Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [humming] Finished at last!

    [ついに完成しました。

  • What do you boys think of me masterpiece?

    あなたたちは、私の傑作をどう思いますか?

  • New business hours: 6 a.m. to 11 p.m.

    新しい営業時間です。午前6時から午後11時まで

  • What?! That is totally unfair!

    えっ!?それは完全に不公平だ!

  • Squidward's right, that's totally unfair!

    Squidwardの言う通り、全くもって不公平だよなー。

  • Couldn't we get to work earlier than 6:00 a.m.?

    6時よりも早く出勤することはできないのか?

  • Like 5:30 a.m.? Or 5:00 a.m.? Or 4:00 a.m.?

    5時30分とか?それとも午前5時?それとも午前4時?

  • - Or-- - Zip it!

    - あるいは... - ZIP!

  • What the...

    何のために...

  • The Chum Bucket open 23 hours?!

    チャムバケットのオープンは23時間か!?

  • So, that little piece of flotsam

    だから、その小さなフロッタージュのかけらは

  • Plankton thinks he can stay open longer than me, does he?

    プランクトンは、自分の方が長く開いていられると思っているんじゃないか?

  • Sure. I don't know. Why not?

    もちろん、わからない。なんでだろう?

  • - Well, he's wrong! - Okay, sure.

    - そう、彼は間違っているのだ!- なるほど、確かに。

  • As of now, the Krusty Krab is open 24 hours!

    現在、クラスティ・クラブは24時間営業です。

  • Did you hear that, Squidward?

    聞いたか、Squidward?

  • We get to keep working and working and working

    私たちは、仕事をして、仕事をして、仕事をし続けることができます。

  • without ever having to go home!

    家に帰らなくてもいい。

  • I gotta pinch myself, 'cause I must be dreaming.

    夢でも見ているのではないかと思うほどだ。

  • Ow! Ow!

    Ow!痛い!

  • Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!

    Ow!Ow!痛い!痛っ!痛っ!

  • Ow!

    痛い!

  • Ow! Well, I'm not dreaming.

    痛っ!?まあ、夢じゃないんだけどね。

  • Open 24 hours, eh?

    24時間営業なんですね。

  • [laughing]

    [笑]

  • I knew he couldn't resist staying open later than me.

    私よりも遅くまで営業しているのを我慢できないのだと思いました。

  • My evil plan is working perfectly.

    私の邪悪な計画は完璧に機能している。

  • He'll run his employees into the ground,

    彼は従業員を徹底的に追い込むだろう。

  • and when SpongeBob's mind finally cracks from exhaustion,

    と、スポンジ・ボブの心が疲れからか、ついに割れてしまう。

  • I'll get him to tell me the secret Krabby Patty formula!

    クラビーパティの秘密の配合を教えてもらおう!

  • [laughing]

    [笑]

  • Why aren't you laughing?

    なぜ笑わないのか?

  • I've heard this joke before.

    このジョークを聞いたことがあります。

  • Alright, everybody!

    皆さん、お待たせしました。

  • The Krusty Krab is entering day three

    Krusty Krabは3日目を迎えます。

  • of non-stop service!

    のノンストップサービスを提供しています。

  • Let's give it up for day three! Yee haw! Day three!

    3日目もよろしくお願いします。イーハオ!3日目だ!

  • Krabby Patty, I don't care if we have to stay open

    Krabby Patty, I don't care if we have been staying in the open

  • 'til the day after the end of time.

    時間の終わりの翌日まで。

  • As long as I'm with you, I'm complete.

    あなたと一緒にいる限り、私は完全です。

  • Day ten of non-stop service!

    ノンストップサービスの10日目です

  • Mr. Krabs, can I go home yet?

    クラブスさん、まだ帰れないの?

  • No one goes home!

    誰も帰らない!?

  • Look at these bags under my eyes;

    見てください、この目の下の袋。

  • even my bags have bags!

    私のバッグにもバッグがあります。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • Quit your bellyaching, Squidward;

    お腹を壊すのはやめよう、イカちゃん。

  • you don't hear SpongeBob complaining, do ya?

    スポンジ・ボブが文句を言っているのを聞いたことがないでしょう?

  • ♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y Says I ♪

    ♪ K-R-A-B-Y P-A-T-T-Y Says I ♪

  • You could learn a few things from that boy.

    あの子からいくつかのことを学ぶことができる。

  • Mr. Krabs, he is not normal.

    クラブスさん、普通じゃないんですよ。

  • Alright, you can sit down for five minutes.

    よし、5分間座っていていいよ。

  • Then it's back to work.

    その後、仕事に戻ります。

  • Drat! He's not collapsing from exhaustion.

    ドラえもん疲れて倒れているわけではない。

  • but with a little more pressure,

    でも、もう少しプレッシャーをかけてください。

  • the sponge will crack like an egg!

    スポンジが卵のように割れてしまいます。

  • Then I'll be there to feast

    そして、私はその場でごちそうになる

  • on the goo of his shattered psyche.

    彼の砕けた精神のグーで。

  • [laughing]

    [笑]

  • Eh, a spider bug.

    え、クモの虫。

  • Oh, come on!

    勘弁してくれよ

  • Krusty Krab!

    Krusty Krab!

  • The restaurant that never closes.

    閉店しないお店。

  • Would you like to place an order?

    注文をしたいですか?

  • 10,000 Krabby Patties?!

    1万人のクラビーパティー?

  • We'll start your order right away, Mr...uh, uh...

    すぐにご注文をお受けします、Mr...uh, uh...

  • What was that name again?

    あの名前は何だっけ?

  • Uh-huh... Peter Lankton.

    ピーター・ランクトンです。

  • Wait a minute, this isn't some kind of prank, is it?

    ちょっと待って、これは何かのイタズラではないですよね?

  • Eh... no.

    え...違う。

  • Good! We'll call you when it's ready, Mr. Lankton.

    いいですねー。準備ができたら電話します、ランクトンさん。

  • Kick it into high gear! We got a big order!

    キック・トゥ・ハイ・ギア!大きな注文を受けました。

  • I'm counting on you, boy!

    頼りにしていますよ、少年。

  • I need you to raise that spatular!

    そのスパチュラを上げて欲しい!

  • Yeah! And I need you to say, "Team Krusty Krab!"

    そうだ!そして「チーム・クラスティ・クラブ」と言って欲しいんだ!

  • Team Krusty Krab!

    Team Krusty Krab!

  • That's me boy! Now, make me 10,000 patties!

    さすが俺様だなさあ、10,000個のパテを作ってくれ!

  • And no breaks!

    そして、休憩なし!

  • [giggling] Did you hear that, spatula?

    [今の聞いたか?スパチュラ

  • You, me and 10,000 Krabby Patties.

    あなたと私と1万人のクラビーパティー。

  • And the best part? No breaks! Wow!

    そして、一番の魅力は休憩なし!?すげー

  • Day 15! Give it up for day 15!

    15日目!15日目のギブアップ!

  • ♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y ♪

    ♪ k-r-a-b-y p-a-t-t-y ♪

  • [laughing]

    [笑]

  • 1,322...

    1,322...

  • Day 23! Give it up for day 23!

    23日目!23日目のギブアップ!

  • 6,654...

    6,654...

  • Day 30!

    Day 30!

  • 7,121...

    7,121...

  • [laughing]

    [笑]

  • Day... 35...!

    日・・・。35...!

  • 8,659...

    8,659...

  • Wait, what's going on? Whoa, whoa!

    待って、どうしたの?おっと、おっと!

  • Day... [record scratch]

    日...[record scratch]

  • anyone know how many days it's been? I lost track.

    何日経ったか知っていますか?分からなくなりました。

  • [panting] 43.

    [panting] 43.

  • [panting]

    [Panting]

  • What the flimflam?! What are you doing in here, boy?

    なんだよ、このフラメンコは!?ここで何をしているんだ、君?

  • You're wasting all me food! Boy?

    食べ物を粗末にするな!少年?

  • [groaning]

    [groaning]

  • Oh, hey, Mr. Krabs. When did you get in here?

    あら、ミスター・クラブス。いつ入ってきたんだ?

  • Boy, I'm worried that...

    少年よ、私は心配だ...。

  • [talking gibberish] Got it?

    [わかった?

  • I'm sorry, Mr. Krabs. Could you run that by me again?

    申し訳ありませんが、Mr.クラブス。もう一度確認してもらえますか?

  • Sure, I said I'm worried that... [talking gibberish]

    確かに、心配だと言ったのは...[talking gibberish]

  • That's what I thought you said.

    そう言われてみればそうだな。

  • Now, let me offer this as a rebuttal:

    さて、ここで反論をさせていただきます。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • Stay back! I'm warning you!

    下がって!警告してるんだぞ!

  • Alright. Now you're just acting silly.

    いいよ。今、あなたは愚かな行動をしています。

  • I want you to... [talking gibberish]

    あなたには...[チンプンカンプン]

  • No, don't eat me! I'm too chewy! [screaming]

    食べないで!噛みごたえがありすぎる![Screaming]

  • [panting]

    [Panting]

  • [all talking gibberish]

    [すべての人が失言をする]

  • Holy shrimp! They're everywhere! [screaming]

    海老がいる。何かの間違いだ[Screaming]

  • [talking gibberish]

    [talking gibberish]

  • [screaming]

    [Screaming]

  • I told you that shirt was hideous.

    そのシャツは醜いと言ったでしょう。

  • [screaming]

    [Screaming]

  • No, no! I want to live! I want to live!

    いやだ、いやだ!生きたいんだ!生きたいんだ!

[humming] Finished at last!

[ついに完成しました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます