Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • of all the things we've seen in this gigantic apartment so far.

    この巨大なアパートでこれまで見てきたものの

  • This is the thing that impressed me the most, the concept of a garden on the rooftop of a building in the center of the city, Japan often gets a lot of attention for its tiny apartments and small spaces.

    私が最も感銘を受けたのはこの点です。都心のビルの屋上に庭を作るというコンセプトは、日本では小さなアパートや小さなスペースが注目されがちです。

  • I mean for my first three years living here in my apartment, I to use an ironing board was valuable kitchen space as a kitchen counter.

    つまり、このアパートに住んで最初の3年間は、アイロン台をキッチンカウンターとして貴重なキッチンスペースとして使っていました。

  • Uh it was pretty, pretty sad in hindsight, but what is life like on the other side of the fence?

    今にして思えばとても悲しいことですが、フェンスの向こう側の生活はどのようなものでしょうか?

  • A good friend of mine living here in Tokyo who runs a luxury real estate business recently got in touch to say that he could get us inside one of the biggest apartments in all of Tokyo, an apartment that costs a staggering $20,000 per month.

    東京で高級不動産業を営んでいる友人から、「東京で一番大きなマンションの一室に案内できる」という連絡があった。このマンションは、月々2万ドルもする超高級物件だ。

  • Now to put that in perspective a studio apartment in Tokyo on average costs about 100,000 yet about $1000 and you get about 35 square meters for that.

    東京のワンルームマンションの平均価格は約10万円ですが、そのうちの約1,000ドル、広さは約35平方メートルです。

  • So what do you get when you pay 20 times that amount?

    では、その20倍の金額を払うと何ができるのでしょうか?

  • Honestly, I don't know, I've never been inside anywhere like this before.

    正直なところ、私はこのような場所に入ったことがないのでわかりません。

  • So let's go and find out.

    それを確かめに行きましょう。

  • This is going to be depressing.

    これは憂鬱になりますね。

  • Hey Alex Shapiro home real estate.

    Hey Alex Shapiro home real estateです。

  • Yes, what have you got for me today Alex mentioned $20 apartment.

    そうだ、今日は何を持ってきてくれたのかな アレックスは20ドルのアパートを挙げた。

  • Yes, I have an amazing place for you right in between two of Tokyo's most desirable neighborhoods with probably the best rooftop garden in all of Tokyo, maybe all Japan actually, I don't think I've been anywhere with a rooftop garden before.

    東京で最も魅力的な2つの地区のちょうど中間に、おそらく東京中、いや日本中で最高の屋上庭園がある素晴らしい場所をご紹介します。

  • So I could barely believe that scotty, can't even believe that Also the camera person should probably introduce who they are because there is somebody who's good.

    また、カメラ担当者は、自分が誰であるかを紹介すべきでしょう。

  • So charlotte.

    だからシャルロット。

  • Hi, She is joining us today, Charlotte is gonna look at a separate property.

    こんにちは、今日はシャーロットが別の物件を見てくれます。

  • I'm gonna make a video about that and I'll link that in the description box.

    その様子を動画にして、説明欄にリンクしておきますね。

  • You can check out as well.

    あなたもチェックしてみてください。

  • So two properties, the one I'm looking at is $20,000 and the one you're looking at is $13,000.

    2つの物件で、私が見ているものは2万ドル、あなたが見ているものは1万3千ドルです。

  • So both pretty exclusive, exciting properties.

    どちらも高級でエキサイティングな物件ですね。

  • So check out the video.

    それでは、動画をご覧ください。

  • Let's go if you were to pick two of the trendiest neighborhoods in Central Tokyo odds are that shopping districts of Harajuku and Amati Sander will be at the top of the list and our property today is just a two minute walk from Harajuku infamous Turkish Destry nestled on the fourth floor of what is essentially a postmodern castle to the elevator, intimidating looking door here.

    今回の物件は、原宿から徒歩2分のところにある、ポストモダンのお城のような建物の4階にあるトルコ料理のお店です。

  • But if you look around here, you can actually see the garden, it falls that by standards of the garden in Tokyo, that is pretty damn impressive.

    しかし、この辺りを見渡せば、実際に庭を見ることができ、東京の庭の基準からすれば、それはかなり印象的なものである。

  • I just want to stop you right there.

    私はそこであなたを止めたいのです。

  • That's not actually the garden by the way, that's not the yard, that's just the inner garden, I will show you the way the actual garden in a second.

    ところで、これは実際には庭ではなく、中の庭です。

  • But if you look right over there, you can see that little faucet over there, right that is where you wash your dog's feet after you've taken for a walk.

    でも、あそこを見ると、小さな蛇口が見えますよね。あれは、お散歩の後に犬の足を洗うところです。

  • So it's the dog washing feet.

    つまり、犬が足を洗っているのだ。

  • Got Exactly.

    Got Exactly。

  • It's the technical term for it.

    技術的な用語で言うと、そうなります。

  • Good God.

    良い神様です。

  • Alright, let's let's go down to go through this.

    さて、それでは早速行ってみましょう。

  • All right, your nuclear bunker door.

    よし、あなたの核バンカーのドアだ。

  • How sick that is, solid wood.

    なんて気持ち悪いんだ、無垢材。

  • And then you go through here, you have a solid wood.

    そして、ここを通ると、無垢の木があります。

  • What you think is a wall.

    あなたが思っているのは壁です。

  • But this is actually all shoe storage or if you take a look right over here, there's a lot of few story chess.

    しかし、実際にはここはすべて靴の収納であり、ここを見てみると、数段のチェスがたくさんあります。

  • But if you come over here, let's check out the living spaces first.

    でも、こちらに来たら、まずは居住空間をチェックしてみましょう。

  • So if we come over here, you'll see the first part of the living forest.

    ここに来れば、生活の森の最初の部分を見ることができます。

  • This is the first bedroom.

    これが1つ目のベッドルームです。

  • How many bedrooms?

    寝室の数は?

  • All That's four bedrooms.

    All That's four bedrooms.

  • Actually bedroom.

    実際のベッドルーム。

  • So this is the least big.

    だから、これが一番大きくない。

  • Let's call it the smallest of all the bedrooms.

    ベッドルームの中で一番小さいとでも言いましょうか。

  • Of course you have plenty of storage space over here.

    もちろん、ここには十分な収納スペースがあります。

  • If you go around all this is closets on the wall again.

    周りを見渡せば、これまた壁一面のクローゼットばかり。

  • So this is a bit bigger than most bedrooms in most apartments in Japan.

    そのため、日本の一般的なマンションのベッドルームよりも少し広めです。

  • And this is just the first bedroom.

    そして、これは最初のベッドルームだけです。

  • I'm also the smallest, You'll see a lot more sun here because it's a corner room, windows on all sides.

    また、私は一番小さいのですが、角部屋で四方に窓があるため、ここではより多くの太陽を見ることができます。

  • And by the way, all these windows very rare for Japan.

    ところで、これらの窓は日本では非常に珍しいものです。

  • If you take a look, this is dual pane glass.

    見てみると、これは二重窓のガラスです。

  • So nice in the winter.

    冬にはとてもいいですね。

  • Also nice in the summer and also better any noise.

    また、夏場には騒音も気になりません。

  • We're right in the middle of the world's biggest city.

    私たちは世界最大の都市の真ん中にいます。

  • You could barely hear a pin drop.

    ピンポーンという音が聞こえてきそうなほどだ。

  • The only thing you hear in here is the running.

    ここで聞こえるのは、走る音だけです。

  • That's pretty much yeah, look at that.

    それはかなりええやん、見てみ。

  • Yeah, for me, that's already my favorite thing about this apartment.

    ええ、私にとっては、それがこのアパートの一番のお気に入りなんです。

  • The view is really quite impressive.

    この景色は本当に感動的です。

  • You can go through the master bathroom to get to the master bedroom.

    マスターバスルームを通って、マスターベッドルームに行くことができます。

  • If you take a look over here, you have the first of two Jacuzzi baths.

    こちらをご覧いただくと、2つあるジャグジーバスのうちの1つがあります。

  • Also, if you look over there, that's a tv.

    また、あそこを見るとテレビがあります。

  • So you can watch, watch the abroad Japan channel, watch Ron Japan weeknights at seven on Youtube.

    だから、海外の日本チャンネルを見たり、Youtubeで平日夜7時のロンジャパンを見たりすることができます。

  • And if you look over here, this is amazing.

    そして、こちらを見てみると、これがすごい。

  • This is where you can hang your clothes because people in Japan don't really use driers and this kind of stores up if you don't want that is also we talked about ironing boards, you can use that as an ironing board holder over there.

    日本では乾燥機を使わないので、洗濯物を干すことができます。また、アイロン台の話をしましたが、これをアイロン台ホルダーとして使うこともできます。

  • Oh wow, this is the kitchen, that is the kitchen.

    うわー、これがキッチン、これがキッチン。

  • Yes, that's your kitchen.

    そう、それがあなたのキッチンです。

  • Exactly.

    その通りです。

  • I mean this is well, is this again, this is like the hanging clothes room.

    つまり、これは......また、これは......洋服をかける部屋のようなものです。

  • Exactly.

    その通りです。

  • This is basically already bigger than my kitchen.

    これは基本的に、私のキッチンよりもすでに大きいです。

  • Yes, that's sad.

    はい、悲しいですね。

  • I think that says more about me than the house, but that's cool.

    それは家よりも私のことを言っているのだと思いますが、それはそれでいいのです。

  • All right now let's go check out the master bedroom and oh my God, it is massive.

    さて、次はマスターベッドルームを見てみましょう。

  • Take a look around.

    覗いてみてください。

  • This is essentially the size of my apartment.

    これは実質的に私のアパートの大きさです。

  • One room.

    ワンルームです。

  • Yes, one rooms.

    はい、1部屋です。

  • It's a very open place and when you mentioned it's bigger than your apartment, it might be because this place is actually over 40 square meters just for this room.

    とても開放的な場所で、自分のアパートよりも広いとおっしゃっていましたが、実際にはこの部屋だけで40平米以上あるからかもしれません。

  • So most Japanese apartments in Tokyo released are a bit smaller than that.

    だから、東京で発売された日本のマンションのほとんどは、それよりも少し小さい。

  • So why would you put the bed in bed?

    では、なぜベッドを寝かせるのか?

  • Do you think you could live if I have a California king size bed right in the middle?

    真ん中にカリフォルニア・キングサイズのベッドを置いても暮らせると思いますか?

  • I go off punctuated in the middle, nothing touching the walls because they're on our goals.

    私は途中でパンクしてしまいますが、壁には何も触れません。彼らは私たちの目標に向かっているからです。

  • And also you don't need to have any kind of wardrobes or anything because if you come over here, you'll see the entire wall here is your closet and you got to remember in Japan, they don't usually keep shoes in the closet door.

    日本では通常、靴をクローゼットに入れておくことはありませんから。

  • This is just for clothing and you know, suitcases and you put your socks in here.

    これは、衣類やスーツケースを入れるためのもので、ここに靴下を入れます。

  • Beautiful.

    美しい。

  • All right, great for putting your socks in.

    なるほど、靴下を入れるのに最適ですね。

  • Yeah.

    うん。

  • So I want to take you to the first part of the living room area which would be the kitchen.

    そこで、リビングエリアの最初の部分であるキッチンを紹介したいと思います。

  • Come on over here like amazing.

    驚くようにこっちに来てください。

  • Here it is.

    それがこちら。

  • It's amazing.

    すごいですよね。

  • There we go.

    これでいい。

  • He's very, he's very good at this.

    彼はとても、とても上手いです。

  • That's right.

    そうなんです。

  • I tried, this could go in the living room and dining room.

    試してみましたが、これはリビングやダイニングにも置けそうです。

  • Yeah, this is it.

    そう、これだ。

  • I mean, what is this?

    というか、これは何なんだ?

  • Not awesome.

    凄くない。

  • About 40 m square.

    約40m四方。

  • That was just over 40 m square.

    それは40m四方を超えるものだった。

  • This is 83 square meters large.

    これは83平米の大きさです。

  • So again, you said, that's about the size of your apartment.

    それでまた、あなたのアパートの大きさと同じくらいだと言いましたね。

  • You could fit two of your apartments in here.

    アパートの2人分くらいは入りそうですね。

  • But you couldn't hear well you could the airplane, you baseball airplane but airplane nonetheless, I mean if you want to do it by vehicles, you could actually fit four cars into here.

    しかし、飛行機の音は聞こえなかった。野球用の飛行機は聞こえたが、それでも飛行機は聞こえた。つまり、車で移動する場合は、実際には4台の車を入れることができる。

  • So that's one thing.

    それも一つの手ですね。

  • That's a new unit of measurement.

    それは新しい単位である。

  • How many cars can you fit in the room, your living room in your living room?

    部屋の中、リビングの中に何台の車を入れることができますか?

  • You know, I mean really the biggest thing you have to wonder is how big of a tv do you get?

    一番気になるのは、どのくらいの大きさのテレビを買うかということですよね。

  • How many sofas do you want?

    ソファは何台欲しいですか?

  • It's that kind of stuff.

    そういうものなのだ。

  • How big of a dining room table do you want?

    どのくらいの大きさのダイニングテーブルが欲しいですか?

  • But this is the perfect place to have any kind of reception or any kind of large parties.

    しかし、ここはあらゆるレセプションや大規模なパーティーを行うのに最適な場所です。

  • Also, if you don't want the kitchen, if you just like that.

    また、キッチンはいらない、ただそれだけが好きな人には

  • He goes, yeah, but I would have my way.

    彼は「そうだね、でも僕は僕のやり方でやるよ」と言いました。

  • You just, you just hit in the kitchen.

    あなたはただ、キッチンで殴るだけです。

  • I don't like that look like.

    その見た目が好きじゃないんです。

  • It's not spectacular.

    壮観ではありません。

  • That is ridiculous.

    バカバカしいですね。

  • Hid in the kitchen with the door.

    扉のあるキッチンに隠れて

  • So it's mm hmm.

    だから、mm hmmです。

  • Not many apartments can do this With the marble counter tops by the way.

    大理石のカウンタートップでこれだけのことができるマンションはそうそうありません。

  • What would you say?

    あなたならどうしますか?

  • It's probably just over two million.

    200万を超えるくらいでしょうか。

  • Yeah, let's see.

    ええ、そうですね。

  • I went to T.

    Tに行きました。

  • V.

    V.

  • Over here.

    こっちだよ。

  • We have a big, maybe a 100 inch or something like that.

    100インチくらいの大きなものがあります。

  • Why not?

    なぜだ?

  • Right there.

    あそこです。

  • Why not write big L shaped couch or something like that.

    大きなL字型のソファとか書いてみたらどうだろう。

  • That's what I would do here.

    私はここではそうします。

  • What would you do?

    あなたならどうしますか?

  • Just rolled around on the floor and laugh about how brilliant I was if I lived somewhere like this, just roll and roll and roll.

    ただ、床に転がって、こんなところに住んでいたらどんなに素晴らしいだろうと笑っていただけだ。

  • Who actually live somewhere like this?

    実際にこんなところに住んでいる人はいるのだろうか?

  • Because I don't know anyone who would live in this apartment.

    なぜなら、このアパートに住むような人を私は知らないからです。

  • So who actually is aimed at this is mostly for diplomats and also like high level diplomats, usually the minister counselor type of level and also the heads of different companies over here and just very, very rich folk.

    これは主に外交官や高官を対象としたもので、通常は大臣やカウンセラーのようなレベルの外交官や、こちらの様々な企業のトップ、そして非常にリッチな人々が対象となります。

  • So it's paid for by typically companies or embassies that people would pay for it Speaking expenses.

    そのため、一般的には企業や大使館が費用を負担しています。

  • Uh this guy is the intercom.

    あの......この人はインカムです。

  • This is so when people want to buzz in, when you want to buzz in people, they show their faces over here.

    これは、人々がブザーを鳴らしたいときに、ここで顔を見せるためです。

  • But you know that's pretty normal for japanese houses and apartments.

    でも、日本の家やマンションではそれが普通なんだよね。

  • But very very strange thing that this has right here is this button right here, it's in japanese, but it translates to uh button used to allow the elevator to come up here.

