Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • these are scams in Japan and watch out for right?

    日本で気をつけないといけない詐欺はこれだ!

  • Uh huh.

    日本は比較的安全な国だけど 日本特有の詐欺がないってことはねぇ

  • So Japan is a relatively safe country but to be fair it's not free from its own deceptive scams.

    だからこの動画を作って 有名なやつを紹介したいと思う

  • So I wanted to make this video and share some of the more popular ones especially for those of you living in Japan just in case you ever come across it yourself so you can avoid it before it's too late.

    特に日本在住のみんなのためにもな

  • Also I'm not too familiar with scams from other countries.

    経験したことない人も多いと思うけど 手遅れになる前に防いでくれよな

  • Do let me know which ones in Japan are similar and different from your country.

    他の国での詐欺については詳しくないから

  • But like always before I start, if you wanna help support the channel then definitely check out the Shibley emerge and if you guys want to see what I'm doing on a daily check out my instagram account.

    日本のやつと似てるとか似てないとか教えてくれ

  • And if you have any questions about Japan or Japan travels, check out my discord community.

    本編の前に、チャンネルサポートは グッズ購入からお願いな!

  • Let's start with one of the most popular scams in Japan number one or a or a scam A.

    オラの日常はインスタでチェックしてくれ

  • K.

    日本のことや日本旅行について知りたい人は 
オラのDISCORDコミュニティーをチェックだ

  • A.

    まずは、一番有名な詐欺手法から紹介するぞ

  • It's me scam and this one scammers usually call by phone and targeting older victim and pretend to be a relative usually their son, daughter or grandchild to ask for money creating an emergency situation where money is needed right away.

    オレオレ詐欺は年寄りをターゲットにして 詐欺師が電話してくる

  • This scam works especially well in Japan one because elderly are generally trusting to Japan is still very much a cash based society.

    息子とか娘とか孫とか親戚を名乗って 金銭を要求してくる

  • So it's hard to trace three families don't talk much, especially as you get older.

    緊急事態を創り出して 金が必要になったって言ってくるんだ

  • So it's hard for the victim to recognize if it's in fact their family member trying to contact them before family members usually don't ask for money.

    この詐欺は日本では特に効果的だ

  • So getting a call such as this means it's really important and urgent.

    1.高齢者は一般的に人を信頼しがちだ

  • For example, this last month alone, a man in his eighties from New mozzie Shizuoka gave over $15,000 to a scammer claiming to be a son.

    2. 日本はいまだに 現金主義の社会で追跡が難しい

  • The scammer told the victim that he made a mistake on important company documents and needed money that day to fix the situation.

    1.年寄りは人を信頼しがちだ

  • The victim agreed to meet the Sun's boss at the New Maza City office where he gave the scammer more than $15,000.

    3. 年を取ってくると家族同士で そんなに話さないことがある

  • These scams do vary, but work related excuses are often used in saving face and protecting one's company is an important part of japanese culture.

    だから被害者は家族が自分に実際連絡を 取ろうとしているかを認識できない

  • Damn.

    4. 普通、家族は金を要求しないから こんな電話がかかってくる時は

  • That's one reason to stay close to your family.

    本当に重要で緊急を要すると思っちまう

  • Number two, the loan deposit scam for this one.

    先月、静岡沼津の80代の男性が

  • A scammer send a letter to would be victims offering an attractive financial loan and then get the applicants to transfer money to the scammers account by telling the victim that they need to send a deposit in order to start alone.

    息子と名乗る詐欺師に150万も騙し取られた

  • The scammers will entice applicants by advertising things like incredibly low campaign interest rates match with high loan amounts or it's operated by known government officials and also advertise simple screening and no guarantees needed.

    詐欺師は会社の書類に重大なミスを犯してしまって

  • For example, one victim of the scam received a highly attractive loan offer via facts and decided to apply.

    解決するためにはその日のうちに 金が必要になったと言ってくる

  • He soon received a call from a loan officer and was told he qualified for up to about $50,000 but needed to send a 10% deposit first.

    被害者は沼津の事務所で息子の上司と名乗る人に 150万円を渡してしまった

  • So he borrowed money from his friends and then sent over the $5000 deposit.

    詐欺の内容は様々だけど 仕事に関する言い訳はよく使われる手法だ

  • Soon afterwards, he was requested to send another $5000 to earn trust.

    日本では会社を守るために 面子を保つことが重要な文化だからな

  • The man didn't have the additional funds so he asked for a refund of his initial deposit but never got the money back.

    家族と仲良くしておかなきゃならない一つの理由だな

  • Damn, all I could think about is that he's still using a facts.

    融資保証詐欺は詐欺師が魅力的な金融ローン についての手紙を送ってくる

  • Let's try to find a scam that's a little bit more digital.

    ローンを開始するために頭金が必要だ と言って詐欺師の口座に金を振り込ませる

  • Number three, the social media cash giveaway scam over recent years, Japan has seen an increase in social media scam specifically post pretending to be cash giveaway offers and scamming victims out of electronic money.

    詐欺師は宣伝を使って誘導してくるぞ

  • In 2019, a famous Japanese entrepreneur and ex ceo of zozo popular japanese online shopping site offered on twitter about $10,000 each to 100 people.

    高額な融資額でありながらキャンペーン金利で 驚くほど低いとか言ってな

  • Since then similar but fake cash giveaway post have increased in Japan designed to steal people's personal info, bank accounts, credit cards, et cetera.

    政府関係者以外が運営しているぞ

  • For example, a woman in her thirties from Ishikawa Prefecture was taken for about $50 last year via fake twitter account giveaway pretending to be another famous Japanese entrepreneur.

    簡単な審査とか保証人不要とか言って宣伝してもいる

  • So be careful of your personal data.

    例えばFAXを通じて金融ローンの案内が来て

  • Even in Japan number four, the romance scam.

    申請しようと決めたんだ

  • This scam is also found online, but as the title suggests, plays on the heartstrings of the lonely and compassionate on a rise in Japan victims will be approached on social media by a scammer fading to have a romantic interest in order to trick them out of money.

    申請しようと決めたんだ

  • For example, a group of four men were alleged to have approached a number of women online in the Fukuoka Prefecture.

    ローン会社から電話がすぐにあって 500万までの融資が可能だって告げられた

  • They were pretending to be foreign military men and needing money.

    でもそのためには10%頭金を 支払わなければいけなかった

  • The men message the women asking for financial support for things like plane tickets to meet them or money to leave the military.

    友達から金を借りて50万の頭金を送金したら

  • One woman in the sixties was taken for about $60,000 on this camp.

    あともう50万円送金しろと言われたんだ 信頼を得るためにな

  • I guess finding love online also hurts in Japan.

    被害者はあと50万なんてないから 最初の頭金の返金を要求したんだけど

  • Before we continue on, I want to give a quick shout out to our regular sponsor.

    金は返ってこなかった

  • Books do if you don't already know a book to provide a gourmet experience of japanese snacks delivered to your front door.

    まだFAX使ってるなんて信じられねぇ

  • They work with traditional japanese factories, some over 100 years old to provide you with authentic japanese flavors and each one of the box has its own unique theme.

    もうちっとデジタルなやつについて紹介するぞ

  • So you get new snacks each and every time.

    ここ最近日本ではSNS詐欺が増えてきてる

  • First time users will get a seasons of japan box and after that they'll get a theme box like this one.

    現金プレゼントキャンペーンみたいなポストをして

  • Right When you open up the box, you get this nice booklet that takes you through each snack as well as extra information about japan and japanese culture.

    被害者から電子マネーを騙し取る

  • You get 10 to 25 snacks in your box depending on the package you choose and they're all hand picked from all over japan to deliver you unique and local japanese flavors, so get 10% off your own authentic japanese subscription box from box it and save up to $47 using my code Palo 10 and link in the description that said let's continue on with the video number five.

    2019年、有名な日本の実業家で アパレルオンラインショップZOZOの元代表者が

  • The tax refund scam in this one won the scammers call and gain the trust of the victim by pretending to be a government official from the city ward office, tax office or social insurance agency using the victim's inhabitant tax, state tax, pension premium or medical fees.

    ツイッターで100万円を100人に配ることをした後

  • As the refund bait specifically the scammers will say something like I'm Suzuki from the Shibuya city ward office and you have a $300 refund for medical fees from 2020.

    似ているけど偽物の 現金プレゼントキャンペーンが増加したんだ

  • We sent you a letter for guidance but it expired so I contacted you directly and we can assist you over the phone if you do it today, after which the victim is usually instructed to go to the A.

    個人情報を盗むようにデザインされたやつだ

  • T.

    銀行口座にクレジットカードなどな

  • M.

    石川県の30代女性が

  • And call the scammers back.

    偽のツイッターアカウントを通して 5000円騙し取られたぞ

  • Once a scammer receives a call, it's go time they proceed to guide the victim in transferring funds.

    偽物の実業家に扮してるやつにな

  • That scammers account.

    個人情報については日本にいても気をつけてくれよな

  • This one is popular in Japan because it's not unheard of for government officials to contact residents and notify them if they forgot to submit a document or maybe missed a payment.

    これはオンラインでの結婚詐欺だ

  • So yeah, I can see how this one could happen.

    タイトルにある通り 孤独で思いやりがある人が騙される

  • But once someone asked you to go to the A.

    行為があるフリをして詐欺師が ソーシャルメディアで近寄ってくる

  • T.

    金を奪い取るためにな

  • M.

    福岡で4人組の男が オンラインで出会った女性に近寄って行った

  • Or go to your online banking account, that's when the alarm bells should start going off.

    外国の軍人って名乗ってて 金が必要って言ってたんだ

  • Number six, the covid scam.

    男は女性に会うための飛行機代とか

  • In light of the recent worldwide pandemic, a new crop of scams have service in Japan and this is one of them.

    軍を辞めるための費用として 女性に金銭を要求したらしいぞ

  • Since many people in Japan were forced to quarantine shut down businesses etcetera, the Japanese government offered a business cash handout to companies and sole proprietors, about $20,000 for companies and about $10,000 for sole proprietors.

    この詐欺で60代の女性が 600万円も騙し取られたんだ

  • And the scammers saw free money for the taking.

    オンラインで愛を見つけるのは代償がつきものだ

  • Obviously each business owner was eligible for only one business cash handout, but the scammers found a way around by convincing and instructing college students on how to fraud the government by applying to the program as a business owner, although both equally guilty for the crime.

    ここで動画のスポンサーBOKKSUの紹介だ

  • The college students would take about 70 to 80% of the cut and the original scammer would take the rest.

    BOKKSUは日本のお菓子グルメが詰まったボックスを 家まで届けてくれるサービスだ

  • Unfortunately for them, many of the students were caught, so be careful of someone trying to involve you in a scam.

    老舗メーカーなどからユニークなお菓子を提供してて 
中には創業100年の老舗もあるぞ

  • Well, that's gonna be a fun conversation to have the parents number seven bar scams.

    毎月、面白いテーマが設定されてるから
 毎回違ったお菓子が届くようになってるぞ

  • So this final one is for the tourists and visitors of Japan probably common in other parts of the world, but still worth mentioning here just in case, relatively speaking, there's not a lot of outright devious scams geared towards travelers, but this one will catch even some of the season travelers, especially if they come to Japan with their guard down.

    初回はSeason of Japan ボックスが届くようになってて

  • The basic juices, scammers will take unsuspecting travellers to a bar and when the traveler tries to leave they'll be charged with an expensive bill.

    次からはこのテーマ別のボックスが届くんだ

  • So this scam comes in many forms from the Bladen to the unsuspecting for example, you'll have the foreigner standing at the corner of the street in a popular drinking district like the punggye or shinjuku approaching traveler's urging them to come to the bar with a special discount till later, find out that there were hidden fees and charges Other times it could be a little bit more subtle, like a cute girl on the street where travelers approach them, travelers will start a conversation and she'll end up bringing them to a bar for drinks in which you probably already have a special deal with the bar and worse, there's a special overpriced menu for the traveler.

    ボックスには、しっかり目の冊子が入ってて

  • Finally, it could be a person you newly met on a dating app like Tinder or maybe a language learning app who takes you to an expensive bar.

    全てのお菓子についての詳細や、 日本についての豆知識が学べるようになってる

  • Either way, you may be led to paying a huge bill, so there you go, some of the most popular scams in Japan again, let me know how compared to your country and if you like this video helped me out and hit that like button.

    パッケージによって10−25種類のお菓子が入ってて

  • Also, if you guys want to see more videos like this or anything related to Japan, hit that subscribe button and the bell button, and I'll catch you guys in the next one.

    全国から選ばれたお菓子が、家に届くようになるんだ

these are scams in Japan and watch out for right?

日本で気をつけないといけない詐欺はこれだ!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます