Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello. This is 6 Minute English from

    こんにちは。から6分間の英語です。

  • BBC Learning English. I'm Sam.

    BBC Learning Englishです。I'm Sam.

  • And I'm Neil.

    そして僕はニール。

  • In this programme we're talking

    今回のプログラムでは

  • about a famous leader and

    有名なリーダーのことや

  • teaching you some

    を教えています。

  • useful vocabulary

    有用な語彙...

  • ..like 'chancellor' – the person in the

    ...例えば「chancellor」...

  • highest position in a government or a universityand especially the

    政府や大学での最高の地位、そして特に

  • title for the head of the government in some

    政府のトップの称号は、いくつかの

  • European countries.

    ヨーロッパの国々。

  • A country such as Germany.

    ドイツのような国。

  • It's a position like the

    のようなポジションですね。

  • prime minister in the UK.

    イギリスの首相。

  • And one of Germany's longest

    また、ドイツで最も長い

  • serving chancellors was Angela Merkel,

    を務めていたのが、アンゲラ・メルケルです。

  • who led the country from 2005

    2005年から国を率いた

  • until the recent elections

    選挙が終わるまで

  • in September 2021.

    を2021年9月に発売します。

  • Well, we're going to find out

    それは、私たちが見つけることです。

  • more about her soon but not

    彼女のことをもっと知りたいと思っています。

  • before I've challenged

    挑戦する前に

  • you to answer this question, Neil.

    この質問に答えてくれるのは、Neilさんです。

  • Who was Germany's first ever chancellor?

    ドイツ史上初の首相は誰だったのか?

  • Was it:

    だった。

  • a) Otto von Bismarck

    a) オットー・フォン・ビスマルク

  • b) Helmut Schmidt

    b) Helmut Schmidt

  • c) Or Franz von Papen

    c) あるいはフランツ・フォン・パペン

  • Well, my knowledge of German history

    さて、私のドイツ史の知識は

  • isn't great but a) Otto von Bismarck.

    は素晴らしいものではありませんが、a) Otto von Bismarck。

  • That sounds quite likely.

    その可能性は高いと思います。

  • OK, I'll reveal the answer later on.

    OK、答えは後ほど明かします。

  • But let's talk more about Angela Merkel now.

    しかし、今はアンゲラ・メルケルについてもっと話しましょう。

  • She was in office for 16 years

    彼女の在任期間は16年。

  • 'in office' means 'in power'

    in office」は「in power」という意味です。

  • or 'in charge', until she

    または「担当」となるまで、彼女は

  • stepped down last month.

    は先月退任しました。

  • Yes, that's a long time

    はい、それは長い時間です。

  • which meant that she had to

    ということで、彼女は

  • make lots of decisions,

    たくさんの決断をする。

  • popular with some people

    一部の人に人気

  • and not with others.

    そして、他の人とはしない。

  • Over that time, she's gained a

    その間に彼女が得たものは

  • nickname – 'mutti' – German for

    ニックネーム - 'mutti' - ドイツ語で

  • 'mother'. This

    母」です。この

  • could be seen as a compliment

    褒められているような気がします。

  • but started life as more of an insult, as BBC

    が、最初はBBCのようにどちらかというと侮辱的な意味で使われていました。

  • correspondent Damien McGuinness,

    特派員のダミアン・マクギネスさん。

  • explained on the BBC Radio programme,

    をBBCラジオの番組で説明しました。

  • From Our Own Correspondent

    From Our Own Correspondent...

  • The 'mummy Merkel' image in fact,

    実際には「ミイラのメルケル」のイメージです。

  • started off as an insult from conservative rivals. It was made up during her

    始まりは、保守派のライバルからの侮辱でした。それは彼女の中で作られた

  • first term in office by hardline

    強硬派による就任1期目

  • conservatives in

    で保守派

  • her predominantly male party.

    男性の多い彼女の党のために。

  • A patronising put down behind

    後ろで見下したような言い方

  • her back,

    と言っていた。

  • to put her in her place as a woman,

    女性としての立場を考えてのことです。

  • possibly even meant to be hurtful,

    もしかしたら、傷つくことを意図していたかもしれません。

  • given that in reality she has no children.

    実際には子供がいないことを考えると

  • Oh dear, so the nickname of 'mother'

    やれやれ、では「母」というニックネームは

  • was really used as an insult to start with,

    は、そもそも侮辱的な意味合いで使われていました。

  • probably invented by the men

    が発明したと思われます。

  • in her political party

    彼女の政党における

  • described as the hardline

    ハードラインと呼ばれる

  • conservativesones with traditional

    保守派-伝統を重んじるもの

  • and strict beliefs that can't be changed.

    と、変えることのできない厳しい信念を持っています。

  • Yes, the nickname was used

    そうですね、ニックネームは使われていました

  • as a put downthat's an insult,

    を下に見て、それは侮辱です。

  • used to make

    を作るために使用されます。

  • someone feel stupid or embarrassed.

    誰かが馬鹿にされていると感じたり、恥ずかしいと感じたりすること。

  • And the intention was to make her feel less

    そして、その意図は、彼女の気持ちを軽くするために

  • importantor to put her in her place.

    重要なのは、彼女をその場に立たせることだと思います。

  • Well, politics is full of insults and

    まあ、政治は侮辱に満ちているし

  • critics, but it sounds rather cruel, and Damien

    評論家は、それがむしろ残酷に聞こえると言い、Damienは

  • McGuinness does go on to say

    マクギネスは次のように述べている。

  • that this image is really a

    この画像が本当に

  • 'media myth' and not

    メディアの神話」ではなく

  • quite accurate.

    かなり正確です。

  • But, the media has not always been

    しかし、メディアは常にではありません。

  • negative about Angela Merkel. She is the

    アンゲラ・メルケルについては否定的です。彼女は

  • longest-serving amongst current

    現役最年長者

  • EU leaders and participated in an estimated 100 EU summits. She has often

    また、EU首脳会議には100回以上参加しています。彼女はしばしば

  • been described as "the only grown-up in the

    の中で唯一の大人」と評されています。

  • room". So, the media has

    の部屋」です。つまり、メディアは

  • called her 'The Queen of Europe'.

    彼女は「ヨーロッパの女王」と呼ばれていました。

  • What is true is that following the

    何が真実かというと、以下のように

  • recent elections in Germany, her successor

    最近のドイツでの選挙では、彼女の後継者である

  • the person who became

    になった人。

  • chancellor - will lack the experience

    理事長-経験不足だろう

  • and gravitas that

    のような重厚感があります。

  • Merkel has gained over her

    メルケル首相が獲得したのは

  • 16 years as chancellor.

    16年ぶりの理事長就任。

  • But Damien McGuinness, in his

    しかし、ダミアン・マクギネスは、彼の

  • report for the BBC's From Our Own

    BBCの「From Our Own」のレポート

  • Correspondent programme,

    特派員プログラム。

  • concludes that many people aren't

    は、多くの人々が

  • sure which of her

    彼女がどのような

  • nicknames is accurate.

    nicknamesは正確です。

  • What word does he use to

    彼はどのような言葉を使って

  • mean 'phrases or ideas that

    のフレーズやアイデア」を意味します。

  • have become meaningless

    意味をなさなくなった

  • because they've been overused'?

    使われすぎているから」?

  • [But] The confusion around these

    [【しかし】これらの混乱は

  • cliches does point to another truth -

    は、別の真実を指し示しています。

  • The Chancellor is discreet, to the

    理事長は慎重に、に。

  • point of sometimes being invisible.

    時には見えなくなるほど。

  • So, there's a

    があるんですね。

  • fascination about what's really

    本当のことを知りたいと思う魅力があります。

  • going on behind that deadpan

    その死んだような顔の背後にあるものは

  • exterior. Angela

    エクステリアアンジェラ

  • Merkel may have been in power

    メルケルは権力を持っていたかもしれない

  • for more than a decade and a

    10年以上に渡って活動してきた

  • half, but people

    半分ですが、人

  • are still not really sure they

    は、まだ自分ではよくわからない。

  • know who she is.

    彼女が誰であるかを知っている。

  • He used the word cliches to

    彼はclichesという言葉を使って

  • mean 'phrases or ideas that have become

    の意味は、"フレーズやアイデアになったものを

  • meaningless because

    意味がないのは

  • they've been overused.'

    彼らは使い古されている』。

  • People are unsure which description of her is true

    人々は彼女のどの表現が正しいのかわからない。

  • because she is discreet

    彼女が控えめだから。

  • she keeps quiet about things

    彼女は物事を黙っている

  • so as not to attract attention.

    人目を気にしないように。

  • Yes, it's hard to know what she is

    そう、彼女が何者なのかを知ることは難しいのです。

  • thinking because she looks deadpanthat

    死んだような顔をしているからだと思います。

  • means she looks serious and

    は真剣な表情をしていて

  • doesn't show expression or emotion.

    は表情や感情を表しません。

  • Hmmm, I wonder if Germany's

    ふむふむ、ドイツの場合は

  • first ever chancellor had a deadpan exterior?

    史上初の理事長は死んだような顔をしていた?

  • Ah yes, earlier you asked me who that was,

    あ、そうそう、さっき「これは誰?

  • and I said it was Otto von Bismarck.

    と言われ、オットー・フォン・ビスマルクだと答えました。

  • Was I right?

    そうだったのか。

  • Yes, you werewell done.

    はい、そうでした。よくできました。

  • He became chancellor

    理事長に就任

  • in 1815 and was responsible for

    は1815年に設立され、その際には

  • transforming a collection of small

    のコレクションを変換する。

  • German states into the German empire.

    ドイツの国々がドイツ帝国に統合された。

  • Wunderbar! Now it's time

    Wunderbar!さて、いよいよ

  • to recap some of

    の一部をご紹介します。

  • the vocabulary we've mentioned

    これまで述べてきた語彙

  • today, starting with chancellor -

    今日は理事長をはじめとする

  • the person in the highest position in a

    の最高位に位置する人。

  • government in some countries.

    国によっては政府が

  • Hardline describes someone with

    ハードラインとは、以下のような人を指します。

  • traditional and strict beliefs

    伝統的で厳格な信念

  • that can't be easily changed.

    は、簡単には変えられません。

  • A put down is an insult, used to

    put downは侮辱で、以下のように使われます。

  • make someone feel stupid or embarrassed.

    誰かを馬鹿にしたり、恥ずかしい思いをさせる。

  • When someone is put in their place,

    誰かが自分の場所に置かれると

  • they are made to feel less

    劣等感を抱かせてしまいます。

  • important than they are.

    の方が重要である。

  • Cliches are phrases or ideas that have

    決まり文句というのは、その人が持っているフレーズやアイデアのことです。

  • become meaningless because they've

    は意味のないものになってしまいました。

  • been overused. And deadpan

    は使い古された感があります。そして、デッドパン

  • describes someone's serious

    誰かの本気を表す

  • facial expression that

    という顔の表情

  • shows no emotion.

    感情を表さない。

  • Thanks, Neil. That's all for now but

    ありがとう、Neil。これで終わりですが

  • don't forget there are lots more 6 Minute

    他にもたくさんの6分間があることを忘れないでください。

  • English programmes to enjoy

    楽しめる英語番組

  • on our website at

    のウェブサイトで

  • bbclearningenglish.com. You can

    bbclearningenglish.comです。ができます。

  • also find us on social

    ソーシャルメディアでもご覧いただけます。

  • media and on our free app.

    メディアや無料アプリで

  • And if you enjoy topical

    そして、話題性のあるものを楽しむなら

  • discussion, like in 6 minute English,

    ディスカッション、6分英語のように

  • why not try one of

    を使ってみませんか?

  • our other podcasts?

    私たちの他のポッドキャストは?

  • In News Review we take a big

    News Reviewでは大きな

  • international story, discuss the

    国際的なストーリー、議論

  • vocabulary used in the headlines,

    ヘッドラインで使われる語彙

  • and teach you how to use it

    そして、その使い方を教えてくれるのが

  • in your everyday English.

    を日常的な英語で表現します。

  • That's News Review from

    からのNews Reviewです。

  • BBC Learning English. Try it out!

    BBCラーニング・イングリッシュ試してみてください

  • Thanks for listening and goodbye.

    聴いてくれてありがとう、そしてさようなら。

  • Goodbye.

    さようなら。

Hello. This is 6 Minute English from

こんにちは。から6分間の英語です。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ドイツ 侮辱 ニックネーム 意味 メディア 保守

アンゲラ・メルケル - 6分でわかる英語 (Angela Merkel - 6 Minute English)

  • 17 2
    林宜悉 に公開 2021 年 10 月 14 日
動画の中の単語