    しかし、非常に奇妙なことに、ここにあるこのボタンは、日本語で書かれていますが、訳すと「ここにエレベーターを通すためのボタン」です。

  • This elevator does not come up to the fourth floor.

    このエレベーターは4階までは来ません。

  • Usually this is on the fourth floor.

    通常は4階にあります。

  • So what you have to do is either use a key to get in or if you just want somebody to come up without you having to go downstairs, you press that and the elevator will start working to the fourth floor as well.

    そのためには、キーを使って入るか、自分が下に降りなくても誰かが上がってきてほしい場合は、それを押すとエレベーターが4階まで動き出します。

  • I want one.

    欲しいですね。

  • I don't even have an elevator to buy 11.

    11を買うためのエレベーターもありません。

  • That's so cool.

    かっこいいですね。

  • Can I come up?

    上がってもいいですか?

  • No, I'm gonna press the button unless he's got chocolate.

    いいえ、彼がチョコレートを持っていない限り、私はボタンを押します。

  • So just one more thing I want to show you if you step out of the living room come over here, there's one more bedroom and it's just the guest bed but I would still like to show it to you.

    もうひとつ、リビングから出てこちらに来ると、もうひとつベッドルームがあって、それはゲスト用のベッドなのですが、それでもお見せしたいと思います。

  • Everybody's seen a bedroom that was the size of a small airport.

    誰もが見たことのある、小さな空港のような大きさのベッドルーム。

  • So yes, now just keep in mind this is the guest bedroom and this is larger than most master bedrooms in Japanese apartments.

    そうそう、ここはゲスト用のベッドルームで、日本のアパートのマスターベッドルームよりも広いことを覚えておいてください。

  • And again these are all closets right here for when you're don't know your parents come in way just put your parents in the, gets taken right, it's amazing that my whole family in there, most apartments and houses in Japan only have one bathroom, full bathroom with a bath and shower and everything.

    日本のアパートや家には、バスルームが1つしかなく、バスタブやシャワーなどの設備が整ったバスルームがあります。

  • But this one they decided you know what I'm not gonna do that, we're going to have the bathroom over there for everybody that lives here generally, but we're also going to have a specific bathroom for the oh here's well that's very nice.

    しかし、ここでは、そんなことはしないで、あそこにバスルームを置いて、ここに住んでいる人全員が使えるようにする、でも、ここに住んでいる人専用のバスルームも用意する、ということになりました。

  • Yeah, floors heated, yeah floors, somebody left the floor heaters on and they are very very nice.

    誰かが床暖房をつけたままにしていたのか、床がとてもきれいになっています。

  • Oh wow.

    Oh wow。

  • Yeah, that's that's nice.

    ええ、それはそれは素敵なことです。

  • So nice that winter will be perfect.

    冬が完璧になるのはとてもいいことです。

  • So now we're in the mini garden, It's on the 4th floor but Kris likes to call it the dog garden by the way.

    ミニガーデンは4階にありますが、クリスはここをドッグガーデンと呼んでいます。

  • Dog God and the Sacred guard.

    犬神と聖なる番人

  • That secret because every single room can say exactly christmas secret garden, The secret yes.

    その秘密は、すべての部屋が正確にクリスマスの秘密の庭、秘密のはいを言うことができるからです。

  • The reason it's called the dog garden is because of this guy right here which is a shower specifically made to wash your dog's feet.

    ドッグガーデンと呼ばれる理由は、ここにある犬の足を洗うために特別に作られたシャワーのようなものだからです。

  • If only lived in it.

    住めば都。

  • Which is never gonna happen.

    それは絶対にあり得ないことだ。

  • I would probably just sit like out here.

    私はたぶん、ここに座っていると思います。

  • Maybe I have like a table here.

    多分、ここにテーブルのようなものがあると思います。

  • Yeah.

    うん。

  • Sit, drink my coffee, play with the dog.

    座って、コーヒーを飲んで、犬と遊んで。

  • I don't wash my dogs be glorious.

    私は犬の栄光を洗わない。

  • Now this is again the mini garden.

    さて、これは再びミニガーデンです。

  • And when I said that there's a big garden, this is not the big garden, we're gonna go see that in a second.

    そして、大きな庭があると言っても、ここは大きな庭ではないので、すぐに見に行くことにします。

  • So now we're on the top floor and we're ready to go out to the garden ready for this.

    これで最上階にいることになり、庭に出て準備をすることができました。

  • I'm ready to do this.

    やる気満々です。

  • There we go.

    これでいい。

  • Right out here is the garden that I was talking about and this is just the entrance to the garden.

    ここが先ほどの庭で、ここはちょうど庭の入り口にあたります。

  • Let's take a look over here, get going.

    ここを見て、行ってみよう。

  • Yeah, follow me.

    ええ、ついてきてください。

  • So now we're just kind of in the hallway area of the garden.

    だから今、私たちは庭の廊下部分にいるようなものです。

  • If you come on over here, you can see the main part of the garden itself.

    こちらに来ていただくと、庭のメイン部分を見ることができます。

  • This is like your own private english garden of anything.

    自分だけのイングリッシュガーデンのようなものです。

  • You can kind of walk around here, you know, just through and get lost on your rooftop.

    この辺りを歩いてみてください、ただ通り抜けて、屋上で迷子になってみてください。

  • How many places have you been to where you can get lost on your rooftop nowhere.

    どこにもない屋上で迷子になるような場所にどれだけ行ったことがあるだろうか。

  • No, this is a great place to certainly muffins.

    いや、これは確かにマフィンには最適ですね。

  • It is.

    です。

  • That's what I'm thinking, muffins and crumpets yes and scorns whatever you call them up there.

    それは、マフィンやクランペットもそうだし、あそこではスコーンと呼ばれているものもある。

  • Okay, so we were just in the jungle side of the garden.

    さて、私たちはちょうどガーデンのジャングル側にいました。

  • I want to show you the more I'd say functional side of it.

    私は、その機能的な側面をお見せしたいと思います。

  • You come on over here, just over these rocks on the grounds that you'll see this beautiful bench built right into the wall over here and I would actually put my table out here.

    敷地内の岩を越えると、壁に埋め込まれた美しいベンチが見えてきます。

  • I would have some kind of dinner parties out here.

    ここで食事会を開いたりしていました。

  • What would you do?

    あなたならどうしますか?

  • Would you just sleep there?

    そこで寝るだけですか?

  • Meditate, Meditate, meditate.

    瞑想して、瞑想して、瞑想して。

  • So this is the meditation garden.

    これがメディテーション・ガーデンなんですね。

  • It's just really peaceful.

    本当に平和なんです。

  • Like a little bit of a zen garden vibe going on here.

    ちょっとした禅の庭のような雰囲気ですね。

  • I would sit here, morning coffee crumpets, scum of all the things we've seen in this gigantic apartment so far all the rims and there were many uh this is the thing that impressed me the most.

    私はここに座って、朝のコーヒークランペット、これまでこの巨大なアパートで見てきたすべてのものの中で、すべての縁、そして多くのものがあった......これが私に最も印象を与えたものだ。

  • I think the concept of a garden on the rooftop of a building in the center of the city.

    都心のビルの屋上に庭を作るというコンセプトは、とても良いと思います。

  • I mean my garden space is, is like a balcony, this big covered in dirty washing and it's not nice.

    つまり、私の庭のスペースは、バルコニーのようなもので、この大きなスペースは汚れた洗濯物で覆われていて、素敵なものではありません。

  • This is like an oasis in the heart of the city.

    都心のオアシスのような場所です。

  • Yes, and I am quite envious.

    ええ、とてもうらやましいです。

  • I mean seeing a big apartments one thing but seeing a garden like this, it's just I'm quite jealous.

    大きなマンションを見るのもいいですが、このような庭を見ると、とてもうらやましいです。

  • Do you feel jealous when you come to these apartments?

    このようなマンションに来ると、嫉妬してしまいますか?

  • You're showing people around.

    人を案内していると

  • Well of course I am jealous of people that are able to live in these kind of places.

    もちろん、このような場所に住める人がうらやましいです。

  • I mean this garden is probably the size of my entire apartment.

    つまり、この庭は私のアパート全体の大きさに相当するのではないでしょうか。

  • Yeah.

    うん。

  • But no, I hope one day that I can get to the level that I can have a garden like this.

    でも、いつかはこんな庭を持てるようなレベルになりたいと思っています。

  • That's how I feel.

    そんな気持ちになりました。

  • You keep selling apartments like this.

    こんなにマンションを売り続けるのか。

  • Yeah, You can believe in this area.

    ああ、このあたりは信じていいんだな。

  • Here is the size of my entire apartment and just the fact that they have an outdoor space is just crazy to me.

    ここは私のアパート全体の大きさで、屋外スペースがあるということだけでも私にとってはクレイジーなことなのです。

  • I've lived in Japan for 15 years.

    日本には15年住んでいます。

  • I've never had a garden, I've only had a little balcony that was maybe half the size of this bench.

    私は庭を持ったことがなく、このベンチの半分くらいの大きさの小さなベランダしか持ったことがありませんでした。

  • So yeah, this is pretty amazing.

    そう、これはかなりすごいことなんだ。

  • I honestly didn't even know that houses of this size existed in Central Tokyo Just blows my mind.

    このサイズの家が東京の中心部にあるとは、正直言って知りませんでした 驚きました。

  • The kitchen 80 m2.

    キッチンは80m2。

  • What?

    何?

  • I've never had an apartment that big While this post modern castle already clocks in at $20,000 a month just merely deciding to move in, will set you back a further $130,000 in fees up front.

    こんなに大きなアパートは初めてだ。 このポストモダンの城は、すでに月2万ドルの費用がかかっているが、入居を決めただけで、さらに13万ドルの費用が前払いされることになる。

  • There's the first two months rent, security deposit, the insurance, the lock changing fee, the guarantor company fee and finally the agency commission and if you pay all that, congratulations, the place is all yours.

    最初の2ヶ月分の家賃、敷金、保険料、鍵交換費用、保証会社費用、仲介手数料などがあり、それらをすべて支払えば、めでたくあなたのものになります。

  • And if you're not bankrupt by this point, don't worry.

    また、この時点で破産していなくても、心配ありません。

  • The neighborhood car park will finish off what's left.

    近隣の駐車場は、残ったものを仕上げる。

  • Yeah, so we just left.

    ええ、だから私たちはそのまま帰りました。

  • We've only been here for, I don't know, maybe an hour or two or something and it came out to 1800 yen for that $20.

    まだ1時間か2時間くらいしか滞在していないのに、その20ドルで1800円になってしまいました。

  • Yeah, more or less.

    ええ、大体はそうですね。

  • Don't you love hard liquor Thank you for showing us around Sir Alex, there's a lot of fun.

    Don't you love hard liquor サー・アレックスを案内してくれてありがとう。

  • One of the most difficult things foreigners face when coming to Japan is getting an apartment.

    外国人が日本に来て最も苦労することの一つがアパートの確保です。

  • Certainly when I moved to send nine, when they found out I was a foreigner, they were like you can't stay here, you can't put that kind of shut me down.

    確かに、センドナインに移ったとき、私が外国人であることがわかると、「お前はここにいてはいけない」「お前はここにいてはいけない」と言われて、私は閉口しました。

  • Have you found that to be a problem in Tokyo as well?

    東京でもそのような問題がありましたか?

  • Yes, it is absolutely a problem over here and I have to ask every time are foreigners allowed to stay here?

    そうですね、こちらでは絶対に問題になりますし、毎回「外国人はここにいていいの?

  • And yeah that takes up probably half of my time when I'm searching for places, calling them up and asking if they're foreign friendly and even still if they are foreign friendly, a lot of the times they will change the conditions that you have to meet.

    この作業に、私の時間の半分以上が費やされています。場所を探し、電話をかけ、外国人に優しいかどうかを尋ね、たとえ外国人に優しい場所であっても、多くの場合、満たさなければならない条件が変更されてしまいます。

  • You know, they'll change the amount of money that you have to pay in order to move in.

    入居するために必要な金額を変更するとか。

  • Why is it more difficult for foreigners to get an apartment in Japan your experience, they think of foreigners as a flight risk so you can just take off without paying for that.

    なぜ外国人が日本でアパートを借りるのが難しいのか......あなたの経験では、彼らは外国人をフライトリスクと考えているので、その分のお金を払わずに飛び立てばいいのです。

  • And also they mean sometimes they've had bad experiences with foreigners in the past and sometimes it's just kind of like they don't trust foreigners and you have to look for both sides of the coin to some extent.

    また、過去に外国人との間で嫌な思いをしたことがあるという人もいれば、外国人を信用していないという人もいるということで、ある程度、両方の側面を見ておく必要があります。

  • Why?

    なぜ?

  • Absolutely if your landlord and you've got 10 applicants, one of those for and maybe you are going to skew towards japanese tennis.

    大家さんのところに10人の応募者がいて、そのうちの1人が日本のテニス選手に偏っていたとしたら、絶対にそうですよね。

  • Right less risk.

    右のリスクが少ない。

  • So you've been running this company for two years now.

    この会社を経営して2年目になるんですね。

  • Yes.

    はい。

  • What led you to get into the world of real estate in Japan?

    日本で不動産の世界に入ったきっかけは何だったのでしょうか?

  • I mean that's pretty impressive.

    それはとても素晴らしいことだと思います。

  • I think you're the only foreign business owner I know working in the world of real estate.

    私が知っている外国人経営者の中で、不動産の世界で働いているのはあなただけだと思います。

  • So my partner and I saw that there was a big gap between you know the amount of foreign people that want to live over here and a lot and the places that actually can deal with having foreign people coming to the opposite.

    私とパートナーは、この国に住みたいと思う外国人の数と、実際に外国人の来訪に対応できる場所との間には、大きな隔たりがあると考えました。

  • So this is a big problem is that even if you know, even if there are properties out there that are foreigner friendly, it's still hard to find the real realtor that can actually deal with you.

    これは大きな問題で、たとえ外国人に優しい物件があることを知っていても、実際に対応してくれる不動産業者を見つけるのは難しいということです。

  • And that is one of obviously one of the services that we provide.

    これは、明らかに私たちが提供するサービスの一つです。

  • But uh the dog is sleeping, she's snoring.

    でも......犬が寝ているときは、いびきをかいているんだ。

  • My snoring well away.

    私のいびきが消えました。

  • Well yeah that's what they do hugs hugs is snoring and yeah, all they want this guy is the real star of the show today.

    そうそう、それはハグハグがいびきをかいているときにすることで、彼らが望むのは、今日のショーの真のスターはこの男だということだ。

  • I did, aren't you?

    しましたよね。

  • Fantastic.

    素晴らしい。

  • Thank you so much Alex for Shea goes around fun, you can check out my home real estate in the description box below.

    Shea goes around funのAlexさん、ありがとうございました!下の説明欄にある私の家の不動産をチェックしてみてください。

  • If you want to contact Alex more directly, you have kind of more exclusive hidden properties as well, website.

    アレックスにもっと直接連絡を取りたい場合は、より独占的な隠れたプロパティのようなものがあり、ウェブサイトもあります。

  • So a lot of the places that I actually have, I can't show on the website.

    そのため、実際に持っている場所の多くは、ウェブサイトでは紹介できません。

  • So if yes, there's a lot of secret places.

    もしそうなら、秘密の場所がたくさんあることになりますね。

  • So including the one that I showed you today, I was secret.

    だから、今日お見せしたものも含めて、私は秘密にしていました。

  • Yes.

    はい。

  • Don't tell anyone.

    誰にも言わないでね。

  • And if you want to see the second video we did with charlotte on her channel, you can click on the card above here and see how we got on in property number two.

    また、Charlotteのチャンネルで2つ目のビデオを見たい方は、この上のカードをクリックして、2つ目の物件での様子をご覧ください。

  • And thank you to charlotte for being the world's best.

    そして、世界一になってくれたcharlotteに感謝します。

  • Can remember for now, guys, as always, many thanks for watching.

    とりあえず、みんな、いつも通り、見てくれてありがとう。

  • We'll see you next time.

    次の機会にお会いしましょう。

  • Yeah.

    うん。

  • Thank you very much.

    どうもありがとうございました。

  • Good bye bye.

    Good bye bye

  • Okay.

    なるほど。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

of all the things we've seen in this gigantic apartment so far.

この巨大なアパートでこれまで見てきたものの

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます