    そうか......意外と小さい自転車なんだな。

  • And octopus maybe.

    あとタコかな。

  • This won't be as hard as I thought.

    これは思ったよりも難しいことではありません。

  • Who are you talking about?

    誰のことを言っているんだ?

  • I ain't no octopus.

    タコじゃないよ。

  • Can't you count?

    数えられないのか?

  • I only got seven legs.

    足は7本しかない。

  • Oh okay.

    そうですか。

  • Well where's the octopus then?

    じゃあ、タコは?

  • Right here who's gonna try and eat me?

    ここで誰が私を食べようとするのか?

  • Who is it you nope nope serving up Already ate way.

    誰なんだよお前は、もう食った道を提供しているのかよ。

  • Was that upon eight?

    それは8時のことですか?

  • Because I have eight legs.

    足が8本あるからです。

  • I just got it.

    買ったばかりです。

  • Yeah it was upon.

    そうですね、その通りです。

  • Oh well I hate pies.

    そうか......パイは嫌いだ。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah dr mm hmm.

    うんうん。

Yeah, yeah.

ええ、ええ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます