字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey there. お待たせしました。 Fruit lovers. フルーツ好きにはたまりません。 Welcome to the jews the show where you ask the questions and we squirt out answers. ユダヤ人のための番組へようこそ!あなたが質問をして、私たちが答えを出す番組です。 Yeah. うん。 What do we got on tap today? 今日は何があるの? I think you're gonna like this one. 気に入っていただけると思います。 Orange pekoe choose world asks what prank would you do on your friends or family? Orange pekoe choose worldでは、「友達や家族にどんなイタズラをしますか? I think a better question would be what frank wouldn't I do on my friends and family? もっと良い質問は、自分の友人や家族にしてはいけないフランクなことは何か、ということだと思います。 But let's do it to it. しかし、それにしてもやりましょう。 Friends because I want to know that joke. そのジョークを知りたいから友達。 I'll begin as I am a master of these so called pranks as you call them personally. 私は、あなたが個人的に呼ぶところの、いわゆるイタズラの達人なので始めます。 I prefer to refer to mine as social experiments. 私は自分のことを「社会実験」と呼んでいます。 Yeah, of course you do. ええ、もちろんそうでしょう。 If you don't, my mischievous nature, consider this. もしそうでないなら、私のお茶目な性格、考えてみてください。 I said a social experiment in motion in this very studio moments before we began taping the trap is set and one of you will undoubtedly trigger it momentarily. 私は、収録を始める直前に、このスタジオで社会実験を行うと言いました......罠が仕掛けられていて、あなた方のうちの誰かが間違いなく瞬間的にそれを引き起こすでしょう。 That means any minute now. つまり、今すぐにでもということです。 Question if your social experiment, this whoopee cushion I found under my couch cushion. 社会実験のための質問ですが、ソファーのクッションの下で見つけたこのウーピークッション。 Why? なぜ? Yes. はい。 Yes it is. その通りです。 Yeah. うん。 Next time maybe try putting it under someone who has a but it didn't work on me. 次は、誰か持っている人の下に置いてみるといいかもしれませんが、私には効果がありませんでした。 That's fine because I have a second social experiment and play that you're talking about the whoopee cushion under me, aren't you? それはいいとして、私には2つ目の社会実験と遊びがあり、私の下にあるウーピークッションのことを言っているのでしょう? Why? なぜ? Yes. はい。 Yes, I am. はい、そうです。 Yeah, it might have worked on somebody bigger, but I don't weigh enough. 大柄な人には有効かもしれませんが、私は体重が足りません。 So excuse me a moment, can you grapefruit, can't you do anything right? ちょっと失礼します。グレープフルーツ、何もかもうまくできませんか? I have returned? 私が戻ってきた? Let us continue. 続けよう。 You know I actually pranked grapefruit about a year ago. 実は1年ほど前にグレープフルーツにいたずらしたことがあるんですよ。 You did not. あなたはそうしなかった。 I would never fall for a prank? イタズラには絶対に騙されない? A mean a social experiment. 社会実験を意味します。 No, I totally did listen, Hey, you know that photo of your theater that you keep in your wallet? いや、完全に聞いていました。 ねえ、財布に入れている劇場の写真ってあるでしょう? I'm aware of the photo. 写真を意識しています。 I gaze upon it every day. 私は毎日それを眺めています。 Well when you weren't looking, I replaced it with a Photoshop version with steve Bushemi faith. あなたが見ていない時に、Photoshopでスティーブ・ブシェミの信仰心を持ったバージョンに置き換えました。 Yeah, right. そうですね。 See I'm grapefruit. See I'm grapefruit. I think that steve Buscemi's face. スティーブ・ブシェミの顔だと思います。 It is not for reference. 参考にはなりません。 Here is another picture of my sister Corey. これも妹のCoreyの写真です。 Did you Photoshop that picture? その写真はフォトショップで作ったものですか? Sure. もちろんです。 Didn't Yeah, grapefruit. グレープフルーツは? I think your sister just looks like steve Bushemi. お姉さんはスティーブ・ブシェミに似ているだけだと思いますよ。 You take that back? 撤回するのか? No, really? いや、本当に? She does see orange. 彼女はオレンジを見ている。 That is so mean. それはとても意地悪です。 Who did you Photoshop? 誰をフォトショップしたの? My sister's face on a woman's body like that. 姉の顔があんな女の体に。 This is just a normal picture of steve Buscemi. これはスティーブ・ブシェミの普通の写真です。 I see. なるほどね。 Excuse me again, get it together grapefruit. もう一度言いますが、グレープフルーツを用意してください。 My sister is an angel and this conversation is over. 姉は天使で、この会話は終わりです。 What break would you do orange? オレンジ色をするならどんなブレイク? I'd probably distract someone with a life like dummy of me. 私のダミーのような生活で誰かの気を引いてしまうのでしょう。 Is that even a prank? それもイタズラか? Why would you do that? なぜそんなことをするのか? So I can jump scare prank to? そのため、私はジャンプして怖がらせるようなイタズラをすることができますか? Dude, not cool. デュード、クールじゃない。 Sorry pear. ごめんね梨。 I apologize for the cat scan dude, how many lifelike dummies do you have? キャットスキャン野郎には申し訳ないが、等身大のダミーを何体持っているんだ? Quite a few actually. かなりの数になります。 Hey, why isn't your mouth move? ねえ、どうして口が動かないの? Let's go. 行きましょう。 Oh, I can't believe I fell for that again. ああ、また騙されてしまったのか。 I feel like I should tell you guys something? 皆さんにお伝えしなければならないことがあるような気がします。 I also prepared a prank, but I kind of lost it. イタズラも用意していたのですが、ちょっと失敗してしまいました。 You lost it bro. あなたはそれを失った。 How do you lose a prank, I mean, how do you lose a social experiment by accidentally leaving the terrarium open? イタズラというか、うっかりテラリウムを開けたままにして社会実験をしてしまって、どうやって負けるんだ? Oh goodness hold on a little apple. ちょっと待ってね、リンゴ。 Is this actually the prank? これは本当にイタズラですか? You know making us believe that there's some kind of creature lurking in the studio. スタジオには何か生き物が潜んでいると思わせるような。 If I say yes will you guys be less mad at me? もし私がイエスと言えば、皆さんの怒りは収まるでしょうか? Get to higher ground, it could be crawling around anywhere more like slithering but yeah. より高い場所に移動して、どこかを這い回っているかもしれない。 Oh my gosh I just saw it. Oh my gosh I just saw it. The snake. ヘビのことです。 Yes. はい。 Where under their underwear? 下着の下は? Got your orange made you say underwear pair? オレンジ色の "made you say "アンダーウェアを手に入れましたか? Just pranked orange with his own joke. 自分のジョークでオレンジにいたずらしただけ。 Oh this is legendary. ああ、これは伝説だ。 Okay okay that was a pretty good one pair. オーケーオーケー......なかなかいい1組だった。 You got me. あなたは私を得た。 Thanks Orange that means a lot of weight. ありがとうオレンジ......たくさんの重さを意味します。 Why is it in your mouth move jump scares? なぜ口の中で動くジャンプスケアなのか? Mhm. ムムム。 I pear pear pear pear, I did it. I pear pear pear pear, I did it. This is it, this is the greatest day of my life. これだよ、人生で最高の日だよ。 You couldn't just let me have this moment could you? この瞬間を見逃すわけにはいきませんよね。 Mhm. ムムム。 Yeah. うん。
B1 中級 日本語 AnnoyingOrange イタズラ 実験 スティーブ グレープフルーツ 社会 The Annoying Orange - The Juice #15: Pranks! (The Annoying Orange - The Juice #15: Pranks!) 11 0 林宜悉 に公開 2021 年 11 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語