Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Well the sky sure does look a bit ominous. The typhoon's supposed to be heading this way right now, and we'll see what it does.

    不吉な空模様です 台風がやって来ます

  • [Life in Japan Theme Song]

    日本に住む上で 台風の知識は欠かせません

  • If you live in Japan, you know it's not just earthquakes you need to be ready for, but the occasional typhoon as well.

    - あなたの番 - どうしよう!

  • Becca, it's your turn. I need it, I need it!

    遠慮は無し

  • Well, do what you need to do

    新しいゲームです

  • Do what you need to do.

    アメリカで買いました 白熱しています!

  • We're playing a new game, Ticket to Ride.

    勝った!!

  • This is our first time playing it. We bought it when we were in the States and now things are getting intense!

    台風は海上で発生する 大規模な熱帯暴風雨です

  • Thank you very, goody much...

    被害も大きいので 用心が必要です

  • Typhoons are massive tropical storms that are called hurricanes on the Atlantic Ocean or cyclones on the Indian Ocean.

    - いいね! - 楽しかった!

  • These storms can really disrupt life, so you best be prepared!

    楽しかった?

  • Nice. That was awesome.

    子供は寝る時間です 予報では今後24時間雨です

  • That was awesome? You're awesome.

    - 台風で休校になった事は? - 5回くらい

  • Well, it's bedtime for the Reutter kids and the forecast says a ton of rain over the next 24 hours.

    - 5回くらい? - 楽しかった!

  • Have you guys ever got to skip school because of a typhoon? Yes, like 5 times.

    小雨が降っていますが これから大事な仕事です

  • Like 5 times? It was awesome fun!

    新しいスタジオの準備をします!

  • Well it's just barely starting to drizzle, but I'm coming here to set up something very special

    行きましょう!

  • A new studio desk, a new studio chair in a new studio space, yes.

    台風が来ているので 娘達を学校に送ります

  • Here we go

    パパ アメリカが好き?

  • The typhoon is moving in today, so I'm taking the girls to school!

    サラは?

  • Daddy, why does everybody love America?

    - 英語を使える! - そうだね

  • Why do you love America?

    トランポリンパーク

  • Because I speak English! Oh, I see - ok!

    アイアンコヨーテ!

  • Trampoline park

    - 私のお気に入り - アイスのお店も!

  • Iron Coyote!

    日本にもアイスのお店はあるよ

  • That's my favorite place. And there's an ice cream shop!

    そうだけど 種類が違う!

  • Ice cream shop? They have ice cream shops here!

    授業中に台風が来るね

  • I know, but there's a lot of ice cream flavors.

    迎えに来てくれる?

  • Well girls, the big part of the storm is supposed to be coming in while you're at school.

    ジョシュア 凄い雨だよ!

  • What?! Can you pick us up then?

    寒いかな?

  • Dude, it is really raining out there! Did you see that?

    病院に行かないとね

  • Yeah, I'm going to see how cold it is.

    雨の中!

  • We have to run out to go do your doctor's appointment too.

    肌寒いね

  • In the rain, Dude!

    すごく寒い

  • It's kind of chilly, just a little bit.

    出掛けるよ!

  • It is so chilly.

    台風 "ミンダル" でしょうか? 交通にも影響があるかもしれません

  • We're going to head out into the craziness!

    出発するよ!

  • Look at that: route may be affected by Typhoon Mindulle, is that how they're saying that? Typhoon number 16.

    新しいお医者さん?

  • Here we go, out into the elements!

    毎日通ってるの

  • And this is the new doctor?

    台風なので必要な場合のみ出掛けます

  • Yea, so we've been going everyday there.

    着いたよ 雨だから早く出よう

  • You only head out in a typhoon if you must, and we need to see Joshua's doctor.

    向こうにいるよ

  • OK we're here! We're jumping out because it's so rainy!

    雨もいよいよ本降りです

  • Here Dude.

    傘もダメかも

  • Alright, I'll be right there!

    この傘では 耐えられなさそうです

  • It is just really raining, so here we go, I've gotta go out in this!

    以前の台風では 機材を2階に避難させました

  • I've got my little umbrella, but I don't know how much good it will do.

    新しいスタジオでは 浸水の心配は無さそうです

  • This tiny little umbrella is not made for this kind of weather.

    この2年 台風以外にも嵐がありました

  • In other typhoons, I've taken down my studio and moved the gear upstairs, just in case of flooding.

    コロナは正に嵐でした

  • But this time I'm taking down the studio gear for goodat least here in this location.

    在宅勤務が始まりました

  • Over the last two years, typhoons haven't been the only storm to hit Japan.

    在宅勤務には長所と短所があります

  • The biggest storm to hit was that of Corona

    私は14年以上 家で仕事をしています

  • and just like in many other places in the world, people began working from home.

    この3年間 仕事場は寝室でしたが

  • The dynamics of working from home are completely different, full of positives and negatives.

    それも終わりです!

  • I've been working from home for over 14 years now, so I've had some experience.

    作業を中断して サラのお迎えです

  • But the last three years not only have I worked from home, but my office has been in my bedroom!

    台風が来ているので

  • Well not anymore!

    車で迎えに行きます

  • I wasn't able to finish it all, but I gotta go pick up Sarah

    長期で家を空ける友達がいて

  • I don't want the girls walking back in the middle of the typhoon!

    オフィス代わりに使います

  • I'm going to go pick them up in the car. [In Japanese] How nice.

    日本生活も7年目です 台風は単に激しい雨のようですが

  • Good friends of ours are traveling for a number of months and asked us to look after their place,

    突風など怖い部分もあります

  • so I get to use it as my temporary home office.

    数年に一度

  • This is our seventh year living in Japan, and we've always had these typhoons come through

    超巨大台風も襲来しますが

  • And to us they just seem like huge rain storms.

    危険です

  • But every once in a while, you get one that's really windy, really fierce,

    2年前にハリケーン・ハギビズが直撃した時

  • Or you get one like what we had a couple of years ago

    深刻な被害が生じました

  • And it dumps so much rain all over Japan

    大変!雨戸を閉めないと!

  • That it's mega dangerous.

    - 8時です - 直撃ね

  • Two years ago, Typhoon Hagibis, one of the largest typhoons to ever be recorded,

    正念場です

  • hit Japan mainland and caused tremendous damage.

    記録的な降水量で 多くの家が浸水の危機に瀕しました

  • Oh my goodness! OK, we got to close this. That's intense!

    ハギビスについてお伝えした第26話は ナショナルジオグラフィックで取り上げられました

  • It's 8:00 o'clock. Oh yeah, it's starting to hit here...

    クレイジーです!

  • The worst is about to come...

    静まって来ました

  • It was nearly 1,000 miles wide and this super storm dumped so much water that we were in danger of losing our house to flooding.

    多摩川や他の河川が氾濫しました

  • This footage from the 26th episode of Life in Japan was later used by National Geographic as they did a whole series on destructive storms!

    我が家の向かいの堤防は 持ちこたえました

  • That's just crazy!

    被災した方も多くいます

  • It looks like it's holding steady, which is good news for us.

    台風を甘く見ない事です

  • Though the Tama River, just like many other rivers in Japan, overflowed its banks all along the river,

    一緒に車まで歩くので 車を近くに泊めました

  • it didn't overflow the last barrier of the levees near our home.

    サラをまず迎えに行きます

  • Many others were not as fortunate. It was the day we almost lost our house.

    川が出来ています!

  • So we've learned to respect the typhoon.

    帰ってきたね!サラ!

  • So I had to park my car because they're not letting the little kids out

    サラちゃん

  • The parents have to go and actually pick them up and walk with them on the way back

    サラスキー!

  • Otherwise they hold the kids until later when the older kids get out and can walk with them.

    サラベアスキー!

  • There's a river going through the middle of this thing.

    - 他にもある? - 2つ?

  • Look who I've got here! Sara-bara!

    - アナ? - ベッカだよ

  • Also known as Sara-chan Uh huh

    ベッカ!様子は?

  • Also known as Sara-ski (Laughs)

    - 雷雨! - 本当だね!

  • Also known as Sarah-bear-ski.

    - ずっと雨! - すごいね

  • How many others? Um, only two?

    さっき雷見た

  • What's going on out here Anna? I'm Becca.

    テレビみたい!

  • Becca! What's going on out here?

    迫力あるテレビだね!

  • Thunderstorm! Whoa, sure enough! Holy cow!

    飲み物もあるよ!

  • It's been going on for a long time already. What a show!

    電気だけど電気じゃない

  • I saw the first [lighting] strike. You saw the first strike?

    - ワーオ! - ビデオで撮った!

  • Daddy, this is my TV...

    - 窓を閉めよう! - 何で?

  • This is a great kind of TV.

    - どうして? - 怖すぎる!

  • With a drink. Not electronic.

    寒い!

  • It's not electronic. Although it's electric!

    サイモンは ”ハーイ” を10回言って

  • Whoa! Daddy caught that on video!

    - ハーイ… - どうしたの?

  • Let's close the window! Why?!

    - "パパ" って言って - "パパ"

  • No no, it's so good! Isn't this so cool? It's too scary!

    カメラを見て "パパ" って言って

  • It's cold!

    カメラを見て "パパ" って言って

  • Simon says say "hi" to the camera ten times...

    - パパ! - すごいね!

  • Hi, hi, hi, hi, hi, hi, hi... What is going on down here?!

    - どうぶつの森のキャラ? - オリジナルだよ

  • Simon says "say daddy." Daddy.

    ”どうぶつの森” って書いてあるよ

  • Now look at the camera and say "daddy."

    こんなキャラがいるかも

  • Simon says "Look at the camera and say Daddy."

    皆もやってみて!

  • Daddy! Oh my goodness!

    待って!

  • Are these Animal Crossing villagers here? No, no, we just made it up.

    いいね!

  • It says "Animal Crossing" right on the top!

    台風が通過しました

  • I know- we wish there was this kind of villager. Oh!

    快晴です 台風の後はいつもこうです

  • So if someone [who is watching] makes Animal Crossing villagers, please make one of these!

    これから仕上げです

  • Wait, wait! This too!

    新しい椅子と机です

  • Oh cool!

    スタジオ機材を搬入します

  • Well the typhoon is passed,

    楽しみです

  • And now it's just a beautiful dayit's always beautiful after a typhoon comes through.

    ルースが別の部屋で作業中に 私も一仕事です

  • So I'm heading to finish all my work.

    いい感じ!

  • Alright, we got the chair and the desk done,

    レコーディングが出来るね!

  • I've got some cleanup to do, but now it's ready for the next phase, which is bringing over studio gear.

    照明もバッチリ!

  • This is going to be a big one.

    ワーオ!

  • Now I'm going to setup the equipment in one room while Ruth is setting up the green screen in another one.

    ついに寝室が出来るね!

  • Looks nice! Yeah!

    - 来て - 何?

  • Ah, it's going to be perfect for the recordings.

    これは?

  • [In Portuguese] Haja luz! Let there be light!

    ソファを移動したんだ

  • Whoa!

    - 機材は移動したよ - ジャンプしないで!

  • What room is this?! Are we going to have a proper bedroom for once?!

    寝室だ!

  • OK, go in. What?!

    いよいよです

  • What is this? Doesn't it look so different?

    キーボードを設置します

  • That's our couch, we just moved it to the middle.

    機材を組み上げて 植物も置きます

  • Everything got moved over to the other room. Joshua, don't jump around!

    ゲストが来たね!

  • It's like a real bedroom again!

    弾いてみて

  • Alright, not it's time for the next phase of the mission

    こんな感じ!

  • Which is setting up keyboards here, my other keyboards,

    石投げは楽しいね!

  • Setting up wall foam, and some other little details, like plants, that really make a difference!

    飛んだ!

  • Oh we have a guest, a guest performer!

    - 投げるから見て! - いいよ!

  • OK guest performer, let's hear how it goes!

    カメラ壊さないようにしないと

  • It goes like that.

    いいね!

  • Nothing like throwing some rocks in the river, huh dude?

    どんな場所に住んでいても

  • There they go! Whoa!

    必ず嵐がやって来ますが

  • Watch me, how far I can throw it. Ok, let's see. How far can you throw it?

    どんな嵐も過ぎ去り

  • OK I don't want to hit the camera like this.

    必ず新しい朝がやって来ます

  • Oh, there you go!

    希望は何でしょうか?

  • It doesn't matter where you live, who you are or what your background is

    神様の愛と人間関係です

  • storms of all sorts are sure to come in life.

    どんな嵐にも耐えうる強力な力です

  • But something else is also true of storms: they are temporary,

    次回は火山地帯へのお出かけです

  • and if you can just hang on long enough, you'll see the dawning of a new, bright day.

    チャンネル登録をお忘れなく!

  • So where does the hope to hold on come from?

    すごい!

  • Well, ours comes from our faith in God and strong connections with others.

    すごい風だ!

  • These are forces that are even greater than the biggest storms life can throw at you.

  • Next time on Life in Japan, we take an unforgettable trip as we soar over an active volcano.

  • Subscribe so you don't miss the next Life in Japan!

  • Oh wow! Whoa!

  • Oh it's wind, so windy!

Well the sky sure does look a bit ominous. The typhoon's supposed to be heading this way right now, and we'll see what it does.

不吉な空模様です 台風がやって来ます

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます