Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • um, it's like, it's my mom.

    ええと、それは私の母のようなものです。

  • Hold on.

    ちょっと待ってください。

  • Um, mom, I'm shooting a video so I'm gonna have to call you right back.

    ママ、今ビデオを撮っているから、すぐに電話しないといけないよ。

  • Well, you look so thanks mom.

    まあ、お母さんありがとうって感じですね。

  • Love you.

    あなたを愛しています。

  • Hello british vogue.

    Hello british vogue.

  • It's a day here and I'm gonna take you with me through a deep dive of my instagram archive.

    この日は、私のインスタグラムのアーカイブを深く掘り下げてご紹介します。

  • Me and my son.

    私と息子です。

  • Uh, I miss my kid noon goes with me everywhere.

    あー、どこに行くにも一緒の息子がいなくて寂しい。

  • He's a set dog.

    彼はセットの犬です。

  • He's here today.

    今日、彼はここにいる。

  • Um, probably in my dressing room.

    えーと、たぶん私のドレッシングルームにあると思います。

  • So he doesn't bother everybody.

    だから、彼はみんなに迷惑をかけない。

  • He's got a little bit of attitude, but I love him very, very much the name noon came from the fact that growing up, I had a giant schnauzer and he passed when I was like 19.

    ヌーの名前の由来は、子供の頃にジャイアント・シュナウザーを飼っていて、19歳の時に亡くなったことからです。

  • And so I wanted to get another dog.

    それで、もう一匹犬を飼いたいと思ったんです。

  • I named the first dog midnight.

    最初の犬はミッドナイトと名付けました。

  • And so obviously noone fits and the joke is that if I ever have a dog afternoon, it will be afternoon.

    そして、明らかに誰もフィットしておらず、冗談では、もし私が犬の午後を持つことがあれば、それは午後になるだろうということです。

  • But technically that's Nunes full name afternoon.

    しかし、厳密にはヌネスのフルネームは午後です。

  • Okay, mm hmm.

    OK、mm hmm。

  • I was about to hear, this is from Spiderman, far from home.

    聞くところによると、これは遠く離れたスパイダーマンのものだそうです。

  • We got to finish the shoot in new york also in new york, you can't lock off the street.

    ニューヨークで撮影を終えたのですが、ニューヨークでは路上に鍵をかけることができません。

  • So there's just people like hanging out and watching, watching us do this scene where we're pretending to swing around the city and they go, uh, you know, so every time we went up there, we tried to like make a funny face or wave at them and having this really strange but cool and surreal experience of like me with one of my best friends in a Spiderman costume.

    そこには人々がたむろしていて、私たちが街中をスイングするふりをしているシーンを見ていたのですが、彼らは「あー、そうなんだ」と言っていました。だから私たちはそこに行くたびに、変な顔をしたり手を振ってみたりしました。

  • It's a bucket list experience.

    バケットリストのような体験ですね。

  • This is from the last met, I'm gonna be honest with you.

    これは最後に会った時のもので、正直に言うと

  • This met stressed me out.

    この出会いは、私にストレスを与えました。

  • I was basically wearing a dress that was like electronic.

    私は基本的に電子のようなドレスを着ていました。

  • I got there and it wasn't ready.

    行ってみたら準備ができていなかった。

  • It was supposed to do a little bit more than it did, like supposed to start smaller and get bigger.

    本来であれば、もう少し多くのことができるはずであり、小さく始めて大きくなるはずだったのです。

  • I'm so grateful for the team who worked so hard, but they were like under a lot of pressure, you know what I'm saying?

    一生懸命働いてくれたチームには感謝していますが、彼らは大きなプレッシャーを感じていたようです。

  • It needed a week more.

    あと1週間は必要だった。

  • But you know what, the show must go on, we just have fun with it.

    しかし、ショーは続けなければならないし、私たちはそれを楽しむだけです。

  • And I was supposed to be camp.

    そして、私はキャンプをすることになっていた。

  • We're not taking ourselves too seriously.

    私たちは自分たちのことを真剣に考えていません。

  • Anyway, it's a Disney girl in a Disney princess dress.

    とにかく、ディズニープリンセスのドレスを着たディズニーガールです。

  • I tried to keep that in mind, but I'm like, this isn't done and this isn't done and this isn't right.

    それを意識してやってみましたが、これはできていないし、これはおかしいという感じです。

  • And they're going to take a picture of this.

    そして、これを写真に撮るという。

  • This is going to get, it was stress, stress.

    これでは、ストレスが溜まってしまいますよね。

  • I'm really looking through this program.

    私はこのプログラムにとても注目しています。

  • This is a video from when I was shooting greatest showman back in 2017, I think I had to work out every day, which anybody who knows me knows that I unfortunately don't work out as much as I need to.

    これは2017年に greatest showman を撮影していたときの映像ですが、毎日ワークアウトをしなければならなかったと思います。私を知っている人なら誰でも知っていると思いますが、残念ながら私は必要なだけワークアウトをしていません。

  • And so obviously for this role, given that I was a trapeze artist had to work out every day so I could at least have enough of her body strength to hold myself up and this is Zach and I and I just propped up my phone so I could see what I looked like.

    この役のために、私は空中ブランコ乗りだったので、少なくとも自分の体を支えるだけの体力をつけるために、毎日トレーニングをしなければなりませんでした。これはザックと私で、自分の姿を確認するために携帯電話を立てかけました。

  • I was like, I don't know if I'm doing this right.

    これでいいのかな、という感じでした。

  • He was a great partner because we body slammed into each other.

    お互いにボディスラムでぶつかり合うので、最高のパートナーでした。

  • We were trying to hold on to each other, but he was always there, always super supportive and this was one of our first kind of takes of trying to like do the spin thing and then hold on to each other and get a good spin going.

    私たちはお互いにしがみついていたのですが、彼はいつもそばにいてくれて、とてもサポートしてくれました。

  • That ended up in the movie.

    それが映画になった。

  • So yeah, boobs plate thing.

    そうそう、おっぱいプレートのこと。

  • This is from critics choice.

    これは批評家の選択によるものです。

  • Not this past year, the year before that, the Tom 14 was lovely and they came to my house and I stood topless in my living room while they had like this like machine that you know, scan my boobs and here we are and it's beautiful and I got to keep it Thank you Tom ford beautiful.

    今年ではなく、その前の年のトム14は、私の家に来て、私はリビングルームでトップレスで立ち、彼らはこのような機械で私のおっぱいをスキャンして、ここでは、それは美しいですし、私はそれを維持することができました ありがとうございました。

  • But I imagine it would be a real boob sweat, you know, here's the thing, looking at it.

    でも、想像するに、本当におっぱいの汗が出てくるんじゃないかと思うんですよね、見ていて、ここがポイントです。

  • I see how you would think that, but on the inside it was a line in some type of absorbent fabric that was really soft and lovely.

    そう思うのも無理はありませんが、内側には吸水性のある生地にラインが入っていて、それがとても柔らかくて素敵でした。

  • So no, there was no real boob sweat issues for me.

    そのため、私にとってはおっぱいの汗の問題はありませんでした。

  • My boobs forever immortalized in tom ford chrome.

    私のオッパイはトム・フォード・クロームで永遠に保存されます。

  • Uh this is old, this is Bella and I backward the shake it up days when for some reason every picture was like, I don't know why, but We all thought it was cute.

    この写真は古いものですが、これはベラと私がシェイク・イット・アップの時代に戻ってきたもので、なぜかどの写真も似ていました。

  • I'm not sure where we are, what we're doing.

    私たちがどこにいて、何をしているのかわからない。

  • Probably on set, shooting were so young.

    おそらく撮影現場では、撮影がとても若かったのだと思います。

  • And we were growing up together.

    そして、一緒に成長していました。

  • We're like 13, 14 in this picture.

    この写真では、私たちは13歳か14歳のようです。

  • You know, babies.

    赤ちゃんのことですね。

  • We went to school together and it was really only us in the classroom.

    学校も一緒で、教室には本当に私たちしかいませんでした。

  • You know what I mean?

    わかるかな?

  • And like we would have our long digressions and just talk and you know, there was one time she came over my house and we made cupcakes.

    彼女が家に来てカップケーキを作ったことがあったんだ。

  • It was like little things like that.

    そんなちょっとしたことがきっかけで

  • You know, that were, that were special.

    それは、特別なものだったからです。

  • But yeah, that was good times.

    でもね、いい時代だったよ。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah, this is in London.

    そう、これはロンドンでの話。

  • I saw Miss Naomi Campbell the icon herself when we took a picture.

    写真撮影の際には、アイコンであるナオミ・キャンベルさんご本人をお見かけしました。

  • I was like, hope better.

    私は「もっと良くなるといいな」と思いました。

  • You know what I'm saying?

    私の言っていることがわかるか?

  • I got to get it together.

    私はそれを手に入れなければならない。

  • I gotta give face.

    顔を出さなきゃ。

  • That's all I was thinking was like, do not let her down in this photo right now because I know without trying she's giving so I need to give as well.

    この写真を見て、彼女を失望させてはいけないと思ったんだ。何もしなくても彼女は与えてくれるから、僕も与えなければならない。

  • Law and I cute.

    ローとアイかわいい。

  • Okay, this is a picture of law and I in Harris.

    さて、これはハリスでのローと私の写真です。

  • I believe We've been working together since I was like 15 years old.

    私が15歳の頃から一緒に仕事をしていたと思います。

  • Law had this address and he really, really wanted me to wear and he had found it was gorgeous and it had all this beautiful detailing.

    ローはこの住所を知っていて、どうしても私に着てほしいと言っていたのですが、彼はそれがゴージャスで、美しいディテールを持っていることを知っていました。

  • It almost looked like a piece of art.

    まるでアート作品のように見えました。

  • I really wanted to wear it but the event that he wanted me to wear it too was not appropriate.

    本当は着たかったのですが、彼が着て欲しいと言ったイベントにはふさわしくありませんでした。

  • And we had like a whole load back and forth about it.

    そして、そのことで何度もやりとりをしました。

  • And so we just kind of held onto the dress.

    そして、私たちはそのドレスを持ち続けました。

  • We really want to do something with it.

    これを使って何かしたいと思っています。

  • So one day we were in paris and we just kind of had nothing else to do.

    ある日、私たちはパリにいて、他に何もすることがありませんでした。

  • So let's dress up, do a little photo shoot and take some pictures in the hotel.

    だから、ドレスアップして、ちょっとした写真撮影をして、ホテルの中で写真を撮ろう。

  • So I literally walked around this hotel with law and this photographer and we just took a whole bunch of pictures and this is me lying on the floor while laws trying to fix my dress.

    この写真は、法が私のドレスを直そうとしているときに、床に横たわっている私です。

  • We're just having fun.

    楽しんでいるだけです。

  • That's all.

    以上です。

  • Yeah, this was the big Emmy night, which was so crazy and special.

    この日はエミー賞の授賞式で、とてもクレイジーで特別な夜でした。

  • It's about to be a year now.

    そろそろ1年が経とうとしています。

  • Crazy.

    狂っている。

  • I feel like it just happened.

    起こったばかりのような気がします。

  • And I'm actually really grateful that I got to do it at home with my family because I would have been way too nervous to sit up there in front of a whole bunch of people.

    大勢の人を前にすると緊張してしまうので、家で家族と一緒にできたのは本当にありがたかったですね。

  • And then I took these pictures in my living room as well.

    そして、リビングでもこのような写真を撮りました。

  • I have got to keep the trophy.

    私はトロフィーを保持しなければなりません。

  • You know, my mom actually had it for quite a few months when I went off to do Spider man, she was holding on to it for me.

    そういえば、僕が蜘蛛男に行ってしまった数ヶ月間、実は母が僕のために持っていてくれたんですよ。

  • But uh, I went to her house and I was like mom, I need that back.

    でも、彼女の家に行ったら、「お母さん、これ返して」って言われたんだ。

  • Yeah, I mean you made history.

    そう、つまり、あなたは歴史を作ったのです。

  • I mean I still pretty crazy.

    つまり、私は今でもかなりクレイジーだということです。

  • I still don't really have words for the experience.

    未だにこの体験を言葉にすることができません。

  • I just feel very, very lucky.

    私はただ、とてもとてもラッキーだと思っています。

  • This is also from Spiderman, far from home.

    これもスパイダーマンから、遠く離れた場所で。

  • I think we were in rog and this was us literally just chilling, it was hot and we were all just hanging out and chilling while they were setting up the next shot and I thought it was a cute picture because the game was all together.

    暑い中、次のショットの準備をしている間に、私たちはただくつろいでいて、ゲームが一緒になっているので、かわいい写真だと思いました。

  • Mhm This was my favorite meant I surprisingly didn't have stressed this time around law had found this reference of his hair for like this joan of arc look that he had been preparing and working on and we popped the wig on and it was cool and I was like great, this is easy, but I will tell you what the dress was heavy, literally, I was sore the next day was like carrying a wait all night for a from also from Spiderman Laura Harrier, she was helping me carry my dress so I could get so I can get out thank you Laura for that.

    Mhm これは私のお気に入りでしたが、今回は意外にもストレスを感じることはありませんでした。法律では、彼が準備して取り組んでいたJOAN OF ARCのルックのように、彼の髪の参考資料を見つけていたので、ウィッグをポンと置いてみたらカッコよくて、私は「すごい、これは簡単だ」と思いましたが、ドレスが重かったことをお伝えします。文字通り、翌日はスパイダーマンのローラ・ハリアーのために一晩中待っていたのを運ぶようなもので、痛かったです。

  • You know what this was hunting and I we really wanted to see our billboard for euphoria because how cool is that?

    これはハンティングであり、私たちはユーフォリアのビルボードを見たかったのです。

  • Its massive, like my face is huge and I was like I just want to see that and yeah, it was, it was very special to share that moment with okay, we're very close, I love her very, very much.

    私の顔は巨大で、私はそれを見たいと思いました。私たちはとても仲が良く、彼女をとても愛しています。

  • I am so lucky to be able to work with her every day.

    毎日、彼女と一緒に仕事ができるのはとても幸運なことです。

  • We have like a really cool job together.

    私たちは、本当にクールな仕事を一緒にしているようなものです。

  • We kind of get to do all this crazy stuff and I think this was one of those like crazy surreal moment.

    私たちはこのようなクレイジーなことをする機会がありますが、今回はそんなクレイジーな超現実的な瞬間の一つだったと思います。

  • So we got to share with each other.

    だから、お互いに共有することができました。

  • That's a special memory.

    それは特別な思い出です。

  • Mm This is from shooting Malcolm and Marie.

    マルコムとマリーを撮影したときのものです。

  • This was J.

    これがJでした。

  • D.

    D.

  • And I.

    と私。

  • We were just chilling practicing our lines, trying to remember our pages and pages of dialogue together.

    私たちは、ただ冷静になってセリフの練習をし、何ページものセリフを覚えようとしていました。

  • Someone came in and just took a picture of us.

    誰かが入ってきて、私たちの写真を撮っていました。

  • So this is us.

    これが私たちなんですね。

  • I don't know what day of the night shoot but it was 14 days straight.

    夜間撮影の何日目かはわかりませんが、14日間連続でした。

  • He was probably delirious.

    錯乱していたのだろう。

  • I was hyped.

    私はハイテンションでした。

  • I had so much energy every night.

    毎晩、エネルギーが溢れていました。

  • For some reason I was like I could do this forever.

    なぜか一生やっていけるような気がしました。

  • Felt like some kind of cool weird artsy summer camp thing.

    何かクールで奇妙な芸術的なサマーキャンプのように感じました。

  • I don't know it was it was special.

    それが特別なものだったかどうかは分からない。

  • So yeah that was a little moment that was copped.

    そうそう、あれはちょっとした瞬間を切り取ったものなんだ。

  • Oh yeah the caption.

    そうそう......キャプション。

  • I think it was like watching on valentine's day and apologizing in advance if it got any argument started.

    バレンタインデーに見て、何か言い争いが起きたら事前に謝っておくという感じだったと思います。

  • Hopefully this is I definitely did to watching on valentine's in romani as opposed to like getting an argument with anybody.

    願わくば、これは私がローマ字でバレンタインデーを見るために絶対にしたことですが、誰かと口論するようなことではありません。

  • Let me know if you need backup.

    バックアップが必要な場合は、私に知らせてください。

  • I got you.

    私はあなたを得た。

  • Mhm This is a picture of me and my mommy, this is my parents wedding and this was a little two year old me as a flower girl.

    Mhm これは私とママの写真です。これは私の両親の結婚式で、2歳の私がフラワーガールをしていました。

  • The wedding was held in my grandparents backyard and it was super cute.

    結婚式は私の祖父母の裏庭で行われましたが、とても可愛かったです。

  • And all my family was there.

    そして、私の家族全員がそこにいた。

  • I don't remember it but I got pictures and everybody looked great.

    私は覚えていませんが、写真を見るとみんな元気そうでした。

  • I'm very close to my mom obviously.

    私は明らかに母と仲が良いです。

  • Hence the reason she just called me to check in.

    そのため、先ほど私に電話をかけてきました。

  • Yeah, I'm lucky.

    ええ、私は幸運です。

  • I got I got a I got a great mommy.

    I got I got a I got a great mommy.

  • Mhm.

    mhm

  • This is my first instagram post.

    今回が初めてのインスタグラム投稿です。

  • This is Davis who played fellas younger brother on the show.

    この人は、番組で彼の弟を演じていたデイビスです。

  • He was like my little brother.

    彼は私の弟のような存在でした。

  • My mom took that picture of us after one of our live tapings.

    この写真は、あるライブの収録後に母が撮ってくれたものです。

  • And I guess this was my 1st 1st picture.

    そして、これが私の1枚目の1st写真だったと思います。

  • But can we just talk about the caption D.

    でも、キャプションDの話だけでもいいかな。

  • Dog and Z swag.

    犬とZのスワッグ

  • I Yeah.

    I うん。

  • Um my fans still haven't forgiven me for the for like the fact that somehow they became named dizzy swaggers and we don't really have a name as a fandom.

    私のファンはまだ私のことを許していません。なぜかディジー・スガーズという名前になってしまい、ファンダムとしての名前がないのです。

  • Are we still see swaggers?

    まだスワッガーを見ていますか?

  • Like, is that what are we still doing that or have we brainstorms to new ideas?

    例えば、まだやっていることがあるのか、それとも新しいアイデアのためにブレインストームを行ったのか。

  • I don't know you guys let me know.

    私は知らないが、君たちは私に教えてくれた。

  • I'm sorry.

    申し訳ありません。

  • You know, I thought it was cool at the time.

    当時はかっこいいと思っていたんですけどね。

  • I didn't know any better.

    私は何も知らなかった。

  • Didn't age well, but that's okay.

    老朽化が進んでいないが、それはそれでいい。

  • I think a lot has changed.

    大きく変わったと思います。

  • I've done some growing, you know, I don't use swag as often in my vocabulary, which I'm grateful for.

    自分の語彙の中でスワッグをあまり使わなくなったのは、ありがたいことだと思っています。

  • Yeah.

    うん。

  • Well that was fun.

    まあ、楽しかったですね。

  • Taking a walk down memory lane.

    思い出の地を歩く

  • Thank you so much for watching.

    ご覧いただきありがとうございました。

um, it's like, it's my mom.

ええと、それは私の母のようなものです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 写真 撮影 ドレス おっぱい 思い スパイダーマン

ゼンデイヤの思い出に残るInstagram投稿画像は?|VOGUE JAPAN (ゼンデイヤの思い出に残るInstagram投稿画像は? | VOGUE JAPAN)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2021 年 10 月 11 日
動画の中の単語