Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'm Buzz Jackson.

  • And I'm Randy Jackson.

  • And this is our pawn shop.

  • We deal in the unique.

  • The unusual.

  • And the barely legal.

  • And we always get the dial.

  • This is...

  • Barely Legal Pawn!

  • - I don't see in this why did you... - Excuse me.

  • Well.. Hello there mamacita.

  • Uhm, I'm here because I was...

  • uhm, wondering if you may be interested...

  • What you got there?

  • In purchasing this.

  • Look at that.

  • So I read somewhere that Celine Dion has her own Island.

  • And last night I had a little bit too much rose'...

  • did some online shopping...

  • So.. Now I have to pay for my own island.

  • Tinker Bell playing with a volleyball.

  • It is almost as pretty as her owner.

  • Well that's very kind, but actually, you know what?

  • That's a Primetime Emmy Award.

  • - Is it now? - It is.

  • I know exactly what it is.

  • But sometime you got to play dumb in this business to drive the price down.

  • And to whom was this awarded?

  • Uhm... To me.

  • Uhm, I'm... I'm Julia Louis-Dreyfus. So...

  • - Oh, oh... I knew I recognized you! -Yeah?

  • I love your show!

  • -What show? -Thank You.

  • Weeds!

  • I love your show! My God!

  • - This is a junk. - No, no.

  • Yeah. No that's actually not my show.

  • That's actually being Mary Louis-Parker.

  • That happens a lot. Because of the, you know, the "Louis-".

  • But anyway. Now, I'm on Veep, now.

  • Beep? What's Beep?

  • Sound comics. Beep Beep!

  • I never heard of it.

  • I know Veep.

  • You kidding me? I love it!

  • You know, I always had a thing for...

  • for her.

  • Yeah, well I mean... Obviously a lot of people know who I am.

  • Most people know who I am. And...

  • So it's kind of, I don't know, it's kind of a nice change of pace when they don't.

  • You know, it's sort of, sort of refreshing.

  • -Oh baby. -Yeah.

  • -This is pretty. -Thank You.

  • Now what was the category of this one?

  • It's actually written right there.

  • It says best supporting actress in a comedy.

  • uhm... supporting...

  • Would be better if it was a leading.

  • Hey... lay down... supporting...

  • It is a huge honor.

  • Thank You. It is. And it's a lot of work.

  • Actually sometimes it's more work to be a supporting player

  • than a lead actor, you know, depending on how much support you have to give.

  • Yeah, I agree.

  • - I agree. - Yeah.

  • So what show is this from. Because that's gonna have a lot to do with the value.

  • Well. It's Seinfeld.

  • The problem is that that show...

  • was a comedy.

  • Yes?

  • You see this would be much more valuable if it was for a drama.

  • - Yeah you know... - You kidding?

  • You know what they say... Comedy is easy... Drama is hard.

  • That's not what they say.

  • - That's how it is. - No, that isn't the saying.

  • -That's what the say. - It isn't.

  • Drama's a cinch.

  • Well. You'll be surprised of how many fakes come through here

  • So we gonna have to check this product.

  • You see. Stay tight.

  • Ok

  • Jesus Christ... Fu** I'm doing here.

  • Little test. Yeah.

  • Yeah.

  • It's. It is medal.

  • You don't have to make tests on it.

  • Oh Yeah.

  • Ok, that's... You... You need to...

  • get a hold of yourselves. And I need that back.

  • No no no, we're just about to make a deal.

  • I can't pawn my Emmy.

  • What am I... it's priceless to me.

  • I don't... I need it back. Ok?

  • He's not straight for cash. He's on tv, so...

  • Well, cable money though, so...

  • That'll make that.

  • Right?

  • -Here you go. -Thank You.

  • Listen.

  • Ok

  • Give us a call if you need anything else.

  • No, I don't want that, man.

  • Yeah. That's what I said.

  • Feisty.

  • She'll be back

  • No, I mean, the truth is...

  • it has a lot of sentimental value, the Emmy

  • so I'm glad I didn't have to really part with it, i guess.

  • So... And those guys were like... I don't know, you know...

  • I think one was like to fu** my Emmy or something...

  • It was, it's pretty funky in there.

  • so... yeah.

  • -I think we got it. Thank you so much. -We have it? Ok.

  • I just get your release signed.

  • Oh ok. What is this thing? What is it?

  • Just another pawn show.

  • And my attorney has looked into this I assume. Right?

  • Yeah sure. Thank you so much.

  • Oh my God I got to get another agent.

  • Where are my keys?

  • Oh sh**...

  • I don't have my keys.

  • Oh no, c'mon.

  • Oh my God.

  • Hello?

  • Hel...

  • Hey.

  • We wouldn't want anyone to sneak out. Now, would we?

  • You know why we call this place barely legal upon?

  • No.

  • We also run a puppy baden business.

  • But we are not licenced.

  • And they can be my dis-stink-tive.

  • It's so cute. Is it a boy or a girl?

  • Uh.. bitch!

  • #YeahBitch

I'm Buzz Jackson.

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

かろうじて合法なポーン, ブライアン・クランストン, アーロン・ポール, ジュリア・ルイ=ドレイファス feat.ブライアン・クランストン、アーロン・ポール、ジュリア・ルイ=ドレイファス (Barely Legal Pawn, feat. Bryan Cranston, Aaron Paul and Julia Louis-Dreyfus)

  • 106 4
    VoiceTube に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語