Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey d I'm Vanessa hudgens.

    Hey d I'm Vanessa Hudgens.

  • Welcome to my home.

    私の家へようこそ。

  • Come on!

    頑張れ!

  • So this is the little des mille.

    これが「リトル・デ・ミル」ですね。

  • It was built by cecil B DeMille for his mistress.

    セシル・B・デミルが愛人のために建てたものです。

  • Therefore, this is the little animal over here.

    したがって、これはこちらの小動物です。

  • We have cecil B DeMille.

    セシル・B・デミルがいます。

  • The man himself kind of clock is like the Hollywood grandfather of cinema.

    この人は、映画界のハリウッドのおじいちゃんのような時計です。

  • So we have to have a moment here honoring him since he built this for his mistress.

    彼が愛人のために作ったものだから、ここで彼を称える時間を設けなければならない。

  • This is the living space, Got the piano, which doesn't really get used that often.

    ここはリビングスペースで、Gotのピアノはあまり使われていません。

  • This is all I remember from those parts.

    その時の記憶はこれだけです。

  • Anyways, I wanted it to feel really fringe because the land is very french and vibe.

    とにかく、この土地はとてもフレンチで雰囲気があるので、本当にフリンジな感じにしたかったのです。

  • E there's olive trees everywhere.

    いたるところにオリーブの木があります。

  • So I really wanted to play into that with the space and I wanted it just to be really casual and relaxed and cozy.

    私はそのような空間にしたいと思い、カジュアルでリラックスした居心地の良い空間にしたいと思いました。

  • I'm a big fan of candlesticks, so you will notice them everywhere.

    私は燭台が大好物なので、いたるところで目につきます。

  • I just loved this mohair sofa that I found at a vintage shop.

    ヴィンテージショップで見つけた、このモヘアのソファがとても気に入りました。

  • A lot of the pieces.

    たくさんの作品があります。

  • I found our vintage pieces, like the little tavern, 13 stacking tables.

    私は、小さなタバーンや13個のスタッキングテーブルなど、ヴィンテージのアイテムを見つけました。

  • I got a vintage movie poster which is breathless, An amazing french film.

    私は、息を呑むような素晴らしいフランス映画のヴィンテージポスターを手に入れました。

  • I'm obsessed with this.

    私はこれに夢中になっています。

  • It's this artist named Peter Tonka.

    それはピーター・トンカというアーティストだ。

  • He does these projection silver gelatin prints and it's his friend from high school.

    彼は投影型のシルバーゼラチンプリントをしていて、それは高校時代の友人です。

  • She wrote a murder mystery play.

    彼女は殺人ミステリー劇を書いた。

  • And this was a shot that he got from it.

    そして、これが彼の撮った写真です。

  • I love it.

    気に入っています。

  • Mhm.

    ムムム。

  • I also really love vintage books.

    また、ヴィンテージの本もとても好きです。

  • Finding old books all over the world is one of my favorite things to do.

    世界中で古書を見つけることは、私の好きなことのひとつです。

  • I found these little guys in Scotland at a little vintage bookstore along with these original prints of Emma.

    スコットランドの小さなビンテージブックストアで、エマのオリジナルプリントと一緒に見つけたものです。

  • These are just like all french love stories.

    これらはすべてのフランスのラブストーリーと同じです。

  • We have my one and only Natalie wood box.

    私の唯一無二のナタリーのウッドボックスがあります。

  • Actually gave this to me after I did Grease live as a, as a present.

    実はこれ、「グリース」のライブをやった後に、プレゼントとしてくれたものなんです。

  • This I got because I was like this would be so cool to have an old school clock that chimes and then it started chiming and every time it chimed I would jump out of my skin and that was a great idea, practically terrifying.

    これは、チャイムが鳴る古い学校の時計を持っていて、それがチャイムを鳴らし始め、チャイムが鳴るたびに私は飛び上がってしまうようなクールなものになるだろうと思って手に入れたものですが、これは素晴らしいアイデアであり、実際には恐ろしいものでした。

  • But you know, it looks cute.

    でもね、見た目はかわいいんですよ。

  • I love big plans.

    私は大きな計画が大好きです。

  • I think it's so important to just bring life into your home as you can see.

    ご覧のように、家の中に命を吹き込むことはとても大切なことだと思います。

  • My monster era is doing very well and we just love big big bouquets.

    私のモンスター時代は非常にうまくいっていて、私たちは大きな大きな花束が大好きです。

  • My friend and designer extraordinaire chad would help me and styled this house And put together the most amazing bouquets and arrangements.

    私の友人であり、デザイナーでもあるチャドが、この家のスタイリングをしてくれて、とても素晴らしいブーケやアレンジメントを作ってくれました。

  • Oh and the floors, the floors were a big selling point for me.

    それと床ですね、床は私にとって大きなセールスポイントでした。

  • When I saw this house, Gary Oldman lived here before me and he put these in their 18th century friends joke from an old chapel in Europe.

    この家を見たとき、ゲイリー・オールドマンが先に住んでいて、ヨーロッパの古いチャペルから持ってきた18世紀の友人のジョークでこれを置いたんだ。

  • So cool!

    かっこいいですね

  • When I bought the house, these doors were probably from the 50s.

    私がこの家を買ったとき、このドアはおそらく50年代のものだったと思います。

  • They did not open at all.

    全然開かなかった。

  • So I had these made to just give it some air, which is so necessary in L.

    そこで、Lに必要な空気感を出すために、これを作ってもらいました。

  • A.

    A.

  • My little breakfast nook that I'm very proud of.

    自慢の小さな朝食コーナー。

  • I got this wallpaper that I fell in love with from House of Hackney.

    House of Hackneyで一目惚れした壁紙を手に入れました。

  • There's like little mushrooms and dragons.

    小さなキノコやドラゴンのようなものがあります。

  • I got this made after a restaurant that I'm obsessed with in new york called mason Premier and it just feels like you're in New Orleans in the twenties I eat here when it's like one or two of my other friends.

    これは、私がニューヨークで夢中になっている「mason Premier」というレストランにちなんで作ってもらったもので、まるで20年代のニューオリンズにいるような気分になれます。

  • But we normally just end up dancing around the table, ends up being a great dance floor.

    でも、いつもはテーブルを囲んで踊るだけなので、結果的には最高のダンスフロアになっています。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • And then we move into the kitchen when I bought the house.

    そして、家を買った時のキッチンに移ります。

  • This kitchen was very, very different.

    このキッチンは、とてもとても変わっていました。

  • It was all white.

    真っ白だった。

  • There were red knobs on all the cabinetry and during the pandemic I was home so much.

    すべてのキャビネットに赤いノブが付いていて、パンデミックの時は家にいることが多かったです。

  • I was like this would be the time to do a remodel for the kitchen.

    このタイミングでキッチンのリフォームをしようと思ったんです。

  • And so I took it upon myself uh to have a project and put it all together.

    それで、自分でプロジェクトを立ち上げて、それをまとめてみたんです。

  • I wanted the floors to feel kind of italian.

    床はイタリアの雰囲気を出したかった。

  • So we did the tavern 18.

    だから、居酒屋18番をやった。

  • I opened the shelving up and this tile is actually leftover tile from the remodel of my bathroom and it was sitting in the basement and I was like, that would work perfectly.

    棚を開けてみると、このタイルは実はバスルームをリフォームしたときの残り物で、地下室に眠っていたので、これなら完璧に使えると思いました。

  • So put that here made it just really earth.

    それをここに置くことで、まさに地球のようになりました。

  • The there's a lot of plants, there's a lot of fruit.

    たくさんの植物があり、たくさんの果物があります。

  • I have an abundance of citrus and avocados.

    柑橘類やアボカドが豊富にあります。

  • I don't really cook that often once in a blue moon.

    私は青い月に一度、それほど頻繁に料理をすることはありません。

  • It happens.

