Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Yeah, flipped the first switch.

    ええ、最初のスイッチを入れました。

  • Yes.

    はい。

  • Master raise the platform.

    マスターがプラットフォームを上げる。

  • Yes, they're engaged.

    そう、彼らは婚約しているのだ。

  • The transformer that's yes yes, that's it.

    トランス......はい、それです。

  • Thinking it's alive, it's alive.

    生きていると思うと、生きていると思う。

  • Oh what?

    ああ、何?

  • Hey, where am I grab a lemon.

    ねえ、どこでレモンをつかめばいいの?

  • Is that you?

    それはあなたですか?

  • You can use a little healthier, relax grapefruit, we're just hanging out.

    ちょっと健康的に、リラックスしてグレープフルーツを使うことができます、私たちはただぶらぶらしているだけです。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh seriously, you guys?

    マジかよ、お前らかよ

  • I'm scared.

    怖いですね。

  • How did we get here?

    どうやってここまで来たのか?

  • Wait a second.

    ちょっと待ってください。

  • Something's happened over there on that screen.

    あの画面の向こうで何かが起こっている。

  • I want to play a game here is what happens if you lose, this is boring.

    私はここでゲームをしたい......負けたらどうなるんだろう、これではつまらない。

  • Wait did you just turn off Jigsaw, Can you do that?

    今、Jigsawをオフにしましたが、できますか?

  • No, as a matter of fact you can't there now you can't turn my monologue off again.

    いいえ、実際のところ、あなたはそこで私のモノローグを再びオフにすることはできません。

  • Um Jigsaw.

    Um Jigsaw。

  • What happened to your voice dude?

    あなたの声はどうしたのですか?

  • Well I prefer to use a voice modulator in my videos.

    私は自分のビデオではボイスモジュレーターを使いたいと思っています。

  • It's a lot scarier sounding when I do.

    そうすると、もっと怖い音がするんですよ。

  • Yeah, I'll say oh do you do you say awfully smug for someone dangling above a garbage disposal?

    ああ、ゴミ処理機の上にぶら下がっている人にしては、やけに気取った言い方をするね。

  • Yeah, I meant to talk to you about that.

    ええ、そのことであなたに話そうと思っていました。

  • Silence, I'm going to return to my secret layer, my voice modulator back up and then I'll explain the deal.

    静寂、私は秘密の層に戻り、音声変調器を元に戻してから、取引の説明をします。

  • Spoiler alert, you all die.

    ネタバレ》 全員死ぬ。

  • I yeah, just so not scary when you do it in that voice bro, he's right agreed.

    あの声でやると怖くないんだよな、兄弟。

  • Also your way smaller than I expect it.

    また、私が思っているよりもずっと小さいですね。

  • That's it all of you prepare to die, were there to die?

    以上、皆さんは死ぬ準備をしていますが、死ぬことがありましたか?

  • That's my impression of you?

    それが私の印象ですか?

  • I heard that.

    と聞きました。

  • Well I meant for you to hear that so okay, here we go check, check 1212.

    あなたに聞いてもらいたいと思っていたので、さあ、1212をチェックしてみましょう。

  • Can you hear me okay?

    私の声が聞こえますか?

  • Your voice modulators.

    あなたのボイスモジュレーター

  • It's not their non, oh thanks I want to play a game.

    ゲームをやりたい」と思っているわけではありません。

  • Your lives are now connected quite literally by a rude Goldberg machine.

    皆さんの生活は、文字通り、無骨なゴールドバーグ・マシンでつながっています。

  • On one end.

    一方では

  • We have little Apple.

    私たちはAppleをほとんど持っていません。

  • I'm sorry, I have to interrupt.

    申し訳ありませんが、お邪魔します。

  • Did you just say rude Goldberg machine?

    今、失礼なゴールドバーグ・マシンと言いましたか?

  • I did.

    しました。

  • Do you need me to define it for you?

    私が定義してあげようか?

  • Yes, because I know what a rube Goldberg machine is.

    そう、ルーブ・ゴールドバーグ・マシンとは何かを知っているからだ。

  • An overly complicated chain reaction that fulfills a relatively simple task, but a rube Goldberg machine.

    比較的単純なタスクを果たす複雑すぎる連鎖反応だが、ルーブ・ゴールドバーグ・マシンだ。

  • What is that?

    それは何ですか?

  • Goldberg machine Without manners?

    ゴールドバーグ・マシン マナーがない?

  • Oh, snap.

    ああ、スナップ。

  • He got you there, chief saw.

    彼はあなたをそこまで連れて行ってくれました。

  • No, he did it.

    いや、彼がやったのだ。

  • That isn't dang it.

    それはダンマリではありません。

  • Why don't you guys respect me?

    なんでお前らは俺を尊敬しないんだ?

  • Well for one thing, your voice modulator went out again.

    ひとつには、ボイスモジュレータがまた故障したこと。

  • That's it.

    以上です。

  • We're playing a game whether you like it or not.

    好むと好まざるとにかかわらず、ゲームをしているのです。

  • The rube Goldberg machine.

    ルーブ・ゴールドバーグ・マシン

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Begins with little Apple.

    小さなAppleから始まります。

  • Who has been drinking from a mini fridge stocked with limoncello Lacroix's.

    ラクロワのリモンチェッロが入ったミニ冷蔵庫を飲んでいる人。

  • Was that not supposed to it said they were free and also let a cello is totally the best flavor when he urinates and he will, the potter will complete an electrical circuit that will electrocute him.

    それは、彼らが自由であり、また、チェロは、彼が尿をすると、彼は、ポッターは彼を感電させる電気回路を完了すると、完全に最高の味であることができますと述べた。

  • Whoa!

    おっと!

  • Okay, well that sounds totally scary now.

    そうですか、それはもう怖くてたまりませんね。

  • But are you telling me this entire room?

    しかし、この部屋全体のことを言っているのでしょうか?

  • Goldberg machine depends on an electrical current, which I could turn off by simply flipping the switch located ridiculously close to me.

    ゴールドバーグ・マシンは電流で動いていますが、それを止めるには、自分のすぐ近くにあるスイッチを押すだけです。

  • Oh, don't try to flip that.

    ああ、それをひっくり返そうとしないでください。

  • Oh good.

    よかった。

  • You're too short to flip the switch.

    スイッチを入れるには短すぎますね。

  • That's really?

    それは本当に?

  • I mean I planned out every detail and everything is going as I anticipate it now then.

    つまり、細部まで計画して、すべてが予想通りに進んでいるということです。

  • Not only will the electrical current kill little Apple, but it will also kill grandpa Lemon.

    電流でアップルちゃんが死ぬだけでなく、レモンおじいちゃんも死んでしまいます。

  • Really?

    本当に?

  • You couldn't stay awake for this.

    これでは起きていられませんよね。

  • Oh, what?

    え、何?

  • I skipped my 3 33 45 naps today anyway.

    今日はとにかく3時33分45秒のお昼寝をスキップしました。

  • Since electricity is able to pass through citrus fruits, the current will then proceed to Corey.

    柑橘類には電気が通るので、電流はコリーに流れます。

  • Who will get zapped to the but at which point he'll, yeah, 13 or up, but I don't have a but the, excuse me, I don't have a but yeah, he doesn't have a butt bro.

    しかし、その時点では、彼は、ええ、13かそれ以上ですが、私は持っていませんが、失礼ですが、私は持っていませんが、ええ、彼はお尻の兄弟を持っていません。

  • Yes, I heard that.

    はい、それは聞きました。

  • It's just really you don't have a but it's actually defining characteristic of mine, the jakes or did you do any research for this?

    それはあなたが持っていないだけで、実際には私の特徴でもあるのですが、ジェイクスやあなたはこのために何か研究をしましたか?

  • Not on rube Goldberg devices.

    ルーブ・ゴールドバーグ・デバイスではない。

  • That's for sure.

    それは間違いない。

  • I know.

    知っています。

  • Doesn't have to be you, but I'll zap you in.

    あなたでなくてもいいですが、私があなたを連れて行きます。

  • I don't know.

    わからないですね。

  • The eyeballs, my eyeballs bro.

    目玉が、目玉が、兄弟が。

  • That's harsh.

    厳しいですね。

  • This is meant to be harsh.

    これは厳しい意味があります。

  • This is meant to be harsh.

    これは厳しい意味があります。

  • I cannot wait for all of you to die Now that Corey will shriek when he gets zapped, which will awaken.

    私はあなた方全員が死ぬのを待つことができません 今、コリーがザッピングされたときに悲鳴を上げ、それによって目を覚ますこと。

  • The rabid wall matt currently sleeping inside the cage with orange.

    現在、オレンジと一緒にケージの中で寝ているラビド・ウォール・マット。

  • You mean Joey you, you named him.

    ジョーイ君が、名前をつけたということですね。

  • Oh yeah, we're fast friends.

    そうそう、私たちはすぐに友達になりました。

  • Oranges Dubon and Joey's dawat.

    オランジュ・デュボンとジョーイのダワート。

  • Um, I love this guy.

    あの、私はこの人が大好きです。

  • Jigsaw.

    ジグソーパズルです。

  • Did you know that Orange can play the kazoo, I mean, who knows how to do that, literally.

    オレンジがカズーを演奏できることを知っていましたか?文字通り、誰もが知っている方法ですよね。

  • Anyone who can hum.

    ハミングができる人

  • It's the easiest instrument possible.

    最も簡単な楽器です。

  • Listen, Joey, you're supposed to attack orange, not be friends with him.

    聞いてくれ、ジョーイ、君はオレンジを攻撃することになっているんだ、彼と友達になるんじゃない。

  • I chose you specifically because you're triggered to attack by the color orange.

    私があなたを選んだのは、あなたがオレンジ色で攻撃の引き金を引いているからです。

  • No, he's more of a yellow orange.

    いや、彼はどちらかというとイエローオレンジだ。

  • I get triggered to attack by deeper red shades.

    私は深い赤の色合いに攻撃のきっかけを得ます。

  • Besides if you think I'm gonna attack my buddy, orange jigsaw be tripping y'all bro, trademark that catchphrase yesterday, I am not tripping Joey.

    それに、もし私が仲間を攻撃すると思っているのなら、オレンジ色のジグソーがトリップしているのではないでしょうか。

  • The entire rude rube.

    全体的にルードなルーブ。

  • The entire rube Goldberg machine depends on orange.

    ルーブ・ゴールドバーグ・マシン全体がオレンジに依存している。

  • Trying to escape by cutting the rope to the escape hatch, which also cuts the rope holding grapefruit aloft.

    脱出ハッチのロープを切って脱出しようとすると、グレープフルーツを吊るしているロープも切れてしまう。

  • Oh, that's rob.

    ああ、それはロブだ。

  • No orange, don't do it.

    オレンジ色はダメ、やめておきましょう。

  • Oh, nice grapefruits too fat to fit down the drain.

    グレープフルーツが太すぎて排水口に入らないのが残念。

  • Well, it's nice to be alive.

    まあ、生きているのはいいことだ。

  • My ego did not need this also, it sounds like oranges cause you jammed the garbage disposal, man, 30 authentic thug.

    私のエゴはこれも必要ありませんでした、それはオレンジのように聞こえるあなたは、ゴミ処理機を詰まらせたので、男、30本物のチンピラ。

  • But you kind of suck at this bro, That's it.

    しかし、君はこの分野では下手くそだ。

  • I'm coming out again.

    またカミングアウトします。

  • Okay, I'm gonna turn out the garbage disposal, wow, I get it, you're taller than me.

    よし、生ゴミ処理機を回すぞ!わ、わかった!君は僕より背が高いんだね。

  • You don't have to rub it in my face like that and now I have to hoist grapefruits, fat butt up out of the hall Crane didn't have to prove it in my face like that.

    そんな風に私の顔に擦り付けなくてもいいのに、グレープフルーツの太ったお尻をホールから持ち上げなければなりません。

  • Oh, and now I'll clear the kazoo out of the garbage disposal.

    あ、今度はゴミ捨て場のカズノコを片付けます。

  • Oh man, a whole bunch of other come down here.

    やれやれ、他にもいろいろなものがここに降りてくる。

  • Hey, hey, jake, saw what orange, I'm a little busy, you know, trying to engineer your death at the moment.

    おいおいジェイク、オレンジの件は見たが、今はちょっと忙しいんだ、お前の死を演出しようとしているんだよ。

  • Okay, I won't say it and it's fine say it.

    わかった、言わないし、言うのはいいんだけど。

  • I'm just clearing dumped off the place.

    私はその場所から捨てられたことを清算しています。

  • I can check you sure?

    私が確認しますが、よろしいですか?

  • Yes.

    はい。

  • You sure Your opinion isn't gonna switch?

    あなたの意見が変わってしまうのではないか?

  • Yes.

    はい。

  • I'm quite sure now out with it already know switch, Huh?

    きっと今の人はスイッチを知っていると思いますが、あれ?

  • I don't think your father that one coming killer Put orange you the bomb and you dump wam Joey.

    あなたのお父様は、あの来るべき殺人者ではないと思います オレンジ色のあなたに爆弾を仕掛け、あなたはジョーイを捨てました。

  • Huh?

    え?

  • I survived.

    私は生き残った。

  • Oh my God, I'm a bit worse for the wear, I'll admit.

    なんてこったい、ちょっと悪いことをしてしまった、と思う。

  • But if I can find a way to minimize the blood loss, right?

    でも、出血を最小限に抑える方法を見つけられれば、ね。

  • What is red for crying out loud?

    赤は何のためにあるのか?

  • My question is, why didn't you just kill us?

    私の質問は、なぜ私たちを殺さなかったのかということです。

  • Why the elaborate contraption that grandpa Lemon is one of the great jigsaw puzzles of all time.

    なぜレモンおじいちゃんのような精巧な仕掛けがあるのか、それはジグソーパズルのようなものです。

  • Maybe we should step further back.

    もっと後ろに下がった方がいいかもしれません。

  • What do you say?

    何を言うのか?

  • Yeah, the cop.

    そう、警官だ。

  • Yeah.

    うん。

Yeah, flipped the first switch.

ええ、最初のスイッチを入れました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 AnnoyingOrange オレンジ マシン グレープフルーツ ジョーイ スイッチ

ウザいオレンジ~ジグソーで死ね~ #Shocktober (Annoying Orange - Death by Jigsaw #Shocktober)

  • 8 1
    林宜悉 に公開 2021 年 10 月 24 日
動画の中の単語