Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • So are you really?

    では、本当にそうなのか?

  • My mother the name?

    母の名前?

  • School doesn't mean anything to you.

    学校はあなたにとって何の意味もありません。

  • No.

    いいえ。

  • Should it?

    そうすべきか?

  • It was norma bates maiden name?

    ノーマ・ベイツの旧姓だったのか。

  • The woman you thought was your mother was my sister.

    あなたがお母さんだと思っていた女性は、私の妹でした。

  • I had you when I was very young out of wedlock.

    私は幼い頃、結婚せずにあなたを産みました。

  • Mhm.

    ムムム。

  • I couldn't handle a brand new baby.

    真っ新な赤ちゃんを扱うことはできませんでした。

  • Especially being by myself I I had some trouble in the state.

    特に、一人でいるときには、その状態でいくつかの問題がありました。

  • Put me away for a while.

    しばらくの間、私を遠ざけてください。

  • Mm That's when norman took you in.

    その時にノーマンがあなたを引き取ったのです。

  • You were less than a year old.

    あなたは1歳に満たなかった。

  • Too young to remember me.

    私のことを覚えていないほど若い。

  • She never mentioned me.

    彼女は私のことを一度も口にしませんでした。

  • Did she know she she didn't I guess she didn't want you to know you had a mother who wasn't quite right but we know all about that, don't we norman.

    彼女は知っていたのだろうか......自分の母親が正常でないことを知られたくなかったのだろう......だが、我々はそのことをすべて知っているのではないだろうか......ノーマン。

  • Hmm After I got out you'd already had your troubles and been committed.

    うーん、私が出てきた後、あなたはすでにトラブルを起こしてコミットしていました。

  • I decided to wait for you and then when I saw what they were trying to do to my poor little boy, I couldn't stand it.

    私はあなたを待つことにしました。そして、彼らが私のかわいそうな息子に何をしようとしているのかを見たとき、私は耐えられませんでした。

  • So I followed them and one x 1 after all you're all I have in this world, you're sure you won't have a sandwich, pardon?

    そこで私は彼らの後を追い、1×1......結局のところ、私にはあなたしかいないのだから、あなたは本当にサンドイッチを食べないのか、失礼?

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Right.

    そうですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm mm.

    Mhm mm.

  • Mhm.

    mhm

  • Yeah, I know how it is mother, you've had a long day and you must be tired.

    ええ、お母様の気持ちはよくわかります。長い一日を過ごして、お疲れでしょう。

  • I'll just put you to bed and tuck you in for the night.

    私はあなたをベッドに寝かせて、夜を過ごします。

  • I'll even say your prayers for you.

    お祈りもしてあげますよ。

  • Would you like that?

    あなたもそうしたいですか?

  • I'm not sleepy, put me in my chair.

    眠くないから、椅子に座らせてくれ。

  • Yes mama, now turn me to the window.

    はいママ、今度は私を窓に向けてください。

  • I wanted to keep my eyes on you.

    私はあなたから目を離さないようにしたかった。

  • Make sure you don't start playing with filthy girls again.

    もう二度と汚い女とは遊ばないようにしてください。

  • Yes.

    はい。

  • Mother.

    母です。

  • Good.

    いいですね。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Well, what are you gawking at?

    さて、何に見とれているのか?

  • Go downstairs and open the hotel?

    階段を下りて、ホテルを開ける?

  • What do you expect us to live on?

    何を食べて生きていけばいいの?

  • Oh no mother.

    困ったお母さん。

  • Remember norman I'm the only one who loves you.

    Remember norman......君を愛しているのは僕だけなんだ。

  • Only your mother truly loves you.

    あなたを本当に愛しているのは、お母さんだけです。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

So are you really?

では、本当にそうなのか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips 母さん mhm 愛し 食べ 産み

サイコⅡ』(1983年)-ノーマンの実母シーン(10/10)|Movieclips (Psycho II (1983) - Norman's Real Mother Scene (10/10) | Movieclips)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 10 月 15 日
動画の中の単語