字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Well the sky sure does look a bit ominous. The typhoon's supposed to be heading this way right now, and we'll see what it does. 不吉な空模様です 台風がやって来ます [Life in Japan Theme Song] 日本に住む上で 台風の知識は欠かせません If you live in Japan, you know it's not just earthquakes you need to be ready for, but the occasional typhoon as well. - あなたの番 - どうしよう! Becca, it's your turn. I need it, I need it! 遠慮は無し Well, do what you need to do 新しいゲームです Do what you need to do. アメリカで買いました 白熱しています! We're playing a new game, Ticket to Ride. 勝った!! This is our first time playing it. We bought it when we were in the States and now things are getting intense! 台風は海上で発生する 大規模な熱帯暴風雨です Thank you very, goody much... 被害も大きいので 用心が必要です Typhoons are massive tropical storms that are called hurricanes on the Atlantic Ocean or cyclones on the Indian Ocean. - いいね! - 楽しかった! These storms can really disrupt life, so you best be prepared! 楽しかった? Nice. That was awesome. 子供は寝る時間です 予報では今後24時間雨です That was awesome? You're awesome. - 台風で休校になった事は? - 5回くらい Well, it's bedtime for the Reutter kids and the forecast says a ton of rain over the next 24 hours. - 5回くらい? - 楽しかった! Have you guys ever got to skip school because of a typhoon? Yes, like 5 times. 小雨が降っていますが これから大事な仕事です Like 5 times? It was awesome fun! 新しいスタジオの準備をします! Well it's just barely starting to drizzle, but I'm coming here to set up something very special 行きましょう! A new studio desk, a new studio chair in a new studio space, yes. 台風が来ているので 娘達を学校に送ります Here we go パパ アメリカが好き? The typhoon is moving in today, so I'm taking the girls to school! サラは? Daddy, why does everybody love America? - 英語を使える! - そうだね Why do you love America? トランポリンパーク Because I speak English! Oh, I see - ok! アイアンコヨーテ! Trampoline park - 私のお気に入り - アイスのお店も! Iron Coyote! 日本にもアイスのお店はあるよ That's my favorite place. And there's an ice cream shop! そうだけど 種類が違う! Ice cream shop? They have ice cream shops here! 授業中に台風が来るね I know, but there's a lot of ice cream flavors. 迎えに来てくれる? Well girls, the big part of the storm is supposed to be coming in while you're at school. ジョシュア 凄い雨だよ! What?! Can you pick us up then? 寒いかな? Dude, it is really raining out there! Did you see that? 病院に行かないとね Yeah, I'm going to see how cold it is. 雨の中! We have to run out to go do your doctor's appointment too. 肌寒いね In the rain, Dude! すごく寒い It's kind of chilly, just a little bit. 出掛けるよ! It is so chilly. 台風 "ミンダル" でしょうか? 交通にも影響があるかもしれません We're going to head out into the craziness! 出発するよ! Look at that: route may be affected by Typhoon Mindulle, is that how they're saying that? Typhoon number 16. 新しいお医者さん? Here we go, out into the elements! 毎日通ってるの And this is the new doctor? 台風なので必要な場合のみ出掛けます Yea, so we've been going everyday there. 着いたよ 雨だから早く出よう You only head out in a typhoon if you must, and we need to see Joshua's doctor. 向こうにいるよ OK we're here! We're jumping out because it's so rainy! 雨もいよいよ本降りです Here Dude. 傘もダメかも Alright, I'll be right there! この傘では 耐えられなさそうです It is just really raining, so here we go, I've gotta go out in this! 以前の台風では 機材を2階に避難させました I've got my little umbrella, but I don't know how much good it will do. 新しいスタジオでは 浸水の心配は無さそうです This tiny little umbrella is not made for this kind of weather. この2年 台風以外にも嵐がありました In other typhoons, I've taken down my studio and moved the gear upstairs, just in case of flooding. コロナは正に嵐でした But this time I'm taking down the studio gear for good — at least here in this location. 在宅勤務が始まりました Over the last two years, typhoons haven't been the only storm to hit Japan. 在宅勤務には長所と短所があります The biggest storm to hit was that of Corona 私は14年以上 家で仕事をしています and just like in many other places in the world, people began working from home. この3年間 仕事場は寝室でしたが The dynamics of working from home are completely different, full of positives and negatives. それも終わりです! I've been working from home for over 14 years now, so I've had some experience. 作業を中断して サラのお迎えです But the last three years not only have I worked from home, but my office has been in my bedroom! 台風が来ているので Well not anymore! 車で迎えに行きます I wasn't able to finish it all, but I gotta go pick up Sarah 長期で家を空ける友達がいて I don't want the girls walking back in the middle of the typhoon! オフィス代わりに使います I'm going to go pick them up in the car. [In Japanese] How nice. 日本生活も7年目です 台風は単に激しい雨のようですが Good friends of ours are traveling for a number of months and asked us to look after their place, 突風など怖い部分もあります so I get to use it as my temporary home office. 数年に一度 This is our seventh year living in Japan, and we've always had these typhoons come through 超巨大台風も襲来しますが And to us they just seem like huge rain storms. 危険です But every once in a while, you get one that's really windy, really fierce, 2年前にハリケーン・ハギビズが直撃した時 Or you get one like what we had a couple of years ago 深刻な被害が生じました And it dumps so much rain all over Japan 大変!雨戸を閉めないと! That it's mega dangerous. - 8時です - 直撃ね Two years ago, Typhoon Hagibis, one of the largest typhoons to ever be recorded, 正念場です hit Japan mainland and caused tremendous damage. 記録的な降水量で 多くの家が浸水の危機に瀕しました Oh my goodness! OK, we got to close this. That's intense! ハギビスについてお伝えした第26話は ナショナルジオグラフィックで取り上げられました It's 8:00 o'clock. Oh yeah, it's starting to hit here... クレイジーです! The worst is about to come... 静まって来ました It was nearly 1,000 miles wide and this super storm dumped so much water that we were in danger of losing our house to flooding. 多摩川や他の河川が氾濫しました This footage from the 26th episode of Life in Japan was later used by National Geographic as they did a whole series on destructive storms! 我が家の向かいの堤防は 持ちこたえました That's just crazy! 被災した方も多くいます It looks like it's holding steady, which is good news for us. 台風を甘く見ない事です Though the Tama River, just like many other rivers in Japan, overflowed its banks all along the river, 一緒に車まで歩くので 車を近くに泊めました it didn't overflow the last barrier of the levees near our home. サラをまず迎えに行きます Many others were not as fortunate. It was the day we almost lost our house. 川が出来ています! So we've learned to respect the typhoon. 帰ってきたね!サラ! So I had to park my car because they're not letting the little kids out サラちゃん The parents have to go and actually pick them up and walk with them on the way back サラスキー! Otherwise they hold the kids until later when the older kids get out and can walk with them. サラベアスキー! There's a river going through the middle of this thing. - 他にもある? - 2つ? Look who I've got here! Sara-bara! - アナ? - ベッカだよ Also known as Sara-chan Uh huh ベッカ!様子は? Also known as Sara-ski (Laughs) - 雷雨! - 本当だね! Also known as Sarah-bear-ski. - ずっと雨! - すごいね How many others? Um, only two? さっき雷見た What's going on out here Anna? I'm Becca. テレビみたい! Becca! What's going on out here? 迫力あるテレビだね! Thunderstorm! Whoa, sure enough! Holy cow! 飲み物もあるよ! It's been going on for a long time already. What a show! 電気だけど電気じゃない I saw the first [lighting] strike. You saw the first strike? - ワーオ! - ビデオで撮った! Daddy, this is my TV... - 窓を閉めよう! - 何で? This is a great kind of TV. - どうして? - 怖すぎる! With a drink. Not electronic. 寒い! It's not electronic. Although it's electric! サイモンは ”ハーイ” を10回言って Whoa! Daddy caught that on video! - ハーイ… - どうしたの? Let's close the window! Why?! - "パパ" って言って - "パパ" No no, it's so good! Isn't this so cool? It's too scary! カメラを見て "パパ" って言って It's cold! カメラを見て "パパ" って言って Simon says say "hi" to the camera ten times... - パパ! - すごいね! Hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi... What is going on down here?! - どうぶつの森のキャラ? - オリジナルだよ Simon says "say daddy." Daddy. ”どうぶつの森” って書いてあるよ Now look at the camera and say "daddy." こんなキャラがいるかも Simon says "Look at the camera and say Daddy." 皆もやってみて! Daddy! Oh my goodness! 待って! Are these Animal Crossing villagers here? No, no, we just made it up. いいね! It says "Animal Crossing" right on the top! 台風が通過しました I know- we wish there was this kind of villager. Oh! 快晴です 台風の後はいつもこうです So if someone [who is watching] makes Animal Crossing villagers, please make one of these! これから仕上げです Wait, wait! This too! 新しい椅子と机です Oh cool! スタジオ機材を搬入します Well the typhoon is passed, 楽しみです And now it's just a beautiful day — it's always beautiful after a typhoon comes through. ルースが別の部屋で作業中に 私も一仕事です So I'm heading to finish all my work. いい感じ! Alright, we got the chair and the desk done, レコーディングが出来るね! I've got some cleanup to do, but now it's ready for the next phase, which is bringing over studio gear. 照明もバッチリ! This is going to be a big one. ワーオ! Now I'm going to setup the equipment in one room while Ruth is setting up the green screen in another one. ついに寝室が出来るね! Looks nice! Yeah! - 来て - 何? Ah, it's going to be perfect for the recordings. これは? [In Portuguese] Haja luz! Let there be light! ソファを移動したんだ Whoa! - 機材は移動したよ - ジャンプしないで! What room is this?! Are we going to have a proper bedroom for once?! 寝室だ! OK, go in. What?! いよいよです What is this? Doesn't it look so different? キーボードを設置します That's our couch, we just moved it to the middle. 機材を組み上げて 植物も置きます Everything got moved over to the other room. Joshua, don't jump around! ゲストが来たね! It's like a real bedroom again! 弾いてみて Alright, not it's time for the next phase of the mission こんな感じ! Which is setting up keyboards here, my other keyboards, 石投げは楽しいね! Setting up wall foam, and some other little details, like plants, that really make a difference! 飛んだ! Oh we have a guest, a guest performer! - 投げるから見て! - いいよ! OK guest performer, let's hear how it goes! カメラ壊さないようにしないと It goes like that. いいね! Nothing like throwing some rocks in the river, huh dude? どんな場所に住んでいても There they go! Whoa! 必ず嵐がやって来ますが Watch me, how far I can throw it. Ok, let's see. How far can you throw it? どんな嵐も過ぎ去り OK I don't want to hit the camera like this. 必ず新しい朝がやって来ます Oh, there you go! 希望は何でしょうか? It doesn't matter where you live, who you are or what your background is 神様の愛と人間関係です storms of all sorts are sure to come in life. どんな嵐にも耐えうる強力な力です But something else is also true of storms: they are temporary, 次回は火山地帯へのお出かけです and if you can just hang on long enough, you'll see the dawning of a new, bright day. チャンネル登録をお忘れなく! So where does the hope to hold on come from? すごい! Well, ours comes from our faith in God and strong connections with others. すごい風だ! These are forces that are even greater than the biggest storms life can throw at you. Next time on Life in Japan, we take an unforgettable trip as we soar over an active volcano. Subscribe so you don't miss the next Life in Japan! Oh wow! Whoa! Oh it's wind, so windy!
B1 中級 日本語 台風 パパ サラ スタジオ どうぶつ ベッカ 日本の怖い嵐|Life in Japan 第131回 (Japan's Scary Storms | Life in Japan Episode 131) 17 1 Summer に公開 2021 年 10 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語