Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, I'm Lauren Wasser, I'm a TSS survivor and I am the girl with the golden legs.

    私はローレン・ワッサー、TSSのサバイバーで、黄金の脚を持つ少女です。

  • I grew up with model parents.

    私はモデルの両親のもとで育ちました。

  • I always was on set.

    私はいつも撮影現場にいました。

  • I always was following my mom around, you know, paris new york London living a life, two peas in a pod.

    私はいつも母の後をついて回っていました。パリ、ニューヨーク、ロンドンでの生活、2つの豆のようなものですね。

  • Pretty much.

    かなり。

  • I just was always in the business, I played basketball my whole life and I actually thought I wasn't gonna W N.

    私は常にビジネスの世界に身を置いており、生涯バスケットボールをプレイしていましたが、実際にはW Nにはなれないと思っていました。

  • B.

    B.

  • A.

    A.

  • If you can believe that, it's kind of like my goal in life.

    それが信じられるなら、それは私の人生の目標のようなものです。

  • So a pair of heels or a pair of jordans, I was 24 years old for active, healthy period was really heavy, so I would use a super absorbent tampons.

    私は24歳の時に活動していましたが、健康的な生理は本当に重かったので、吸収力の高いタンポンを使っていました。

  • It was just a normal day in october and then I started feeling a little off, like something that just ran me over when they found me, I was face down on my bedroom floor, they rushed me to ST john's and they found the tampon they sent into the lab and as soon as it came back, came back as TSS one just toxic shock syndrome, they basically gave me a 1% chance of survival and told my mom to prepare my funeral.

    寝室の床にうつ伏せになっていて、STJに運ばれました。タンポンが見つかり、検査室に送られましたが、すぐにTSS、つまり中毒性ショック症候群と診断されました。

  • I was an automatically and just come up for a week and a half.

    私は自動的に、1週間半の間に出てきました。

  • I woke up and I just remember my feet being excruciating gain.

    目が覚めたときには、足が耐えられないほど痛かったのを覚えています。

  • Green was setting into my leg and they amputated my right leg below the knee.

    グリーンが足に入り込み、右足の膝下を切断しました。

  • I eventually made the decision to amputate my second leg because the damage was just too severe.

    最終的には、あまりにも損傷が激しかったため、第2の脚を切断することにしました。

  • This is the first leg.

    これが1stレグです。

  • That was the gold one that I made gold that I shared with the world.

    それは、私が世界に向けて発信した金色のものでした。

  • I'm really excited about going to new york city fashion week with this new me with my new set of gold legs.

    ニューヨークのファッション・ウィークには、この新しい私と、新しい金の脚で行くことをとても楽しみにしています。

  • The first woman, I walked with the brand crow matt and I was using a suction socket, which means it's just held on by the suction and liner.

    一人目の女性は、ブランドのカラスマットを持って歩いたのですが、吸引ソケットを使っていたので、吸引力とライナーで固定しているだけです。

  • As I was walking, I could feel the legs slipping in my head.

    歩いているうちに、頭の中で足が滑っていくのがわかりました。

  • I was like, I can't have the gold leg falling on the runway.

    ランウェイで金色の脚が落ちるのは困る、という感じでした。

  • Like you got to keep going.

    続けることができました。

  • So it worked out amazing.

    だから、驚くほどうまくいった。

  • But to have that little incident and kind of have to make it work.

    しかし、あの小さな出来事があって、それをうまく利用しなければならない。

  • The nerves are what are exciting.

    緊張感があるからこそワクワクする。

  • I think clothes tell a lot about a person.

    服はその人のことをよく表していると思います。

  • I think what you choose to put on in the morning affects your day.

    朝、何を着るかでその日一日が決まると思います。

  • I love mixing it up between secondhand and Pucci and divinci and kind of making a mix can't beat $5 glasses.

    中古品やプッチ、ディヴィンチなどを組み合わせて、5ドルのメガネに勝るものはないと言わんばかりのミックス感を出すのが好きです。

  • I think that's the fun part about fashion is because everything can mix and match and you create your own piece.

    ファッションの面白さは、あらゆるものがミックス&マッチして、自分だけの作品を作ることができることだと思います。

  • Pretty much.

    かなり。

  • That's why we love it.

    だからこそ、私たちは大好きなのです。

  • When this first happened, I was definitely my own prison.

    これが最初に起こったとき、私は間違いなく自分の刑務所にいました。

  • I was wearing hoodies and sweatpants hiding the fact I didn't have a leg.

    私はパーカーとスウェットパンツを着て、足がないことを隠していました。

  • I look cool.

    かっこいいですよね。

  • I look like a warrior.

    私は戦士のように見える。

  • I look like I just went through some crazy stuff and I survived.

    私は、クレイジーなことを経験して生き残ったように見えます。

  • So just landed in new york city.

    ニューヨークに到着しました。

  • I'm so excited to be here.

    この場にいられることをとても嬉しく思います。

  • Just the air of new york city.

    ただ、ニューヨークの空気は

  • It speaks a lot, a lot is happening.

    たくさんのことを語り、たくさんのことが起きています。

  • A lot of castings, A lot of meetings.

    たくさんのキャスティング、たくさんのミーティングを行いました。

  • I'm meeting with the congresswoman and hopefully gonna be kicking some butt.

    下院議員と会って、お尻を蹴り上げたいと思っています。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • Usually when I go to castings I just put on like a little bit makeup, gotta have the lip gloss.

    通常、キャスティングに参加するときは、少しだけ化粧をして、リップグロスをつけます。

  • It's very important chapstick.

    とても重要なチャップスティックです。

  • Actually not even that blood class and a little mascara.

    実際には、その血のクラスと少しのマスカラさえもありません。

  • I feel good.

    いい気分です。

  • I feel ready to go.

    準備が整った感じです。

  • I feel like I can take on the world in a business that is so perfect all the time.

    常に完璧なビジネスで世界に挑める気がします。

  • And beauty is only shown in one way to be able to throw myself in the mix and stir the pot a little bit.

    そして美しさとは、自分を投げ出して少しでも鍋をかき回すことができるかどうかという一点に示されます。

  • I think it's cool.

    かっこいいと思いますよ。

  • I saw it as an opportunity to highlight people in similar situations like myself who have never been publicized.

    これまで表に出てこなかった、自分と同じような境遇の人たちにスポットライトを当てるチャンスだと思いました。

  • Especially in the fashion world, shoulder right here.

    特にファッションの世界では、ここに肩入れします。

  • That perfect little smile.

    その完璧な小さな笑顔。

  • Yes, right there.

    はい、そこです。

  • The little girls that I've just met in the last 23 years that unfortunately been victims of TSS who have lost toes and are on dialysis.

    この23年の間に出会った、不幸にもTSSの犠牲者となってしまった少女たちは、足の指を失い、透析を受けています。

  • Those are the girls that I live for toxic shock syndrome has been an epidemic for over 30 years before I was even born.

    私が生まれる30年以上前から流行しているトキシックショックシンドロームのために生きている女の子たちです。

  • Once I found that out a fire just lit in my heart.

    それを知ってから、私の心に火がつきました。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • I linked up with Congresswoman out of New York City.

    私はニューヨークのコングレスウーマンとリンクしました。

  • Her name was Carolyn Maloney and she has been trying to pass a bill for almost a decade named after a woman who died of toxic shock syndrome in 1988.

    彼女の名前はキャロリン・マロニー。1988年に毒素性ショック症候群で亡くなった女性の名前を冠した法案を、10年近くにわたって通そうとしてきた。

  • It's called the Robin Danielson Act.

    ロビン・ダニエルソン法と呼ばれるものです。

  • And it's basically just for us as women to know what's going on are feminine hygiene products, what my bill does, it requires the National Institute of Health too.

    基本的には、女性として、女性用衛生用品に何が起こっているのかを知るためのものですが、私の法案では、国立衛生研究所にも要求しています。

  • Keep data on how many people are stricken with it, how many people die with it.

    何人の人が罹患し、何人の人が亡くなったかをデータとして残しておく。

  • And to do research on what is in tampons.

    そして、タンポンに何が入っているかを研究すること。

  • We have done more research on coffee filters and we've done on a tampon.

    私たちは、コーヒーフィルターについての研究と、タンポンについての研究を重ねてきました。

  • We need to force government to collect the data.

    政府にデータの収集を強要する必要があります。

  • But of all the bills that I've worked on, it's been most difficult to pass bills that affect women who knows how many women have been affected and lost their lives and haven't been able to use their voice or speak about it.

    しかし、私が担当した法案の中でも、女性に影響を与える法案を通すことは最も困難でした。どれだけ多くの女性が影響を受け、命を落とし、声を上げることができなかったかを知っているからです。

  • Well, we're gonna do this together, We're in for the long run.

    まあ、一緒にやろうよ、長い目で見てさ。

  • Okay, great.

    なるほど、素晴らしい。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Mhm, mm hmm.

    Mhm, mm hmm.

  • My favorite thing that's happened this whole trip really, to be honest, is meeting with the congresswoman because that was too long of a wait and we finally did it and it's so awesome and she's so awesome and I feel like that's really going to get the stink pumping and get some motion.

    今回の旅で一番気に入っているのは、正直なところ、下院議員に会ったことです。あまりにも待ち遠しかったのですが、ついに実現しました。これはとても素晴らしいことで、彼女もとても素晴らしい人です。

  • So mission accomplished on that.

    その点では、ミッションは達成されました。

  • The biggest thing I've taken away from my whole experience on just the way this trip has been.

    今回の旅で得られた最大の収穫は、この旅の進め方にありました。

  • But I think just trusting the process, believing in yourself believing in your journey things that you maybe want to do or achieve.

    しかし、ただプロセスを信じること、自分を信じること、やりたいことや達成したいことがあるならば、自分の旅を信じることが大切だと思います。

  • It's possible.

    可能です。

  • You just gotta keep the fire alive.

    火を絶やさないようにしないとね。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • This Fashion week is super important because I'm finally just showing up, showing everyone that I'm here and I'm ready to go.

    このファッション・ウィークはとても重要です。というのも、私はようやく姿を現し、みんなに私がここにいて、準備ができていることを示すことができるからです。

  • I'm paying free.

    私は無料で払っています。

  • I'm excited to fight.

    戦うことに興奮しています。

  • I'm excited to change the world.

    世界を変えることにワクワクしています。

  • I'm excited to just see me again and hopefully do some good.

    自分の姿を再び見ることができて、何か良いことをしたいと思っています。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yes.

    はい。

Yeah, I'm Lauren Wasser, I'm a TSS survivor and I am the girl with the golden legs.

私はローレン・ワッサー、TSSのサバイバーで、黄金の脚を持つ少女です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます