Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • - Hi. - Hi.

    -よっ。  -よっ。

  • You, uh, wanted to see me?

     君は...俺に会いたがっていたって?

  • Yeah.

    ええ。

  • Uh... here's a box of your stuff.

    えーと、あなたの荷物を入れた箱よ。

  • What?

    何?

  • Uh... you know, it's just, like, hats and shirt and CDs; just sort of stuff that you've left here.

    帽子やシャツ、CDなど、ここに置いてあるものだわ。

  • What are you doing, are you... are you trying to hurt me or something?

    何をしている、お...俺を傷つけようとしているのか?

  • No.

    違う。

  • Ross, it..

    ロス、これは...

  • It just seems that, you know, it's time we, you know, move on.

    ただ、そろそろ前に進まなければならないと思ってるの。

  • I mean, don't you think?

    だって、そう思わない?

  • - Yes. - Yeah.

    - そうだな。 -でしょ。

  • - Yes, I do. - Good.

    - ああ、そう思うよ。 - よかった。

  • Yeah, I re... I... I really do.

    あぁ、本当にそう思ってる。

  • Hey!

    ちょっと待って!

  • This... this was a gift!

    これは... これは俺があげたプレゼントだ。

  • Ross, you got that for free from the museum gift shop.

    ロス、それは博物館のギフトショップで無料で配ってたものだよ。

  • It's still a gift.

    それでもプレゼントだ。

  • I got it from the gift shop.

    ギフトショップでもらったんだ。

  • Okay, alright, give me the mug; I'll keep the mug.

    もういいよ、わかった。よこしなさい。マグカップは残しておくわ。

  • No! You know... you know what? Don't do me any favors; in fact, where...

    いや! あのさ、俺にそういう気遣いはやめて。だから...

  • Where's the rest of my stuff?

    俺の残りの荷物はどこ?

  • Huh? Like, like, my, um... Hey!

    えっと、だから、俺の...ちょっと!

  • This book is mine!

    これは俺の本だ!

  • And... and... and... and that T-shirt you sleep in?

    あと...あと、君がダル着として着てるそのTシャツもだ。

  • I'd like that back, too. Yes, I do.

    それも返してほしい。そう、返せ。

  • You know how much I love that T-shirt.

    このTシャツをどれだけ気に入ってるかあなたにわかる?

  • You never even wear that T-shirt.

    そもそもあなたはこのTシャツを着ないし。

  • I'm just trying to help you move on.

    俺は、君が前に進みたいから手助けをしただけだ。

  • Oh, you are a petty man.

    ああ、あなたは小さい男ね。

  • - You are a petty, petty, petty, petty, small... - Petty, petty, petty, small...

    - あなたは本当に本当に本当に本当に小さい、本当に本当に本当に小さい...

  • You are so just doing this out of spite.

    ただ悔し紛れにやっているだけよ。

  • Uh-uh. No, no, no.

    いやいや、違う、違う。

  • I'm gonna wear this all the time; I love this shirt!

    これをこれからずっと着る。このシャツが大好きだから。

  • You have not worn that T-shirt since you were 15; it doesn't even fit you anymore.

    そのTシャツ15歳以来、一回も着ていないじゃない。サイズも全然違うし。

  • - Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. - Yeah.

    まあ、そうだね、そうだ、うん、うん。

  • Oh, okay, okay.

    ああ、わかった、わかった。

  • Now, if you don't mind, I'm gonna take the rest of my stuff...

    差し支えなければ、残りの荷物も持って帰るよ。

  • And relax... in my favorite shirt.

    お気に入りのシャツを着てくつろいで...。

  • You have a pleasant evening.

    楽しい夜を過ごしてね。

- Hi. - Hi.

-よっ。  -よっ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます