字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント [music playing] [music playing] [music playing] [music playing] [laughing] [笑] [squealing] [Squealing] There, the coffee maker has been repaired! そこには、コーヒーメーカーが修理されています [laughing] [笑] [gurgling] [gurgling] Ow! 痛い! Nice costume, Sponge Monster. スポンジモンスター、いい衣装だね。 Now knock it off. I'm trying to work. もうやめてくれ。私は仕事をしようとしている。 You called, Doctor? 先生、お呼びですか? I said take off that stupid-- 私はその馬鹿げたものを脱げと言った。 [gasping] [gasping] G-g-g-ghost! G-G-Ghost! [screaming] [Screaming] Hello? Can someone show me how to make a toga costume? こんにちは。誰かトーガの衣装の作り方を教えてください。 [music playing] [music playing] [yawning] [yawning] [music playing] [music playing] [laughing] [笑] [laughing] [笑] [laughing] [笑] There, now it's a scary jack-o-lantern. ほら、今度は怖いジャック・オー・ランタンだ。 It just needs a candle to bring it to life. ロウソクがあれば、それだけで命が吹き込まれます。 Found one! 見つけました。 [screaming] [Screaming] [screaming] [Screaming] [screaming] [Screaming] I think the screaming makes it scarier. 叫び声が怖さを増していると思います。 Definitely. [Plankton screaming] 確実に。[プランクトンの悲鳴] Honey, there's a prowler on the loose! ハニー、不審者が逃げているよ! [screaming] [Screaming] [grunting] [grunting] Ow! 痛い! [groaning] [groaning] Mom, have you seen my ski poles? ママ、私のスキーのストックを見た? Never mind! Never mind! [groaning] [groaning] It's a g-g-g... G・G・G・・・です。 ghost! ghost! [whispering] [whispering] You're right! その通りです。 This would be great on my show! これは私の番組にぴったりですね。 [laughing] [笑] Look, Squidina, a real-life ghost! 見て!スクイディナ!本物のお化けだよ [groaning] [groaning] Oh, perfect! ああ、完璧だ。 Let's do a ghost peeker segment. ゴーストピーカーのコーナーをやりましょう。 And action! そしてアクション! Welcome to Peek-a-Boo! Peek-a-Booへようこそ! I've just seen a ghost. 幽霊を見てしまった Look how big my pupils are! 瞳孔の大きさを見てください [screaming] [Screaming] Now it's your turn! 今度はあなたの番です。 [groaning] [groaning] Peek-a-boo! Peek-a-boo! [wailing] [wailing] Peek-a-boo. Peek-a-boo。 Daddy? パパ? Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! [giggles] Peek-a-boo! [いないいないばあ!? Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! Peek-a-boo! Oh, Dad, you're no ghost. ああ、お父さん、あなたは幽霊じゃない。 Why can't we have real ghosts in the house? なぜ本物のお化けが出てこないのか? Peek-a-boo! Peek-a-boo! [giggling] Sorry, son, but we can't afford ghosts. [申し訳ないが 幽霊を飼う余裕はないんだ Haunted houses are for the rich. お化け屋敷はお金持ちのもの。 Peek-a-boo! Peek-a-boo! Gosh darn it! ゴチになります。 I wanna peek at ghosts... お化けを覗きたい...。 Aww... Aww... [crying] [crying] Aww, cheer up, bro. お兄ちゃん、元気出してね。 I know where to find ghosts for cheap. 幽霊が安く手に入る場所を知っている。 [mumbling] [mumbling] [sighing] [sighing] [mumbling] [mumbling] Do you have a boring house guest who won't leave? あなたの家には、帰ろうとしない退屈な客がいますか? Mmh? Uh-uh. うんうん?う、うん。 - Boo! - Ahh! - ブー!- Ahh! [panicking] [panicking] Get a ghost! 幽霊をゲット! Are you tired of sleeping late? 遅くまで寝ていると疲れますよね。 [alarm ringing] [アラームが鳴る] [screaming] [Screaming] Get a ghost! 幽霊をゲット! Tired of meatheads laughing at your squirming little body? あなたの小さな体を笑う肉頭にはうんざりしていませんか? [laughing] [笑] [cackling] [cackling] Get a ghost! 幽霊をゲット! [grunting] [grunting] We've got affordable spooks, 手頃な価格のスプークを用意しました。 certified to haunt your house today. は、今日もあなたの家に取り憑いています。 Just strangle your phone and give us a call at... 携帯電話を握りしめて、私たちに電話をかけてください...。 Get a Ghost, Inc.! ゲット・ア・ゴースト、インク! First haunt is always free! ファーストハントはいつでも無料です。 Free?! You don't have to twist my knob! 無料ですか!?ノブをひねらなくてもいいんだよ! [giggling] [gigling] If you'd like to make a call, please-- 電話をかけたい人は--。 [groaning] [groaning] Oh, hello? あ、こんにちは? Send free ghosts to this address, please. このアドレスにフリーゴーストを送ってください。 Thank you! ありがとうございました。 [doorbell rings] Oh! [ああ! Oh, boy! They're here! おお、少年よ!来ましたよ! [cackling] Ah! [ああ! G-G-G-Ghost delivery! G-G-G-Ghost delivery! These two degenerate souls この二人の堕落した魂は are guaranteed to haunt your socks off! は、あなたの靴下の中に入ってくることを保証します。 Not my socks! 私の靴下ではありません! Yeah, only if we feel likes it. ええ、気が向いたときだけです。 [laughing] [笑] [laughs nervously] They're just kidding ya. [彼らは冗談を言っているだけだ。 Come on, guys, you're embarrassing me now. おいおい、みんな、恥ずかしくなってきたじゃないか。 Oh, you dropped your hat, Dutchy. ああ、帽子を落としたのか、ダッチー。 Here, let me get that for ya. これは、私が持ってきます。 [screaming] [Screaming] [laughing] [笑] Welcome to Star house, gentlemen. スターハウスへようこそ、皆さん。 Are you ready to do some haunting? お化けになってみませんか? Yeah, whatevs. うん、どうでもいいや。 Where do you want us to start? どこから始めればいいのでしょうか? Mom's upstairs and Dad's in the kitchen. ママは2階に、パパはキッチンにいます。 Hmm? ん? Time to go to work. 仕事に行く時間だ。 [malicious chuckle] [悪意のある笑い声] One scare coming up! 1つの恐怖が迫っています。 Woop, yeah, hah! Woop, yeah, hah! [both] Our house is haunted! [我が家にはお化けがいる!? [singing] [歌] [giggling] [gigling] Mmh... うんうん...。 Huh? [mumbling] え?[mumbling] [laughing] [笑] My sandwich! 私のサンドウィッチ! C-Come back here! C-Come back here! [grunting] [grunting] Huh? え? Whoa! おっと! [screams] [Screams] And now for the hot stuff. [chuckling] そして、次はホットな話題です。[chuckling] Ooh-- おっと Enjoy the sauce! ソースをお楽しみください。 [singing] That's the best sandwich I ever ate! [今まで食べた中で最高のサンドイッチだ [belching] [belly]
B2 中上級 日本語 SpongeBob screaming 幽霊 お化け groaning musicplaying パトリックの家に幽霊が出る??| パトリック・スター・ショー (Ghosts Haunt Patrick's House?! ? | The Patrick Star Show) 32 2 Summer に公開 2021 年 10 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語