Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - What's up guys. I'm T pain.

    - What's up guys.I'm T pain.

  • - And I'm Amber.

    - そして、私はアンバーです。

  • - And this is everything we eat in a day.

    - そして、これが1日に食べるすべてのものです。

  • - The first thing we do when we wake up is...

    - 私たちが目覚めて最初にすることは...。

  • - When you wake up every time I wake up, she's gone.

    - あなたが目を覚ますと......私が目を覚ますと......彼女はいない。

  • I wake up at like three in the afternoon.

    私は午後3時くらいに目が覚めます。

  • - I am usually in the kitchen, making eggs and sausage.

    - 普段はキッチンで卵やソーセージを作っています。

  • - Eggs and sausage is my jam.

    - エッグ&ソーセージは私のジャムです。

  • - And sometimes pancakes.

    - そして、時にはパンケーキも。

  • - She tried to figure out keto pancakes.

    - 彼女はケト・パンケーキを考えてみました。

  • - (Amber) Yeah.

    - アンバー)うん。

  • - It's not gone. Well.

    - なくなったわけではありません。まあね。

  • - We don't always eat breakfast in the morning.

    - 朝、いつも朝食を食べるわけではありません。

  • I do get up at eight to get the kids ready in the morning.

    私は8時に起きて子供たちの朝の準備をします。

  • And then I go back to sleep.

    そして、再び眠りにつく。

  • - We're trying to do keto and intermittent fasting.

    - ケートと断続的なファスティングをしようとしています。

  • - (Amber) Hmm.

    - 琥珀)うーん。

  • - We try to start our food window at three.

    - 食事の窓口は3時からにするようにしています。

  • - I like coffee and tea. He drinks iced coffee.

    - 私はコーヒーや紅茶が好きです。彼はアイスコーヒーを飲みます。

  • - Oh my God. Drinks.

    - オーマイガー。飲み物は

  • - And you don't like cold.

    - そして、寒いのが苦手なんですね。

  • - There's that?

    - それは?

  • What was that last thing that we had last night?

    昨晩最後に食べたものは何だったんだろう?

  • The lobster roll... hot bread with cold lobster.

    ロブスター・ロール...熱いパンに冷たいロブスター。

  • - (Amber) The lobster was cold.

    - 琥珀)ロブスターが冷たかった。

  • After two, we usually have a,

    2回目以降は、たいてい

  • a delivery of food from our good friend, Nick... Soul Keto.

    親友のニックさんからの差し入れです。ソウル・ケト

  • - A typical lunch from Soul Keto is one portion control.

    - Soul Ketoの典型的なランチは1ポーションコントロールです。

  • It was a little upsetting at first, but let me see.

    最初は少し動揺しましたが、見てみましょう。

  • What's my favorite thing? What is my favorite?

    私の好きなものは何ですか?私のお気に入りは何ですか?

  • - (Amber) Jerked chicken?

    - 琥珀)ジャークド・チキン?

  • - Oh my God, that.

    - ああ、あれね。

  • - The jerked chicken wings.

    - ジャークしたチキンウィングです。

  • - I kept trying to find a reason to

    - という理由を探し続けました。

  • eat those back-to-back oh my God,

    それを連続して食べる......なんてね。

  • The Swedish meatballs.

    スウェーデンのミートボールです。

  • - The Keto Swedish meatballs.

    - The Keto Swedish meatballs」です。

  • - Funny story about the Swedish meatballs,

    - スウェーデンのミートボールについての面白い話。

  • the gravy that came in them.

    その中に入っていた肉汁を

  • I thought I was a mashed potatoes and I was just eating the

    自分がマッシュポテトだと思って、食べていたら

  • gravy. Just, just like, as a regular man.

    グレービー。ただ、ただ、普通の人と同じように。

  • - (Amber) It is so good.

    - (Amber) とても良いですね。

  • - Amber is the snack queen. Me I'm just like a chip guy.

    - アンバーはスナック菓子の女王です。私は......チップス派のようです。

  • If I get like hungry at like 1:00 AM or something like that,

    夜中の1時とかにお腹が空いたら。

  • I'll just grab a bag of chips or five and

    ポテトチップスを一袋か五袋買ってきて

  • (Awkward laughter)

    (気まずい笑い声)

  • - (Amber) Yeah I wake up sometimes

    - (Amber) ええ、時々目が覚めます。

  • and you're over there snacking on chips.

    そして、あなたはそこでチップスをつまんでいます。

  • - Way to sneak those chips in it's the open,

    - 開放的な空間にチップを忍ばせるとは。

  • the chips in another room, Also

    チップを別の部屋に置いて、また

  • Maybe not open a family size pack of the chips.

    多分、チップスのファミリーサイズのパックは開けないと思います。

  • - (Amber) I like strange snacks.

    - 琥珀)不思議なお菓子が好きです。

  • - It's a meat.

    - 肉である。

  • - So...

    - そう...

  • - It's just a bag of meat.

    - ただの肉の袋です。

  • - No its Filet Mignon chips

    - フィレミニヨンのチップはありません。

  • I order strange exotic snacks from different countries from

    私は、様々な国の奇妙なエキゾチックなスナックを注文します。

  • this man in Arizona. His name is pops exotic.

    アリゾナにいるこの男。彼の名前はポップス・エキゾチック。

  • He has every rare snack you can think of.

    ありとあらゆる珍しいおやつを持っている。

  • If he doesn't have it, you can ask him for it.

    もし彼が持っていなければ、彼に頼んでみるといいでしょう。

  • And he'll find it for you.

    そして、彼はあなたのためにそれを見つけるでしょう。

  • That really tastes like steak.

    本当にステーキのような味がする。

  • - That tastes a lot like steak.

    - ステーキのような味がしますね。

  • - How did they do that?

    - どのようにして、それを実現したのでしょうか。

  • - Oh its a gummy, I'll rock this.

    - ああ、グミだ、これでいいんだ。

  • - Are you sure?

    - 本当ですか?

  • - Yeah

    - ああ

  • - Are you not scared?

    - 怖くないですか?

  • - You don't know who I am or something?

    - 私のことを知らないとか?

  • - (Collective laughter)

    - (まとめて笑う)

  • - Yeah, nah, I feel like, okay, so this is a little nitro.

    - ああ、いや、これはちょっとしたニトロのようなものだ。

  • The world's hottest gummy bear.

    世界で最もホットなグミです。

  • - (Amber) World's hottest, gummy bear.

    - 琥珀)世界で一番熱い、グミ。

  • - (Ominous music begins)

    - (不吉な音楽が始まる)

  • - (Amber) I'm so scared.

    - 琥珀)とても怖いです。

  • - Oh *beep* this is hot, its hot as *Beep*

    - Oh *beep* this is hot, its hot as *Beep*.

  • - (Amber begins to laugh)

    - (Amberが笑い出す)

  • - (Amber) Oh no, little nitro.

    - 琥珀)あらら、小ニトロ。

  • - Oh *beep* this is hot

    - Oh *beep* this is hot

  • - (Amber) Oh no.

    - 琥珀)やばい。

  • - (T-Pain sighs)

    - (T-Painのため息)

  • - Don't touch your eyes. (laughter)

    - 目を触らないでください。(笑)

  • - (T-Pain coughing)

    - (T-Pain coughing)

  • - Don't touch you eyeballs.

    - 目玉を触ってはいけません。

  • - (Water running)

    - (水が流れる)

  • - Okay, yeah, these look extremely..

    - はい、はい、これは非常によく見えます。

  • - (T-Pain) They wasn't *Beep* around! (coughing)

    - (T-Pain) They wasn't *Beep* around!(coughing)

  • - It was a what? It was a what?

    - It was a what?何だったんだ?

  • - (T-Pain) They wasn't *beep* around

    - (T-Pain) They wasn't *beep* around

  • - (Laughter)

    - 笑)。

  • - (T-Pain) It's a gummy! It seemed harmless!

    - (T-Pain) グミだよ!無害そうだったのに!?

  • - That was *beep* up.

    - あれは*ビープ*アップ。

  • - It was.

    - でした。

  • - That was really *beep* up.

    - あれは本当に*ビープ*アップ。

  • - Okay. For dinner, I try to cook.

    - そうですか。夕食は、料理をするようにしています。

  • So my dad taught me how to cook when I was like five.

    それで、5歳の時に父から料理を教わりました。

  • And he learned from his grandmother,

    そして、彼は祖母から学んだ。

  • he taught me those really old recipes.

    懐かしいレシピを教えてくれました。

  • You've cooked before he made me a surprise, dinner.

    サプライズで夕食を作ってくれたことがありますね。

  • - I cooked... I cooked her like a cheese,

    - 料理した...私は彼女をチーズのように調理しました。

  • like a stuffed chicken kind of thing.

    チキンの詰め物のようなものです。

  • Also get a potato soup. I like a straight up drink.

    ポテトスープもゲット。飲み物はストレートがいい。

  • - You will never had an old fashioned that you like or a

    - 気に入ったオールドファッションがないとか

  • - (T-Pain) Oh my god.

    - (T-Pain) Oh my god.

  • - Or a Manhattan. You keep trying

    - マンハッタンでもYou keep trying

  • - I wanna like an old fashioned so bad...

    - 私はオールドファッションがとても好きなのですが...。

  • - Sound like they would be good,

    - 楽しそうですね。

  • And you try them every time.

    そして、毎回試していますね。

  • And you're like, okay no.

    そして、あなたは「オーケー、ノー」と言います。

  • - You like more fruity stuff.

    - あなたはもっとフルーティーなものが好きなんですね。

  • - When I first started drinking,

    - お酒を飲み始めた頃

  • I was stuck on Amaretto sours.

    アマレットサワーにはまりました。

  • And now I'd like, I like craft cocktails.

    そして今度は、クラフトカクテルが好きになりました。

  • - I don't have a drink of choice. I have a time limit.

    - 好みの飲み物がない。私は時間制限があります。

  • Were just tracing how do I cut to it?

    トレースしただけなのに、どうやってカットするの?

  • I like making people drinks because that's how I got the

    私は人にお酒を飲ませるのが好きで、それによって

  • book. I know how to make other people's drinks

    の本を読みました。他の人のお酒を作る方法を知っている

  • - (Interviewer) Any outside food, that you guys love

    - (インタビュアー)外の食べ物で、あなたたちが好きなものは?

  • here at spots in Atlanta?

    このアトランタのスポットで?

  • - Adele's on Canton street.

    - アデルはカントン通りにあります。

  • - Adele's on Canton street.

    - アデルはカントン通りにあります。

  • - A little alley steaks.

    - ちょっとした路地裏のステーキ。

  • - Oh!

    - Oh!

  • - They have

    - 彼らは

  • - (T-Pain) Oh my god.

    - (T-Pain) Oh my god.

  • - a Philemon, a bone in Philemon.

    - a Philemon, a bone in Philemon.

  • - (T-Pain Sighs)

    - (T-Pain Sighs)

  • - When you leave the bone in it just it...

    - 骨を残すとそれだけで...

  • - It does something magical. They hit you with the,

    - 魔法のようなことをしてくれる。叩いてくれるのです。

  • we can put this on your plate.

    これをあなたのお皿に載せることができます。

  • Would you like garlic drizzle?

    ガーリック・ドリズリーはいかがですか?

  • And I'm like, *beep* what?

    そして、私は、*beep* what?

  • (T-Pain laughs) I got garlic drip

    (T-Pain笑)ニンニクの点滴を受けました。

  • they just scoop the garlic out of the pan

    フライパンからニンニクをすくい取るだけで

  • that they cooked it in all the juices...

    汁ごと焼いてくれるということで...。

  • - Adele's too is one of our other...

    - Adele's tooは、私たちの他の...

  • - Adele's is my joint, what is that *beep* pasta

    - Adeleのは私のジョイントですが、その*beep*パスタは何ですか?

  • that we get?

    を得ることができましたか?

  • - We don't know how to say it Lag, lag...

    - 何と言っていいかわからないけど、ラグ...

  • - Agnostic, ahhh

    - 不可知論者、あーだこーだ

  • (Amber laughs)

    (Amberの笑い声)

  • - Pasta.

    - パスタです。

  • - Pasta. (T-Pain begins to laugh)

    - パスタです。(T-Painが笑い出す)

  • Nah, but nah.., it's like pasta,

    なのに、なのに......、パスタのようになっている。

  • It's got white sauce, oysters, shrimp, lobster

    ホワイトソース、牡蠣、海老、ロブスターが入っています。

  • and its just like a bunch of seafood.

    と、まるで魚介類のようになってしまいました。

  • I think I just liked seafood. Anything that's easy to eat.

    ただ単にシーフードが好きだっただけだと思います。手軽に食べられるものなら何でもいい。

  • - You know, you do like juicy crab and you gotta work.

    - ジューシーなカニが好きなのに、仕事をしなければならないなんて。

  • - You gotta work for that *beep*. I will bite a crab shell.

    - あの*beep*のために働けよ。カニの甲羅を噛んでやる。

  • I will bite a crab in half.

    カニを半分に噛み砕きます。

  • - (Amber Laughs)

    - (Amber Laughs)

  • - Everybody else like, Ooh, let me get a crab cracker.

    - 他のみんなは、「おーい、カニクラッカーをくれよ。

  • - I gotta use the crab cracker.

    - かにせんべいを使わないとね。

  • - (T-Pain) Yeah nah.

    - T-Pain)Yeah Nah。

  • - It hurts my hands

    - 手が痛くてたまらない

  • - That's fine. Yeah. Let me see the corner of this bit.

    - いいじゃないですか。うん。このビットの角を見せてください。

  • Boom! *beep* you.

    ブーム!?*beep*君。

  • Ladies and gentlemen,

    皆さん、お待たせしました。

  • that's everything we eat in the day. Uh...

    一日に食べるものはすべてこれで賄っています。ええと...

  • Make sure you check out my book. Can I mix you a drink?

    私の本を必ずチェックしてください。一杯おごってあげようか?

  • (Music fades out)

    (音楽がフェードアウトする)

- What's up guys. I'm T pain.

- What's up guys.I'm T pain.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます