Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is a house in a neighborhood.

    これは近所にある家です。

  • This is a neighborhood.

    ここは近所です。

  • What is this like?

    どのようなものでしょうか?

  • Magic?

    マジック?

  • Good morning.

    おはようございます。

  • We're off to eat breakfast the most beautiful day.

    最高に美しい日の朝食を食べに行きます。

  • It was raining all night, but it's probably so nice out.

    夜中に雨が降っていましたが、外はとても気持ちがいいでしょうね。

  • We're gonna come back and clean up and take photos and then we're going to leave and go see some places before we head back home.

    戻ってきて、掃除をして、写真を撮って、それから出発して、家に帰る前にいくつかの場所を見に行くつもりです。

  • I like the view here.

    ここの景色が好きです。

  • It looks like we're like next to a forest.

    まるで森の隣にいるかのようです。

  • We're actually in front of a parking lot.

    実際には駐車場の前にいます。

  • The, there's the parking lot.

    その、駐車場があります。

  • It's a very nice parking lot though.

    とても素敵な駐車場ですが。

  • Okay.

    なるほど。

  • This whole building is like they've been adding and expanding so it feels really weird like some places are smaller, some ceilings are higher, some hallways are like, they feel different.

    この建物は全体的に増築を繰り返しているので、ある場所は狭く、ある場所は天井が高く、ある廊下はまるで違う感じがして、とても不思議な気分になります。

  • I don't know, it's just like everything is very uneven in my life.

    何というか、私の人生はすべてがバラバラなんです。

  • I want to manifest a home that intertwines a western and japanese style.

    洋風と和風が融合した家を実現したい。

  • I was always infatuated by the history of both my own country and Japan.

    私は、自分の国と日本の両方の歴史にいつも夢中でした。

  • Something called me to this place and by being here, I ultimately raised my whole vibe in hopes that I will be able to implement the beauty and art of Japan into my Western style home someday.

    何かに呼ばれてこの場所に来たのですが、ここに来たことで、いつか日本の美しさや芸術を西洋式の家に取り入れたいと思い、全体の雰囲気を高めました。

  • The breakfast today involved french cutlery and a choice between japanese and Western style foods.

    今日の朝食は、フランス製のカトラリーを使い、和食と洋食のどちらかを選んで食べました。

  • Eugene got his first and it was a gorgeous mento box full of fish, fresh vegetables and rice and I opted for the western meal, although I had a bit of an allergic reaction to the eggs.

    ユージンは最初に、魚、新鮮な野菜、米が入った豪華なメントボックスを、私は卵に少しアレルギー反応を起こしたものの、洋食を選びました。

  • It was the best thing I ever tasted.

    今まで食べた中で一番美味しかったです。

  • No regrets.

    悔いはありません。

  • Breakfast is my favorite meal of the day.

    朝食は1日の中で最も好きな食事です。

  • It sets the tone for the day and kick starts your productivity cycle.

    その日の調子を整え、生産性のサイクルをスタートさせます。

  • Mm Have you ever walked into a room or a building and felt a particular energy to it for impacts like me, I tend to pick up on the energies of rooms or people and this particular building, you can really feel that energy and it was so positive and happy as if there was growth that went on within these walls of the people and the ones that stayed here.

    Mm 部屋や建物に入ったときに、特定のエネルギーを感じたことはありますか? 私のように衝撃を受けやすい人は、部屋や人のエネルギーを拾う傾向がありますが、この特別な建物では、そのエネルギーを本当に感じることができ、まるでこの壁の中で人々やここに滞在した人たちが成長しているかのように、とてもポジティブで幸せな雰囲気でした。

  • I love how the hotel documented all of its history because oddly enough, there is very little information about this hotel online so you have to stay in order to understand it all.

    奇妙なことに、このホテルに関する情報はネット上にほとんどないので、実際に泊まってみないとわからないのですが、このホテルがすべての歴史を記録しているのが気に入りました。

  • But the fact that they kept a lot of the antiques related to this hotel really warmed my heart.

    しかし、このホテルにまつわる多くの骨董品を残してくれていたことに、心が温まりました。

  • I feel like the japanese are very good at preserving pretty much anything, which is why I love it here so much.

    日本人は何でも保存するのが得意だと思うので、私はこの国がとても好きです。

  • They care a lot about their history and the physical objects related to the past.

    彼らは、自分たちの歴史や過去に関連する物理的な物にとても関心があります。

  • Goodbye.

    さようなら。

  • Hotel.

    ホテルです。

  • Goodbye.

    さようなら。

  • No, you cannot.

    いいえ、できません。

  • We were on our way to the Toshio Goo shrine, a World Heritage site built before the 16 hundreds.

    私たちは、1600年以前に建てられた世界遺産である「砥部神社」に向かう途中でした。

  • This was our first adventure of the day.

    これがこの日の最初の冒険だった。

  • All right, it is.

    わかった、そうだ。

  • They two of Nico, we're going to the Toshi Nobu shrine, I think it's called temple shrine.

    ニコ生の二人、トシノブの神社に行くんだけど、寺社って言うのかな。

  • We're gonna go to the World Heritage site and spare beautiful day.

    世界遺産と余裕のある美しい日に行きます。

  • So let's go.

    では、行ってみましょう。

  • Mhm, wow, look at all the money.

    Mhm, wow, look at all the money.

  • He's rich.

    彼は金持ちだ。

  • Yeah.

    うん。

  • This little jewish.

    この小さなjewish。

  • Oh geez Oh geez Oh is really rich tea and a big bottle of water.

    Oh geez Oh geez Ohは本当に豊かなお茶と大きなボトルの水です。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • Within the shrine lies Tokugawa Ieyasu, the man who conquered Japan.

    この神社には、日本を制覇した徳川家康が祀られています。

  • What I love about this gorgeous shrine is the detail, the carvings, paintings and statues within every crevice of the 55 buildings standing here.

    この豪華な神社で私が気に入っているのは、55棟の建物のあらゆる隙間にある彫刻、絵画、彫像などのディテールです。

  • They tell stories of the past.

    過去の物語を語るのです。

  • Video couldn't even capture the beauty of this shrine.

    ビデオではこの神社の美しさを表現することはできませんでした。

  • You have to see it for yourself to feel that wow factor.

    自分の目で見なければわからない、そんな感動があります。

  • This really ties into the geeky guy lifestyle.

    これは、オタク系男子のライフスタイルにぴったりです。

  • Whoever worked on this shrine and made it so beautiful had the wiki guide to complete it and make it a work of art.

    この神社を手がけてここまで美しくした人は、wikiガイドを見て完成させ、芸術作品にしていました。

  • The thing about the shrine is that it fits into the world of WAbi Sabi.

    神社のことは、「WAbi Sabi」の世界に合っています。

  • The beauty of its old age reminds us of our own mortality.

    その古い時代の美しさは、私たち自身の死を思い起こさせます。

  • We're constantly surrounded by reminders of our own mortality.

    私たちは、自分の死を常に意識しています。

  • And the truth is we fear aging.

    そして、実際には、私たちは加齢を恐れています。

  • We try to ward it off at all costs.

    何としてもそれを避けようとする。

  • People are constantly searching for ways to stay younger.

    人々は常に若さを保つ方法を模索しています。

  • But if you adopt a life according to WAbi SaBI, we learn to appreciate our imperfections and find beauty in it.

    しかし、WAbi SaBIに従った生活を採用すれば、自分の不完全さを認め、そこに美を見出すことができるようになります。

  • Just the way we appreciate the faded beauty of antiques and these shrines, mm hmm right?

    骨董品や神社の色あせた美しさを鑑賞するのと同じように、「うーん」と考えてしまいます。

  • Whenever I come to some really crazy historic place.

    本当にクレイジーな歴史的場所に来るたびに

  • There steps or a hill, no wonder Japanese people are so fit.

    階段があったり、坂があったり、日本人が健康なのも納得です。

  • It's like in their genes.

    それは彼らの遺伝子のようなものです。

  • Now look at these trees, they're ancient.

    見てください、この木は古代のものです。

  • Okay, we made it.

    よし、やったぞ。

  • This place is so incredible.

    この場所はとても素晴らしいです。

  • No video or photo is ever going to make do justice to any of this.

    どんなビデオや写真でも、これを正当に評価することはできません。

  • Like you have to be here.

    ここにいなければならないというような。

  • We have an all green tea vending machine.

    オール緑茶の自動販売機があります。

  • This is so funny, So funny.

    これはとても面白い、So funny。

  • We are going down 200 flights are 200 steps, not flights of stairs.

    200段の階段を降りるのは、flight of stairsではなく、200 stepsです。

  • Oh my God, it's so beautiful.

    なんて美しいんでしょう。

  • Mhm one thing people helping them.

    Mhm 1つは、人々が彼らを助けること。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Come on.

    来てください。

  • Okay.

    なるほど。

  • We found the toilet.

    トイレを見つけました。

  • It's right there isn't look how beautiful it is.

    そこにあるのは、どれほど美しいかわからない。

  • A beautiful toilet.

    美しいトイレです。

  • What a beautiful toilet.

    なんて美しいトイレなんでしょう。

  • You're so handsome heading to a cafe that we wanted to go.

    私たちが行きたかったカフェに向かう姿はとてもハンサムです。

  • We're going to go see the ghost, jesus statues that he wanted to see.

    彼が見たがっていたゴースト、ジェスチャー像を見に行く。

  • So I love this little route.

    だから私はこの小さなルートが大好きです。

  • Nobody here Dolans are so old.

    ここでは誰もドランはそんなに古いものではありません。

  • I wonder if these were like man made like that man made but I think they were stacked on top of each other by people.

    これは、あのように人が作ったようなものではなく、人が積み上げたものではないかと思うのです。

  • A lot of these barriers were are made by people.

    このような障壁の多くは、人が作ったものです。

  • So look at this moss covering it.

    だから、このコケが覆っているのを見てください。

  • You can just tell how old it is.

    どれだけ古いものかがわかるのです。

  • This is like a fantasy.

    これはファンタジーのようなものです。

  • This is a dream flooring a little bit such old buildings with someone's house.

    そんな古い建物を誰かの家と一緒に少しずつ床にしていく夢のような空間です。

  • I just love these little stones.

    私はこの小さな石が大好きです。

  • Like I don't want to know why I'm so obsessed with these stone.

    なぜこの石にこだわっているのか知りたくないような。

  • Just like the neighborhoods of Nico.

    ニコ生の界隈のように

  • This is so cool.

    これはとてもクールです。

  • You guys.

    あなたたちは

  • This is what a neighborhood looks like.

    これがご近所付き合いというものです。

  • Look at this like what is this?

    これを見て、これは何だ?

  • This is gorgeous.

    これは豪華ですね。

  • I'm just like so excited about this.

    私はこのことをとても楽しみにしています。

  • I think this is just so amazing houses here and they're pretty spread far apart between the trees and there's someone's house there, there's someone's house, Look at all those little stones.

    ここの家はとても素晴らしいと思います。木々の間にかなり広がっていて、そこには誰かの家があり、誰かの家があり、小さな石を見てください。

  • This is where I want to live guys, This is where I want to live.

    ここに住みたい、ここに住みたい。

  • Oh my God, like bumble, huh, we can buy this land, let's do it.

    何てこった、ハァー、この土地は買えるぞ、やってやろうじゃないか、みたいな。

  • Mhm Someone's house here.

    Mhm 誰かの家がここにある。

  • They're not very big houses but oh my God, I feel like I'm in a fantasy.

    それほど大きな家ではありませんが、まるでファンタジーの中にいるような気分になります。

  • Okay, mm hmm.

    OK、mm hmm。

  • Mhm.

    mhm

  • I have never been in a neighborhood this beautiful and fantastical in nature like bamboo.

    竹のような自然の中で、こんなに美しく幻想的な地域は初めてです。

  • There's bamboo.

    竹がある。

  • Look at that house.

    あの家を見てください。

  • This is a house in a neighborhood.

    これは近所にある家です。

  • This is a neighborhood.

    ここは近所です。

  • What is this magic?

    この魔法は何ですか?

  • There's like a frickin temple and a playground.

    お寺や遊び場もあります。

  • That's, that's, what is it.

    それは、それは、それは、それは何です。

  • What thing about Japan is like whenever I go through these neighborhoods are like there any forest or hiking.

    日本の特徴は、森やハイキングコースがあるような地域を通るときには、必ずと言っていいほど、森やハイキングコースがあることです。

  • I feel like I'm so small compared to the trees and the rocks and the barriers and like everything like in America, everything is so small and new and fresh.

    木や岩や障壁に比べて自分はとても小さいと感じています。アメリカのように何もかもが小さく、新しくて新鮮なのです。

  • A lot of this stuff has been here for centuries and years and before our time.

    これらの多くは、私たちの時代よりも何世紀も何年も前から存在しています。

  • There must be a river below us or something.

    下に川があるんじゃないか、とか。

  • Look at this little house, Look how cute this is.

    見てください、この小さな家、見てください、この可愛さを。

  • Someone lives here in this beautiful magical location.

    この美しい魔法のような場所に、誰かが住んでいる。

  • This is a cafe, what, what is this is this a restaurant, wow beef hamburg steak, grilled chicken breasts, beef stew, beef tenderloin cutlet.

    これはカフェ、なんだ、なんだ、これはレストラン、わーいビーフハンバーグステーキ、グリルチキンブレスト、ビーフシチュー、ビーフテンダーロインカツレツ。

  • Look at this.

    これを見てください。

  • Okay, and right in the middle of this beautiful neighborhood, there's a frickin steakhouse.

    さて、この美しい地域のど真ん中に、糞みたいなステーキハウスがある。

  • Like what is this?

    これは何だろう?

  • This is a neighborhood of japan, this is the real japan.

    これは日本の近隣地域であり、これが本当の日本なのです。

  • This is what is this.

    これは何かというと、これです。

  • Cafe was originally a house built in the Edo period and turned into a small coffee house where you can sit with nature and enjoy a cup of joe.

    カフェはもともと江戸時代に建てられた家を小さな喫茶店にしたもので、自然に囲まれてコーヒーを楽しむことができます。

  • This menu is so adorable.

    このメニューはとても愛らしいですね。

  • Look at how cute this is.

    見てください、この可愛らしさを。

  • This risotto looks so good cheese and mushroom risotto with a slice of bacon and they have japanese desserts.

    このリゾットはとても美味しそうですね。チーズとマッシュルームのリゾットにベーコンのスライスを添えて、日本のデザートもあります。

  • Oh my gosh, they have the traditional desserts, orange juice, iced macha latte.

    なんと、伝統的なデザート、オレンジジュース、アイスマッチャラテがあります。

  • Mhm.

    ムムム。

  • You're at home google cafe and I got the row, so to risotto.

    自宅のgoogle cafeで、列が取れたのでリゾットに。

  • I said that's so weird.

    私は、それはとても変だと言いました。

  • I got the cheese risotto with bacon and it looks so good.

    私はベーコン入りのチーズリゾットをいただきましたが、とても美味しそうです。

  • And then you got coffee cafe latte, regular coffee and cheese tart places.

    そして、コーヒーカフェラテ、レギュラーコーヒー、チーズタルトのお店などがあります。

  • So retro.

    とてもレトロですね。

  • But like old school japan, the house was built in the edo era.

    しかし、昔の日本のように、この家は江戸時代に建てられました。

  • So it's like really old.

    だから、本当に古いもののようです。

  • I got a mosquito bite my neck.

    蚊に首を刺された。

  • Yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう。

  • There used to be a train at this bridge.

    この橋には昔、列車が走っていました。

  • That's so crazy.

    それはとてもクレイジーなことです。

  • But look at that.

    でも、見てください。

  • Look how cool that would have been cool to see, wow, I wonder why it's gone now.

    見てください、あれはクールだったでしょう、わあ、どうして今はなくなってしまったのでしょう。

  • Everything you touch in japan, your wish comes true basically.

    日本で触れたものは、基本的に願いが叶います。

  • So duty is telling me that if you touch that stone.

    義務は、その石に触れれば、私に教えてくれます。

  • My wish is gonna come through.

    願いが叶う

  • Okay, hold my phone.

    よし、携帯電話を持ってくれ。

  • Wait, do I need to put money in?

    待って、お金を入れないといけないの?

  • I'm just gonna touch it.

    ちょっと触ってみようかな

  • Better come true.

    Better come true!

  • Okay, so we made it to the bridge.

    さて、そんなこんなでブリッジにたどり着きました。

  • It's beautiful and I have a lot of history.

    綺麗だし、歴史もあるからね。

  • Mhm It's so gorgeous.

    Mhm とても豪華ですね。

  • Oh my God.

    オーマイガー。

  • All right.

    わかった。

  • I love you.

    I love you.