    起こる。

  • But I'm very proud of my Cali water fridge, We gotta stay stop, keep everybody hydrated.

    しかし、私はカリフォルニア州の水用冷蔵庫をとても誇りに思っています。私たちは止まることなく、みんなに水分を与え続けなければなりません。

  • I just love quirky, unique things about homes and this is definitely one of them.

    私は家の中の風変わりでユニークなものが大好きで、これは間違いなくそのうちの一つです。

  • I don't know if it's like from a boat or a submarine but it's just so cool.

    船からとか、潜水艦からとか、よくわからないけど、とにかくかっこいいんですよ。

  • And also to have a swinging door.

    また、スイングドアであること。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Here we have our dining room.

    ここには、私たちのダイニングルームがあります。

  • I wanted it to feel very romantic.

    とてもロマンチックな感じにしたかったのです。

  • I wanted the table to kind of play off of the pattern of the floors once again like 19 fifties, italian chandelier.

    50年代のイタリア製シャンデリアのように、床の模様を生かしたテーブルにしたかったのです。

  • Just keep it really organic and kind of neutral Since this opens and flows into the olive trees.

    有機的でニュートラルな雰囲気を保つことで、オリーブの木へとつながっていきます。

  • This is the powder room which I just love so much.

    これは、私がとても気に入っているパウダールームです。

  • It has these tiles which I feel like it's probably been here since the fifties.

    タイルが貼られていて、おそらく50年代からここにあったのではないかと思います。

  • But this wall was painted red, bright red.

    しかし、この壁は真っ赤に塗られていた。

  • So knowing that I wanted a very old school old Hollywood.

    そのため、私は非常に古い時代の古いハリウッドを望んでいました。

  • I found this wallpaper by house of happening.

    ハウスオブハプニングで見つけた壁紙です。

  • And I feel like it just gives it that old Hollywood by.

    そして、それが古いハリウッドの雰囲気を醸し出しているように感じます。

  • Of course, Since this is old Hollywood home, I had to have Richard Avedon portrait of Marilyn Monroe.

    もちろん、ここは古いハリウッドの家なので、リチャード・アヴェドンによるマリリン・モンローのポートレートは欠かせませんでした。

  • I love this piece so much because we're also used to Maryland smiling brightly and just being the goddess that she is.

    私はこの作品がとても好きです。なぜなら、私たちはメリーランドが明るく微笑み、まさに女神のような存在であることに慣れているからです。

  • But this is just seems like an in between moment.

    しかし、これはちょうどその間のようなものです。

  • Like she's really lost in thought and it just seems like a very vulnerable personal image of her.

    彼女は本当に物思いにふけっていて、とても傷つきやすい個人的なイメージのように思えます。

  • Which is what you kind of want to see when you're going to the bathroom, right?

    これは、トイレに行くときに見たいものですよね?

  • You feel safe Since this is just like all white walls.

    安心感がありますね。

  • I wanted to bring some big art pieces into the space.

    私は、大きなアート作品を空間に取り入れたいと思いました。

  • This is by an artist named cater bully.

    cater bullyというアーティストの作品です。

  • He was born in Africa and moved to Paris when he was like 20 to pursue his dream.

    彼はアフリカで生まれ、自分の夢を追って20歳そこそこでパリに移り住みました。

  • His stuff is just so cool.

    彼の作品はとにかくかっこいい。

  • This piece.

    この作品。

  • My girlfriend, her husband is the artist.

    私の彼女、彼女の夫がアーティストです。

  • His name is Fernando Garcia and I just thought this was so cool.

    彼の名前はフェルナンド・ガルシアで、これはとてもクールだと思いました。

  • It says liberal pensa door.

    リベラル・ペンサ・ドアと書いてあります。

  • It's kind of like a commentary on how society wants to keep us inside of the box.

    これは、社会がいかに私たちを箱の中に閉じ込めておきたいかということに対するコメントのようなものです。

  • But it's our jobs to the outside thinkers which we support and love this is my bedroom.

    しかし、それは私たちの仕事であり、私たちが支持し、愛する外部の考えを持つ人たちのためのものです......これは私のベッドルームです。

  • I wanted it to be very feminine.

    非常にフェミニンなものにしたかったのです。

  • So I feel like of course there's going to be a lot of celebrating the woman form in my bedroom.

    ですから、私のベッドルームでは、当然ながら女性の形を称えることが多いと思います。

  • I found this piece by an artist named Eliza plenty.

    Eliza plentyというアーティストの作品を見つけました。

  • I just love the colors.

    とにかく色が好きです。

  • I love how it's celebrating women's figures and they're like full vivacious bodies.

    女性の体型を称賛していて、生き生きとした体つきをしているのがいいですね。

  • And I just think it's so important to see that for some reason I just really fell in love with the idea of orange from my bedroom.

    そして、なぜか寝室からオレンジ色が好きになってしまったというのは、とても重要なことだと思っています。

  • So I got these velvet orange curtains once again very important to have plants that you love on.

    そこで、ベルベット調のオレンジ色のカーテンを手に入れました。やはり好きな植物を飾ることはとても大切です。

  • I got this sofa that I love the shape of.

    形が気に入ったソファを手に入れました。

  • I'm obsessed with this quilt.

    私はこのキルトに夢中です。

  • It's from Niki ki Ho and it's reversible and I just love that it adds texture to the space.

    これはNiki ki Hoのもので、リバーシブルになっていて、空間に質感を与えてくれるところが気に入っています。

  • These sconces.

    このスコーン。

  • I love, I got from the store in L.

    私が好きなのは、Lのお店で買ったものです。

  • A.

    A.

  • Called obsolete and it just gives off like a really dope glow at night.

    時代遅れと言われながらも、夜になるとド派手な光を放ちます。

  • These I had made which I am just obsessed with these legs that are thick and kind of have like an art deco feel to them and this marble actually goes perfectly with the marble in my bathroom.

    私が作ったこの脚は、太くてアールデコのような雰囲気があり、この大理石は私のバスルームの大理石と完璧にマッチしています。

  • We love when it all ties in together.

    私たちは、すべてが結びつくことが大好きです。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • This is my bathroom, one of my favorite places in the house.

    ここは私のバスルームで、家の中で最も好きな場所のひとつです。

  • I worked with jake Arnold to design the space and I just really wanted it to be sexy and cave like this bathtub that I spend so much time and more candlesticks as you can see here is the marble that matches my bedside tables and then these are also the tiles that I had so many extra that I used as a back splash in my kitchen.

    私はジェイク・アーノルドと一緒に空間をデザインしましたが、私が長い時間を過ごすこのバスタブのように、セクシーで洞窟のような空間にしたかったのです。また、ご覧のように燭台を増やしたり、ベッドサイドテーブルに合わせた大理石を使ったり、これも余っていたタイルをキッチンのバックスプラッシュに使ったりしました。

  • All the faucets.

    すべての蛇口です。

  • I wanted to be brass so naturally went to water works and we did it with with the wood on it because I just love things being really earthy and keeping it grounded, swear shower, welcome the world in the morning.

    真鍮製のものにしたかったので、自然に水工所に行き、木を使ったものにしました。私は、本当に土臭いものが好きで、地に足のついたものにしたかったのです。

  • I wanted just a little desk moment for myself to be able to work on scripts at home on this lamp.

    このランプを使って自宅で原稿を書けるように、自分のためのちょっとしたデスクタイムが欲しかったのです。

  • I'm so obsessed with.

    に夢中になっています。

  • It just makes it feel like a little fairy land my closet which we don't need to look in because it's kind of a disaster.

    それは、まるで小さな妖精の国の私のクローゼットのように感じさせますが、それはちょっとした災難なので見る必要はありません。

  • Of course everyone loves living in LA for the outdoor space and this house does not disappoint.

    もちろん、誰もがアウトドアスペースのあるLAに住みたいと思っていますが、この家はその期待を裏切りません。

  • I got these wooden beams made to follow the curvature of the iron that was already here.

    この木の梁は、もともとあった鉄の曲面に合わせて作ってもらいました。

  • Eventually I'm hoping that my vines will grow in and cover all of this, but it's just really taking its time.

    最終的には、私のつるが伸びて、このすべてを覆ってくれることを期待していますが、本当に時間がかかっています。

  • This is like the side door.

    これはサイドドアのようなものです。

  • I just love how the ivies growing up at the ivy over this house is one of my favorite things ever because when do you get a brick house in LA that's covered in ivy.

    この家の上のツタが育っている様子がとても気に入っています。LAのレンガ造りの家でツタに覆われている家があるでしょうか。

  • It's very rare.

    とても珍しいことです。

  • The maintenance of this house is, it's a lot.

    この家のメンテナンスは、それはそれは大変です。

  • It's definitely a lot.

    確かに多いですね。

  • Yeah, we have our pool, very necessary in L.

    ああ、プールがあるからね、Lではとても必要なんだ。

  • A.

    A.

  • One of my friends found this chair at a vintage store.

    友人の一人が、この椅子をヴィンテージショップで見つけてきました。

  • I'm obsessed especially because it plays into the murals I had painted outside.

    特に、私が外に描いた壁画に影響を与えているので、夢中になっています。

  • So when I moved in this was just a white wall and I was like, that seems like such a wasted opportunity for something really cool to happen.

    私が引っ越してきたとき、ここはただの白い壁だったので、何か素晴らしいことが起こる可能性があるのに、とてももったいないと思いました。

  • So I found this artist Carly Kuhn who does the coolest single line portraits and I'm just obsessed.

    そこで、最高にクールな一本線のポートレートを描くCarly Kuhnというアーティストを見つけて、夢中になっています。

  • It brings so much life to the place.

    その場に活気を与えてくれます。

  • She also did these call them the lovers.

    また、彼女は彼らを「恋人たち」と呼んでいた。

  • Just a little seating area underneath the olive trees.

    オリーブの木の下にはちょっとした席があります。

  • Plumeria czar my favorite.

    プルメリア・ツァー私のお気に入りです。

  • My dad always had some areas around, he would always give me plumeria plants.

    私の父はいつも周りにいくつかの地域を持っていて、私にプルメリアの植物を与えてくれました。

  • So this is like my prized possession.

    だから、これは私の宝物のようなものです。

  • This is where I feel like most nights my friends and I'll hang out and we turn on the fireplace and share ghost stories say hi dar.

    ここでは、夜になると友達と一緒に暖炉をつけて怪談話をしたり、ダーと挨拶をしたりします。

  • She gets camera shy.

    カメラが苦手なのです。

  • So this is the guest house originally was built as a carriage house and now it's just our hangout room, tv room as you can see.

    ここはもともと馬車小屋として建てられたゲストハウスですが、今はご覧の通り、私たちのたまり場であり、テレビルームでもあります。

  • We have all of my teen choice awards, They've been sitting in the garage for so long and I finally was like, we should just put them out somewhere.

    私のティーン・チョイス・アワードはすべて、長い間ガレージに置かれていましたが、ついにどこかに出すべきだと思いました。

  • So they have finally found a home bookshelf with more books that I have found from all over.

    そこで彼らは、私があちこちから見つけてきた本を増やして、ようやく家の本棚を見つけました。

  • I met kelly slater when I was going to a bunch of like surf us opens.

    ケリー・スレーターと出会ったのは、「SURF US」のオープンに何度も足を運んでいた時でした。

  • So he gave me his book signed, which I love.

    それで、サイン入りの自分の本をくれたんだ。

  • I've got my Annie Liebowitz which she signed for me when I worked with her, my friends and I are to always taking photos.

    彼女と仕事をしたときにサインしてもらったAnnie Liebowitzを持っていて、友達といつも写真を撮っています。

  • So we have our vintage Polaroid just ready on hand.

    そこで、ヴィンテージのポラロイドを用意しておきます。

  • Got a bunch of really good stuff here.

    ここには、本当に良いものがたくさんあります。

  • This piece I am so obsessed with because at a certain point of the day the light comes in and hits it just right and it looks almost like a ghost.

    この作品は、一日のある時間帯に光が入ってきてちょうどいい具合に当たると、まるで幽霊のように見えるので、とても気に入っています。

  • It's this artist kim the Tran I saw it on their instagram and I was like that is amazing, I need it.

    それは、このアーティストkim the Tranのインスタグラムで見て、これはすごい、私には必要だと思いました。

  • And then they sent it over.

    そして、それを送ってもらった。

  • My favorite part is the little portrait of Darla in the portrait kills me.

    私のお気に入りは、肖像画の中のDarlaの小さな肖像画が私を殺していることです。

  • We love a jam session.

    私たちは、ジャムセッションが大好きです。

  • So there's always some form of instrument in all the rooms and then we have even more land.

    そのため、すべての部屋には常に何らかの楽器があり、さらに土地もあります。

  • This massive tree is an avocado tree and it actually produces fruit.

    この巨大な木はアボカドの木で、実際に実をつけています。

  • Not that often, but when it does, there's a lot of guacamole.

    それほど頻繁ではありませんが、その時はワカモレがたくさん出てきます。

  • This is a grapefruit tree.

    これはグレープフルーツの木です。

  • Then we've got a lemon tree and a lime tree and a kumquat and tangerine tree.

    あとは、レモンの木とライムの木と金柑とミカンの木ですね。

  • So there's just a lot of fruit.

    だから、フルーツがたくさんあるんです。

  • Mm mm I really wanted a place that you can just run around and kind of feel like you have a park.

    うんうん、私はただ走り回れるような、まるで公園のような場所が欲しかったの。

  • We have water balloon fights out here.

    ここでは水風船を使った戦いがあります。

  • We do little photo shoots out here, just run around and it's so nice to have a space that's open in L.

    私たちはここでちょっとした写真撮影をしたり、走り回ったりしていますが、Lにオープンなスペースがあるのはとてもいいことです。

  • A.

    A.

  • That just allows me and my friends to feel like big kids.

    そのおかげで、私や私の友人たちは大きな子供のように感じることができます。

  • I love this little arch entry we have into the secret garden.

    私は、この秘密の庭に入る小さなアーチ型の入口が大好きです。

  • She doesn't really have that much in because I'm not in it all the time.

    彼女は、私がいつも入っているわけではないので、そんなに入っていません。

  • We have our pizza oven which actually has been used for the first time.

    ピザ窯もありますが、実は初めて使いました。

  • Not so successful.

    あまり成功していない。

  • We have our big old fireplace and the biggest grapefruit tree which lights up at night and just is so whimsical and romantic.

    古い大きな暖炉と、夜になるとライトアップされる大きなグレープフルーツの木があり、とても気まぐれでロマンティックです。

  • This is another thing I love about the house.

    これもまた、この家の魅力のひとつです。

  • Gas lanterns there by this company bevel oh from New Orleans.

    ガスランタンは、ニューオーリンズのベベル・オーという会社が提供しています。

  • They've been around since like the forties.

    彼らは40年代から存在しています。

  • And I just love when you go to new Orleans, that vibe is kind of spooky!

    ニューオーリンズに行くと、その雰囲気がなんだか不気味で好きなんですよね。

  • These lanterns really did it for me.

    このランタンを見て、私はとても感動しました。

  • Can I think that is my home.

    そこが自分の家だと思えるかどうか。

  • Thank you ladies so much for coming and checking out my house.

    私の家を見に来てくれた女性たち、本当にありがとう。

  • And now it's time for you to go and me to go into the bath.

    そして、そろそろあなたが行って、私がお風呂に入る時間です。

  • Bye!

    じゃあね!(笑

Hey d I'm Vanessa hudgens.

Hey d I'm Vanessa Hudgens.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます