字幕表 動画を再生する
mm.
mmとなっています。
Well, what was it like?
さて、どんな感じでしたか?
What's what like screwing a psycho?
サイコとのやりとりはどんな感じですか?
Yeah.
うん。
Oh, would you mind removing your foot?
あ、足を外してもらえますか?
Yeah.
うん。
Next.
次のページ
Mhm.
mhm
Two turkey sandwiches on whole wheat toast one BLT?
全粒粉のトーストに七面鳥のサンドイッチを2つ......BLTを1つ?
Hold the mayo?
マヨネーズは?
I'll get the tomatoes.
私はトマトを
Mr Statler.
Statler氏。
Hey, I suppose you didn't spend last night alone with them in that house, Huh?
昨晩、あの家で2人きりで過ごしたわけではないだろう?
You got strange tastes in men honey.
あなたは男の人を見る目がないのね。
Just because two people sleep under the same roof.
二人が同じ屋根の下で寝ているというだけで
Doesn't necessarily mean they've made love since.
必ずしも、その後に愛を育んだとは限らない。
When?
いつ?
Uh are you the kind that doesn't kiss and tell you really want to know what norman's like?
あー、あなたはキスしても言わなくてもいいタイプですか......本当にノーマンがどんな人か知りたいですか?
Yeah.
うん。
Better than you'll ever be fat boy.
お前がデブになるよりマシだ。
I mean, cut it out to me, norman, are you talking to me?
というか、ノーマン、私に言っているのか?
Wacko.
ワクワクしますね。
Mm.
ん。
Come on, come on.
さあ、来てください。
Huh?
え?
What's wrong?
どうしたの?
Oh, that's that's beautiful.
ああ、それはそれは美しいですね。
Go on psycho.
go on psycho。
Pick it up.
拾ってください。
Come on, pick it up.
さあ、拾ってください。
What's the matter?
どうしたんだ?
You lose your nerve, huh?
神経をすり減らすのか?
But you only attack women, Huh?
しかし、あなたは女性だけを攻撃している、あれ?
Go on.
続けてください。
Pick it up.
拾ってください。
Show us what you're really like.
あなたの本当の姿を見せてください。
Come on.
来てください。
Loony matt Murray.
ルーニー・マット・マレー
Not only is he crazy?
狂っているだけでなく?
He's chickenshit.
彼は臆病者だ。
No.
いいえ。
Mhm.
ムムム。
What's the trouble?
何か困ったことはありますか?
The trouble is that site the last time I eat here?
困ったことに、そのサイトは私が最後にここで食べるのか?
You're sweating all over.
全身に汗をかいていますね。
Can I get you something?
何かお持ちしましょうか?
A glass of water?
コップ1杯の水?
Maybe?
たぶん?
Know what the hell did you do out there?
あなたはそこで一体何をしたのか?
That man?
あの人?
Mr.
さんです。
To me?
私に?
He was trying talking to you girl.
彼はあなたに話しかけようとしていました。
Well, he was bothering mary and then he slipped me a note.
彼はメアリーを悩ませていましたが、私にメモを残してくれました。
What note?
何のノート?
It's there on the wheel?
ホイールの上にあるの?
There's nothing here.
ここには何もない。
Yeah.
うん。
Look norman.
Look norman。
You're tired.
疲れていますね。
Why don't you take the rest of the afternoon off.
午後の残りの時間を休めばいいじゃないか。
I'm telling you it was right there.
そこにあったと言っているんだよ。
Sure it was.
確かにそうですね。
Don't humor me.
ユーモアはいらない。
I'm telling you there was a note on that wheel for my dead mother.
そのホイールには、死んだ母のためのメモがあったと言っているのです。
Right?
そうですね。
Thanks.
ありがとうございます。