Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • mhm So let's talk about The 20th and final season of keeping up with the Kardashians, it's really crazy to look back and just to think 20 seasons that's a long time.

    mhm では、「keeping up with the Kardashians」の20シーズン目と最終シーズンについてお話ししましょう。振り返ってみると、20シーズンというのは本当に長い時間だと思います。

  • Just because we didn't really expect it to go on this long.

    ただ、こんなに長く続くとは思っていませんでした。

  • We just were having fun and we genuinely love filming together as a family, but I think we're all so happy.

    私たちはただ楽しんでいましたし、家族で一緒に撮影することが純粋に好きなのですが、みんなとても幸せだと思います。

  • We made it to 20 seasons.

    20シーズンまでやりました。

  • Like, genuinely so excited was their broad agreement that it was time did everybody, were there any stragglers that didn't want it to end?

    純粋な気持ちで、「そろそろみんなでやろう」という大まかな合意が得られたのですが、終わらせたくないという人はいましたか?

  • I think we all went back and forth.

    みんなで行ったり来たりしたと思います。

  • We made the decision kind of last minute and kind of quickly and we just all decided together, we were kind of unanimous and then we all called each other, remember it was on a weekend and we had till the monday to decide and so on the friday, we were like, okay, we're gonna do this, we're done.

    週末だったので、月曜日までに決めなければならなかったのですが、金曜日には「よし、やるぞ!」となりました。

  • And then we went back and saturday, we all called each other and was like, are we making the right decision?

    その後、土曜日に戻って、みんなで電話をして、この決断は正しかったのか、という話をしました。

  • Are you sure we should do this?

    本当にこれでいいのか?

  • And we just kept on going back and forth on that.

    そして、私たちは何度も何度もそれを繰り返した。

  • And then we all were like, listen, we're all going to have to, we're all sentimental, we all really love doing this and we love our our cruise so much that I think that was such a huge decision for us, um because we loved seeing them and working with them And we've been in our lives from season one.

    そして、私たちは皆、こうしなければならないと思いました。私たちは皆、感傷的で、このようなことをするのが本当に好きで、私たちのクルーズをとても愛しているので、これは私たちにとって非常に大きな決断だったと思います。

  • So it was an emotional decision, but we all felt like it was the right decision.

    感情的な決断ではありましたが、正しい決断だったと思っています。

  • So the finale takes place in Lake Tahoe and it's like the final family vacation for the show, right?

    フィナーレはタホ湖が舞台で、番組の最後の家族旅行のようなものですね。

  • Yeah.

    うん。

  • And so we spoke on the phone I think just after you guys filmed it in December.

    それで、12月に撮影した直後に電話で話しました。

  • And I remember you saying to me that you were kind of may be surprised that you weren't more emotional, but that maybe you thought you might get emotional when the final interviews happened back in L.

    そして、あなたが私に言ったことを覚えています。「自分がもっと感情的にならなかったことに驚いているかもしれないが、L.A.に戻って最終インタビューが行われたときに、感情的になるかもしれないと思っていたかもしれない」と。

  • A.

    A.

  • Um and I just wondered like did that moment ever come, that sort of big?

    そのような瞬間は訪れたのだろうかと考えていました。

  • Yeah, I think my most emotional time was when we told our crew that we weren't gonna go forward after season 20, that was to me the most emotional week.

    そうですね、私が一番感情的になったのは、シーズン20の後に進まないことをスタッフに伝えたときでした。

  • I was so drained for literally an entire week after that just from all the calls and everyone reaching out and having all of that energy that to me was the most emotional.

    その後の1週間は、電話が鳴りっぱなしで、みんなが手を差し伸べてくれて、そのエネルギーに圧倒されて、最高に感動しました。

  • I think I was also super emotional when my um audio girl gave me my mic, she gave me my, my mic that I've had and they tracked down with the serial numbers that it was my mic through the 1st 10 seasons and then we switched to a different mike that they look identical I think for the last 10 seasons.

    オーディオ担当の女の子が私のマイクを渡してくれたときには、とても感激しました。

  • But she gave me my original mike that I started with and gave every family member and exactly how it was labeled.

    しかし、彼女は私が始めて家族全員に渡したオリジナルのマイクと、そのラベルを正確に教えてくれました。

  • They're all labeled with like a A regular labeler.

    A型のラベラーのようなもので、すべてのラベルが貼られています。

  • And it's just really special.

    そして、それは本当に特別なものです。

  • It's funny to think about the idea of only only a sort of a reality show star that's been filmed for 20 seasons, could feel sentimental value, you know, like just even sitting in a chair for the last time.

    20シーズンに渡って撮影されてきたリアリティショーのスターだけが、最後に椅子に座るだけでも感傷的な価値を感じることができる、という考えは面白いですね。

  • It was emotional, everything just I thought I'm really gonna miss these interviews, I miss all these people, but our crew is family to us so that I think was the hardest part of letting go of the show is just knowing that we won't see these people every day.

    でも、スタッフは私たちにとって家族のようなものですから、番組を手放すことで一番つらかったのは、この人たちと毎日会えなくなることだと思いました。

  • So I started watching the show from the very first episode because remember I told you that I did not um uh watched the show before I interviewed you in 2000 and 19 for the first time.

    というのも、2000年と19年にあなたにインタビューする前は、この番組を......見ていなかったと話したのを覚えています。

  • Well I finally went back and watched, starting from episode one and it's um it's quite a chore, There's like 290 episodes and that's not even including All the spin offs, which is I think 10 or 11 of them.

    やっと戻ってきて、エピソード1から見てみましたが、うーん......かなり大変でした。290話もあるし、スピンオフ作品は10か11あると思いますが、それを含めてもです。

  • Do you have, do you find like a reason to go back and look at something?

    振り返って何かを見る理由があるのでしょうか?

  • I haven't every once in a while, there will be a some reruns on and I'll flip through it and see the outfits and think it's so funny or just like loving reminiscing about the houses that we were in and just the things that we were doing and I love seeing that, but I haven't really gone back and watched, right, I really see you come to life, like you find your voice and you find your footing like after a few years and even the sound of your voice changes.

    たまに再放送を見て、衣装を見て、面白いなと思ったり、自分たちが住んでいた家ややっていたことを思い出したりするのが好きで、そういうのを見るのは好きなんですが、実際に戻って見たことはないですね。

  • I know that's the biggest mystery to me and my sisters, we are blown away.

    私や妹たちにとっては最大の謎ですよね、私たちは吹き出してしまいました。

  • It's the thing that has this absolutely blown away.

    これには絶対に驚かされました。

  • We have no idea what happened to our voices.

    私たちの声に何が起こったのかわからない。

  • We have completely different voices, your voice deepens all of ours do, but I sort of more your, it just feels more commanding, you're like, even if I'm just watching you become the person that I met a couple of years ago, like because it was jarring in the beginning to watch you before you seem so young to me, you know, I was, I was and all of those experiences, I mean I looked back and I think oh my God, there's so many embarrassing things that are on tv for the world to see, but then you have to kind of just understand that I'm so grateful for also the evolution because I've learned so much.

    私たちは全く違う声をしています。あなたの声が深まるのは私たちも同じですが、私はあなたの方が、より威厳を感じます。あなたが数年前に会った人になるのを見ているだけなのに、最初の頃は、あなたがとても若く見える前のあなたを見るのはつらかったです。振り返ってみると、世界に向けてテレビで放送されているような恥ずかしいことがたくさんありますが、多くのことを学んだので、進化したことに感謝していることを理解してください。

  • So I'm happy that we were able to be on for so long for people to see that and to see now I can look back and kind of like laugh and you know, make fun of maybe my outfits or my voice or just even where we were emotionally, but we were also, I think the thing that I'm most proud about, like we were just all in it together but people can really see that and they can see the evolution and I'm just so glad that we stuck around long enough for people to get that.

    でも、私が最も誇りに思っているのは、みんなで一緒にやっていたことです。みんなはそれを見て、進化を実感しています。

  • And for me to even personally have those experiences because I'm I used to think before I'm you know trying to rush you know being a mom and trying to rush all of that and you see that and I'm so glad I remember my dad used to always tell me wait until your early thirties or mid thirties before you have babies.

    私自身がそのような経験をすることができたのは、以前は母親になることを急ごうとしたり、すべてのことを急ごうとしたりしていたからなのですが、このような経験をすることができて本当に良かったと思っています。

  • Trust me just wait don't do it in your early twenties or um it'll just be the right time.

    私を信じて......20代前半ではなく、待っていて......ちょうどいい時期になるから。

  • And he was so right and I always thought about that even if my friends or Courtney we're having babies so much earlier.

    彼の言うことは本当に正しく、友人やコートニーがもっと早く出産していても、いつもそのことを考えていました。

  • I just knew When it finally was my time that it was the right time and I'm so glad that my kids get this version of me rather than the 20 something year old version of me.

    そして、子供たちが20数年前の私ではなく、このバージョンの私を得られることをとても嬉しく思っています。

  • And that makes me just proud to see all of that on T.

    そして、そのすべてがT字になっているのを見ると、ただただ誇りに思います。

  • V.

    V.

  • And one day I can show that back to them if they're ever interested.

    そして、いつか彼らが興味を持ってくれたら、それを見せてあげることができます。

  • Well it's an amazing sort of you you are a person who likes to archive and save things and everything and you're as I think you said to me on the phone one day that if you saw how organized I was you'd freak like um and the show is an archive in that way, just to have all of those Memories and home videos, like the most well shot home videos continuously for almost 15 years.

    驚くべきことに、あなたはアーカイブや保存が好きな人で、ある日の電話で「私がどれだけ整理されているかを見たら、あなたはうんざりするだろう」と言っていたように、この番組はその意味でアーカイブなのです。

  • That's amazing.

    すごいですね。

  • I grew up with so many home videos, that's why we kind of intertwine them.

    私はたくさんのホームビデオを見て育ったので、それらを絡めています。

  • You see a lot of flashbacks and you see a lot of cuts of us as kids in the show, because we just had so much footage of us growing up, because that's all my dad did would video everything.

    この番組では、フラッシュバックや子供の頃のカットがたくさん出てきますが、これは私たちが成長していく過程の映像がたくさんあったからです。

  • And so it's kind of like a continuum of that.

    そして、それはまるで連続したもののようです。

  • One of the things that c c said to me that I loved was I was basically trying to get her to say, answer, answer the question, why do you think so many millions of people around the world have connected with this family?

    C.C.が私に言った言葉の中で、私が気に入ったのは、基本的に彼女に「答えろ、答えろ」と言わせようとしていたことでした。

  • And she said, well, part of it is that kim is one of the authors of social media and I just thought that was such an interesting way to put it.

    そして彼女は、キムがソーシャルメディアの著者の一人であることも一因だと言いました。

  • Being an author myself that you sort of wrote the book on it in a way, you know what I mean?

    私自身が作家であることから、ある意味、あなたがその本を書いたようなものです。

  • And I wondered how that strikes you and how you see your role in the rise of social media.

    そして、そのことがあなたにどのように響いているのか、また、ソーシャルメディアの台頭の中での自分の役割をどのように考えているのかと思いました。

  • I wouldn't have looked at it that way, but it's interesting to think about it like that, I would definitely say, and I've heard this before is that I I've definitely realized how to use social media as a tool to enhance my business and how to use it as a focus group and I always would take everything that I was working on and put a little piece of it out there on social media to get a reaction to get that focus group of questions that I needed answer colors.

    以前にも聞いたことがありますが、私はソーシャルメディアを自分のビジネスを強化するためのツールとして、またフォーカスグループとして活用する方法を実感していました。

  • I couldn't pick sense.

    感覚がつかめなかった。

  • I couldn't, I would always show people a little bit of my design and have them be a part of that world with me and feel it happened organically.

    それができなかったので、いつも人に自分のデザインを少しだけ見せて、一緒にその世界に入ってもらい、有機的に起こったことを感じていました。

  • But I realized later, it made the fan or the customer feel like they're invested in that product because they helped me pick the color of the bottle.

    しかし、後になって気づいたのですが、ボトルの色を選ぶのに協力してくれたことで、ファンやお客様がその商品に投資しているように感じられるのです。

  • They helped with my decision process along the way.

    私の決断の過程をサポートしてくれました。

  • It's not as easy as it looks though.

    しかし、見た目ほど簡単ではありません。

  • It does look very easy on the internet, whether it's, you know, promoting makeup or you know, skims or anything that I'm doing, it's a full time job and it's extremely time consuming and it's not as easy as it may appear to some people.

    インターネット上ではとても簡単そうに見えますが、メイクアップやスキマ時間を利用したプロモーションなど、私がやっていることはフルタイムの仕事であり、非常に時間のかかることで、人によっては簡単に見えないこともあるのです。

  • Yeah, it's funny, interviewed Ashley Graham for vogue and I followed her around one afternoon when she was interviewing Gayle King and before anybody said a single word about anything to do with the interview.

    ある日の午後、アシュリー・グラハムがゲイル・キングにインタビューしていたとき、誰もがインタビューに関係することを一言も言わないうちに、私は彼女を追いかけていました。

  • They could not stop convincing about Skims because they've both gotten um a package I think from you and they were talking about Martha Stewart being so excited about skins and that's kind of how I knew that the whole thing was going to be kind of huge.

    というのも、二人ともあなたからのパッケージを受け取っていて、マーサ・スチュワートがスキンズにとても興奮しているという話をしていたからです。そして、それがきっかけで、全体的に大規模なものになるだろうと思いました。

  • Yes, she stopped me at a party.

    そう、パーティーで彼女に止められたのだ。

  • I'll never forget it.

    忘れられません。

  • I'm obsessed with Martha Stewart.

    私はマーサ・スチュワートに夢中です。

  • So I was walking in new york and I hear like kim kim and I turn around and she's like, I just need skims, I love it.

    ニューヨークの街を歩いていると、キム・キムの声が聞こえてきて、振り向くと彼女が「スキムが欲しいだけなの。

  • And I was like anything for you.

    そして、私はあなたのためなら何でもするという感じでした。

  • Like it was just such a proud moment that like Martha Stewart wanted skims.

    マーサ・スチュワートがスキムを欲しがるような、誇らしい出来事だったんです。

  • I just thought right away, it was like gail Ashley Martha Stewart like you, you start to see a pattern of like women of different ages, shapes and sizes that all were really obsessed right away before it even started.

    ゲイル・アシュレイ・マーサ・スチュワートのように、さまざまな年齢、体型、サイズの女性たちが、始まる前から夢中になっているパターンを見て、すぐに思いました。

  • I got the sweetest letter, handwritten letter from Kathy Bates about Skims and loving skims and that made my day and we have to get her in a campaign, wanted to campaign with her.

    キャシー・ベイツから「Skims」についての手書きの手紙をもらいました。

  • How did you decide that instead of shoes or a full collection of high fashion to do um shapewear?

    靴やハイファッションのフルコレクションではなく、シェイプウェアをやろうと思ったのはなぜですか?

  • I always try to see what I'm obsessed with and what's a necessity in my life.

    私はいつも、自分が夢中になっているものや、自分の生活に必要なものを見るようにしています。

  • And if it's not perfect, how can I try to make something that is?

    そして、もし完璧でないなら、どうやって完璧なものを作ろうとするのか?

  • And the one huge gap that I felt like I was missing in shapewear was just color range, there was probably one shade of nude, a black and maybe a darker nude if that, but it was usually just two tones from every company that I ever saw was just one, knew that was too light for me and then a black and so I would take that and put it in the sink and put coffee bags and tea bags and let it sit there and soak and diet to get it to be a darker shade of nude.

    私がシェイプウェアに欠けていると感じていたのは、色のバリエーションでした。ヌードの色調はおそらく1種類、黒、そしてもっと濃いヌードがあったと思いますが、私がこれまでに見たどの会社のものも、私には明るすぎる色調と黒の2種類だけでした。

  • And um I just thought this doesn't make sense.

    そして......これでは意味がないと思いました。

  • There's so many different skin tones if I can't find mine.

    私の肌色が見つからない場合は、様々な肌色があります。

  • I know my daughter when she wants it, she's not gonna be able to find hers.

    娘が欲しがっても、自分のは見つからないだろうしね。

  • And so we started a line of shapewear and that's why I wanted the company to be really um very specific and have really innovative shapewear.

    それで、シェイプウェアのラインを始めたのですが、だからこそ、会社には、本当にUMに特化した、革新的なシェイプウェアを提供したかったのです。

  • I was very specific about my fabric.

    私は生地にこだわりました。

  • I must have tried it on for, you know, a whole year, making sure that we had the perfect fabric.

    ぴったりの生地を作るために、1年くらいかけて試着したんじゃないでしょうか。

  • And then by the time I design loungewear and I really wanted cute stuff that you can wear around the house because when I come home I like to be really comfortable.

    その後、ルームウェアをデザインするようになり、家に帰ってきたときに快適に過ごせるように、家の中で着られるかわいいものが欲しくなりました。

  • Then the pandemic hit at like our first or second drop of loungewear and we had loungewear designed for the whole next year to drop and it just happened to be the perfect time and the perfect storm of everyone just staying home and wanting to just be a lot more comfortable.

    パンデミックが発生したのは、ルームウェアを発売した最初か2番目の時で、翌年に発売するためのルームウェアをデザインしていたのですが、たまたま、みんなが家にいて、もっと快適に過ごしたいと思っていた時に、完璧なタイミングで、完璧な嵐がやってきたのです。

  • So it's just honestly, it's my heart and soul, I love it.

    だから、正直言って、私の心の支えであり、大好きなんです。

  • You know, there's obviously been brands that I had been a fan of before.

    もちろん、以前からファンだったブランドもありますよ。

  • Um Skims came along, but to me, I never just felt like anything was the way that I would have done it.

    Um Skimsが登場しましたが、私にとっては、何もかもが自分のやりたいようにできたとは思えませんでした。

  • And so I really started from scratch in my head about the items and the pieces that I really felt like there was a need for.

    そこで、私は自分の頭の中で、本当に必要だと感じたアイテムや作品をゼロから考えました。

  • So I love that, you know, people will say like, oh you made shapewear cool again, and I just, it is what it is, like, I need it, I'm never one to shy away from saying things that I wear, you know, under my clothes or give all my girlfriends tips or walk around just in my skims and show people shapewear.

    私は、自分の服の下に着たり、女友達にヒントをあげたり、スキムを着て歩いたりして、人々にシェイプウェアを見せることを恥ずかしがったりしません。

  • So I think that it made people also, maybe a younger audience of people to feel comfortable wanting to wear shapewear and wanting to just feel good about themselves, no matter how old or young they are.

    だから、若い人たちにも、年齢や性別に関係なく、シェイプウェアを着て自分を良く見せたいと思ってもらえるようになったと思うんです。

  • So, I was zooming with my shrink the other day trying to keep my sessions going during the pandemic and she said a really fascinating thing that I hadn't thought about before, which was that one of the benefits of having stopped living your life for a year.

    先日、パンデミックの間もセッションを続けようと、精神科医と一緒にズームアップしていたのですが、彼女はこれまで考えたこともなかったとても興味深いことを言っていました。それは、1年間自分の人生を送るのをやめたことで得られるメリットの1つです。

  • Uh many people have found that they can now sort of decide or choose what to put back on their plate.

    多くの人が、何を食べるかを自分で決められるようになったと感じています。

  • Um and I'm just sort of curious what you are choosing to put back on your plate after all of this.

    このようなことがあった後、あなたが何を選択しているのか、ちょっと気になっています。

  • Absolutely, I think that this year has been so challenging for so many people, but I also think that this year was a huge cleanse and just a huge opportunity for people to really be grateful for the simple things and that is a huge I think awakening that so many people had and just who you want to spend your time with the people that you allow into your home because everything is so scary and everyone's afraid of everything.

    今年は多くの人にとって困難な年だったと思いますが、一方で、今年は大きな浄化の年であり、シンプルなことに感謝する大きな機会でもありました。

  • I mean just even the amount of time that I know me and all my parent friends have spent with our Children has been so beautiful that we get this time, I always try to look at things in a positive way.

    つまり、私や親御さんの友人たちが子供たちと過ごした時間はとても美しく、このような時間を得ることができました。

  • So you know, even though it's been such a challenging year, I think it's been a time to regenerate, get creative, spend so much time with family and just this time that I've been able to spend with my Children has been on, you know, priceless and it's been that part has been so beautiful just knowing that when we do start to fill our plates back up, I hope that we don't fill them up with things that don't make us happy and I hope that you know, even the work schedule I used to work nonstop and I would have done anything and everything at all hours and never taken into consideration just slowing down at all.

    このような困難な年ではありましたが、再生し、創造的になり、家族と多くの時間を過ごすことができました。そして、子供たちと一緒に過ごすことができたこの時間は、かけがえのないものでした。また、仕事のスケジュールにしても、以前はノンストップで働いていて、四六時中、何でもやっていましたが、ゆっくりすることは全く考えていませんでした。

  • I think it's I think it was needed.

    私は、それが必要だったと思います。

  • Yeah, I would love to hear a little bit about what what's coming up in your life in that regard.

    そうですね、その点であなたの人生に何が起こるのか、ちょっと聞いてみたいですね。

  • Yeah, so I'm still in law school.

    ええ、だから私はまだロースクールにいます。

  • I have two years left and so I have two years under my belt and um it's you know I'm ramping it up now so I have about like six hours every day.

    私はあと2年残っているので、2年分の経験を積んでいますが、今はそれを加速させているところで、毎日6時間くらいの時間を過ごしています。

  • I actually am not doing an essay and doing this interview instead.

    実は、私はエッセイを書かずにこのインタビューをしています。

  • So I'm gonna have to get up really early tomorrow and right like a two hour essay.

    だから、明日はすごく早く起きて、2時間くらいのエッセイを書かないといけないんだ。

  • I'm really hopeful in that I'm working on like a handful of cases.

    一握りのケースのような仕事をしているという点では、本当に希望が持てます。

  • I'm also doing a Spotify podcast with me and a woman named Lori Rothchild.

    また、私とLori Rothchildという女性とでSpotifyのポッドキャストをやっています。

  • She's amazing.

    彼女は素晴らしい。

  • She's a producer that found kevin keith's case which I believe to be an innocence case um of a man that's wrongfully convicted for a quadruple homicide and really working, he's been in for Over 25 years now.

    彼女はプロデューサーで、ケビン・キースの事件を発見しました。これは4人の殺人事件で不当に有罪判決を受けた男性の無実のケースだと思います。

  • So really working, abolishing the death penalty is like so high on my list and as I have clients that have gone through close situations like Julius jones, you know in Oklahoma City that I'm really fighting for.

    オクラホマ市のジュリアス・ジョーンズのように、身近な状況に置かれたクライアントもいるので、死刑廃止のために全力で取り組んでいます。

  • It's just, it really makes you stop and just feel that you can't sit still until they write all of these wrongs I was and this is the last question I was on the phone with lady gaga's publicist the other day.

    これが最後の質問になりますが、先日、レディー・ガガの広報担当者と電話で話しました。

  • We somehow decided that there was something punk rock about you that you're not calculated in that kind of funk.

    そういうファンクに計算されていないパンクロック的なものがあると、何となく判断しました。

  • The haters, you know and I dare you to look away kind of presence that you have, you know what I mean?

    嫌われ者のあなたが、あえて目をそらすような存在感を持っている、ということですね。

  • And I just um but it was an interesting moment of like celebrating something about you that was very specific and I wondered if, you know there's something punk about you?

    私はただ......でもそれは、あなたの何かを祝うような興味深い瞬間でした......あなたには何かパンクなものがあるのでしょうか?

  • I think so, I remember having this conversation with ricardo.

    そういえば、リカルドとこんな話をしたことがあったな。

  • T she, because when I went to my first Met Ball, the theme this punk and I was like, what, what is this, what am I gonna wear?

    T彼女は、私が初めてMet Ballに行ったとき、テーマがパンクだったので、「これは何だ、何を着ればいいんだ」と思いました。

  • I would have done anything to go and he was just like, fuck it, your punk like that, it is what it is and I get that.

    私は何が何でも行きたかったのですが、彼は「いいよ、君のパンクはそういうものだから」と言って、それを理解してくれました。

  • And as I'm I think more confident in myself, I get that more and I think punk is just an attitude.

    そして、自分に自信が持てるようになると、より多くのことがわかるようになり、パンクはただの態度だと思うようになりました。

  • It just means that you live your life your way and beat to your own drum and hopefully that makes people inspire people to want to do that for themselves.

    それは、自分の人生を自分のやり方で生き、自分のドラムを叩いているということであり、それによって人々が自分もそうしたいと思うようになればいいと思っています。

  • Perfect.

    完璧です。

  • Perfect.

    完璧です。

  • Ending calls great God, so fun.

    エンディングコールは偉大なる神、とても楽しい。

  • An absolute delight whenever you need.

    いつでも必要なときに、絶対的な喜びを感じることができます。

  • I love talking to you.

    あなたと話すのが大好きです。

mhm So let's talk about The 20th and final season of keeping up with the Kardashians, it's really crazy to look back and just to think 20 seasons that's a long time.

mhm では、「keeping up with the Kardashians」の20シーズン目と最終シーズンについてお話ししましょう。振り返ってみると、20シーズンというのは本当に長い時間だと思います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます