字幕表 動画を再生する
There you are!
そこにいたのね!
Hello? Anyone home?
こんにちは?誰かいる?
Is anybody here?
誰もいないの?
Anybody? Hello?
誰か?もしもし?
Anybody here?
誰かいますか?
Yes, stop shouting; I'm on the roof. What do you want?
いるよ、もう叫ぶのは止めて、屋上にいるから。何が欲しいの?
Why don't you come up?
上に上がって来ない?
What do you want?
何が欲しいの?
Oh, well, you have a black cat in your cabin window, and, you see, it's mine and I need it back.
あの、えっと、あなたのキャビンウィンドウに黒猫がいると思うんだけ、その、あれ私ので返して欲しいんです。
You're a good birdie, aren't you?
君たちはいい子でしょ、ね?
So, why was it alone in the forest, huh?
じゃあ、なんで1人で森の中にいるの、うん?
That's where I dropped it. Um... may I have it back, please?
ここに落っこちたんです。その.... 返してくれますか?
I really need to finish this.
本当にこれを終わらせないといけないの。
That's my girl. You're just about through, okay?
いい子ちゃんね。もうちょっとで終わるからね。
Oh.
わぁ。
Well, why didn't you tell me sooner while you needed it in such a hurry?
こんなに急いでいるのに、どうしてもっと早く言ってくれなかったの?
He keeps me company. I've gotten sort of fond of him, you know?
彼が私に付き合ってくれたわ。彼のこと好きなってしまったの、わかる?
Thank you.
ありがとうございます。
Aw! Oh, no! His head's falling off.
あ!どうしよう!頭が取れちゃった。
Ooh, it must've been the crows; they were making such a big fuss over him.
ああ、カラスの仕業だな、あんなに大騒ぎしていたのはそれだったのね。
This is terrible; I can't deliver it like this.
ひどい!このままでは届けられないわ。
Hmm. Hey, I know! How about we work out a deal?
うーん。ねえ、わかった!私たち取引しない?
Huh?
えっ?
So, you're on your own at 13. That's pretty exciting, to be completely independent and a witch? Impressive!
それで、13歳で一人前になったのね。とても楽しそう、完全に独立して魔女になるなんて、信じられない!
How's it going?
調子はどうなの?
Trust me, he'll be good as new.
私のこと信用して、新品同様良くなるから、うん。
Huh! Almost done.
もうほとんど終わったわ。