Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey everyone, I'm Alicia.

    皆さん、こんにちは!アリシアです。

  • Halloween is a time for celebration in the USA; it's become the second most popular holiday in the nation over the years.

    アメリカでは、ハロウィーンはお祭りのようなもので、数年前から全米で2番目に人気のある祝日となっています。

  • Halloween is known for its oftentimes scary costumes, elaborate parties and events, horror film festivals, and its many gothic trappings.

    ハロウィーンといえば、怖い衣装、凝ったパーティーやイベント、ホラー映画祭など、ゴシックなイメージが強いですよね。

  • This holiday was a latecomer to the US, not really becoming popular until the early 20th century.

    この祝日はアメリカでは古い祝日じゃなく、20世紀初頭まで普及していませんでした。

  • Today, it's one of the most anticipated holidays in the USA.

    でも今、アメリカで最も期待されている祝日のひとつになりました。

  • Halloween is very much associated with scary costumes and things that are wonderfully creepy.

    ハロウィーンといえば、怖いコスチュームや、素晴らしく不気味なものというイメージが強いですよね。

  • Do you know what holiday dressing up in scary costumes was likely borrowed from?

    怖い衣装を着ることが何の祝日から借りられたか知っていますか?

  • We'll show you the answer at the end of this video.

    その答えは、この動画の最後にご紹介しますよ。

  • People in the USA typically carve pumpkins into scary jack-o'-lanterns, decorate their houses to look as creepy as possible, and wear elaborate costumes to celebrate this holiday.

    アメリカでは、カボチャを彫って怖いジャック・オー・ランタンを作ったり、家をできるだけ不気味に飾り付けたり、凝ったコスチュームを着たりして、ハロウィーンを祝います。

  • These aspects of Halloween, according to some, have their roots in various Celtic and European myths, legends, and cultural traditions.

    ハロウィーンのこれらの側面は、ケルトやヨーロッパの様々な神話、伝説、文化的伝統にルーツがあると言われています。

  • Today, popular horror films have also influenced the cultural traditions that surround Halloween.

    今日、人気のホラー映画は、ハロウィーンにまつわる文化的伝統にも影響を与えていると思います。

  • The monster movies of the early 20th century are significant contributors to the look and feel of modern Halloween celebrations in the USA.

    20世紀初頭のモンスター映画は、アメリカの現代のハロウィーン行事の外観や雰囲気に大きく貢献しています。

  • Trick-or-treating started at the beginning of the 20th century to curb the vandalism and destruction that once characterized this holiday in the USA.

    トリック・オア・トリートは、20世紀初頭、アメリカの祝日の特徴であった破壊行為を抑制するために始まりました。

  • Today, Halloween is a night when the streets are full of families getting treats from their neighbors, and vandalism and other problems are rare.

    今、ハロウィーンは、近所の人からお菓子をもらう家族で街がいっぱいになり、破壊行為などのトラブルも少なくなっています。

  • Some families and social groups set up elaborate haunted houses and invite people to go through for free or for a donation.

    家族や社会的なグループが凝ったお化け屋敷を作り、無料または寄付金で人々を招待することもあります。

  • Hay rides and other nighttime events are also very popular in rural areas.

    また、地方ではヘイライドなどの夜のイベントも人気がありますよ。

  • Check the local theaters and TV stations around Halloween, and you'll find plenty of scary stuff to watch, too.

    ハロウィーンの時期には、地元の映画館やテレビ局をチェックすると、見られる怖いものもたくさんあると思いますよ。

  • Over the years, Halloween costumes in the USA have become more varied.

    アメリカのハロウィンコスチュームは、年々バリエーションが増えています。

  • Some people, particularly younger participants, forgo the dark gothic theme of the holiday and dress up as characters from adventure movies, literary figures, or even historical figures.

    特に若い人の中には、ダークなゴシック調のテーマではなく、冒険映画のキャラクターや文学者、歴史上の人物などに仮装する人もいますよ。

  • And now, here's the answer to the quiz.

    さて、さっきクイズの答えはこちらです。

  • Do you know what holiday dressing up in scary costumes was likely borrowed from?

    怖い衣装を着ることが何の祝日から借りられたか知っていますか?

  • Samhain is considered to be a significant influence on Halloween celebrations, though this is disputed by some scholars.

    サウィン祭は、ハロウィーンの行事に大きな影響を与えていると考えられていますが、これには異論がある学者もいます。

  • Samhain was, and still is to some extent, celebrated in Scotland and Ireland.

    サウィン祭は、スコットランドとアイルランドで行われており、現在もある程度行われています。

  • It's associated with the final harvest of the year, more than it is with scary ghouls and goblins, those spirits do play a part.

    怖いグールやゴブリンというよりは、一年の最後の収穫に関連していますが、それらの精霊はたしかに重要な役割となりました。

  • The dressing up was originally done to scare malicious spirits away or to trick them into thinking that you were one of them to avoid harm.

    着せ替えは元々、悪霊を追い払ったり、自分が悪霊の仲間だと思わせて危害を加えないようにするために行われていました。

  • How was this lesson?

    今回の内容、いかがでしょうか。

  • Did you learn something interesting? is Halloween celebrated in your country?

    何か面白いことを学びましたか?あなたの国ではハロウィーンは祝われていますか?

  • If so, how? Please leave a comment at Englishclass 101.com. Until next time!

    もしそうだったら、どのようにでしょうか?ぜひ、Englishclass 101.com にコメントをお寄せください。それでは、またね!

Hey everyone, I'm Alicia.

皆さん、こんにちは!アリシアです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます