Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • We've passed through the whole process to re-enter Japan,

    コロナ陰性検査に追跡アプリの登録 無事に日本入国の検疫を終えました!

  • including everyone testing negative for COVID 3 times and installing apps on our phones that track our positions.

    今度は自宅での2週間隔離

  • Now we are required to stay at home for 2 weeks before resuming normal life here in Japan.

    ライター家の隔離の始まりです!

  • What is it?! Should Mommy open it?!

    - 何それ? - 開けるわよ

  • We'll see what it is, it might be my groceries.

    食料品かしら

  • Might not be.

    違うかも

  • Yes, we're back home here in Japan! And now have 2 weeks of quarantine.

    帰国しました! 2週間の隔離中です

  • Look at this hair, I need to cut this!

    髪を切らないと

  • Our food has been delivered, right to our door.

    食料の配達です

  • And Momma-chan, are you making lunch?!

    ママちゃん お昼の準備?

  • Yes, at 9 AM, but we are hungry!

    まだ9時だけど お腹空いたわ!

  • Yummy, yummy, yummy! Lunchtime at 9 in the morning!

    美味しそう! 9時だけどお昼ご飯

  • Before we left for America we put together a Lego Mario

    アメリカ帰国前にレゴを組立てました

  • And now that we're back we're putting together the biggest Lego Mario that there is at the moment

    新しいパーツを組立てて ドッキングさせます!

  • And Joshua paid for it!

    ジョシュアが買った

  • That's right! Joshua paid for it. How much was it?

    そうだね

  • ¥10,000

    1万円

  • Joshua paid for it with the money he... I got ¥10,000!

    ジョシュアが買ったんだよね

  • Number 1! Whoa, look at it! We have 11—

    - ナンバー1! - 11袋あるね!

  • 11, was it 11 different packages? Yeah, 11.

    11袋に分かれているね

  • This thing is huge, huh?!

    大きそうだ

  • OK, and so it begins.

    はじめよう!

  • There it is - tap it. Yeah!

    タップします

  • And 3, 2, 1 [snap]

    3・2・1!

  • The kids all received money from their grandparents when they were back in the States,

    子供達はおじいちゃん達から お小遣いをもらいました

  • so Joshua decided he wanted to buy the Lego set of his dreams: Bowser's Castle.

    ジョシュアはお小遣いで クッパの城を購入しました

  • It was the perfect project for quarantine, but we miscalculated how long it would take to finish.

    2週間かかると思っていましたが 誤算でした

  • Yeah, there's all the pieces that we finished... Number 4!

    だいぶ出来たね それは4番?

  • OK Joshua, we got this one together, let's see what does Mario do?

    組みあがったね マリオはどうするのかな?

  • Yeah! There you go!

    やった!

  • Look at this! Turn it! Show how it works, Becca! Isn't that awesome?

    - これ見て! - 回してみて! すごいね ベッカ!

  • OK, I think we're building King Boo now.

    キングテレサだね

  • We are because King Boo is really white.

    キングテレサは真っ白!

  • And then he's going to go on top of this...

    この上にいるのかな?

  • Yeah, he's going to go right here and hang off.

    そう!ここに来る!

  • OK, King Boo is up on his stand, and Joshua, you're the Mario guy.

    キングテレサが来たね ジョシュアがマリオ

  • Got like a drawbridge that we're building on

    跳ね橋が出来ました

  • Meanwhile, Momma chan was busy downstairs with another huge task: unpacking.

    ママちゃんは1階で 荷物の片付けの最中です

  • She was working, but now... I'm all unpacked.

    - お疲れ様! - 全部開けたわよ…

  • You're all unpacked?! All the suitcases are put away.

    - 全部?! - スーツケースは全部

  • What?!! Wow! You were productive!

    すごい! 速かったね

  • Well, back to Mario!

    マリオに戻りましょう!

  • We have two more after we open number 9. Everything is really coming together!

    - 9番の次はこの2つ - 形になってきたね

  • With some really coollike this is going to spin and hit those things. Yeah

    回転するパーツもあるし カッコいいね!

  • We are getting close to the finish!

    もうすぐ完成!

  • Look at that, number 10! Do the honors

    次は10番!

  • He's looking mean! This Bowser machine is looking mean!

    クッパのマシンは意地悪そう!

  • We're getting close to the end! Becca is putting together what we assume is the shell.

    もうすぐ完成です! ベッカが最後の部品を組み立てています

  • There! Did you get it?

    出来た!

  • Got it!

    見て!

  • Our massive construction project was nearly complete, and it was only day 1 of quarantine!

    隔離初日にして 巨大レゴは完成しました!

  • And now it's timethis hair is just crazy, out-of-control big

    髪がボサボサなので 切らないといけません

  • I've been looking forward to this: time to cut the hair.

    散髪の時間です!

  • I've got a home cutting kit like this and I love it.

    愛用の家庭用散髪キットです

  • There it is! All cut, shaved, nice and clean.

    髪と髭を切ります!

  • It sure does look nice outside. It sure does look nice.

    外はとても気持ちよさそうです

  • It's popcorn time with the new Stir Crazywe've been needing one!

    アメリカで買ったマシンで ポップコーンを作るよ!

  • It's the Bowser Lego Mario set, you've been wanting this for a long time,

    ずっと欲しかったクッパの城が 完成しました!

  • And now Mario is going to take to the levelhere we go!

    マリオが出発します!

  • First, he gets rid of the fireball at the entrance!

    火の玉を消します!

  • Yes! Oh!

    上手!

  • Then he jumps over. Oh good, he's getting rid of all the enemies and the fireballs

    障害物を飛び越えて 敵と火の玉をやっつけます!

  • Whoops! That one got away!

    逃げた!

  • It takes a little extra work to get that one.

    手間取りそうですが

  • But Joshua makes quick work of it.

    ジョシュアは素早い!

  • Oh- then we go here

    向こうに行きます

  • There's an extra time meter

    タイムメーターです

  • Oh, he goes over there

    向こうに飛んで

  • He got coins? He got a star! Oh that's perfect, he can take on King Boo.

    コインを手に入れた? 次はキングテレサです!

  • Here he goes, taking out King Boo!

    キングテレサを連れて行きます!

  • Alright- oh yes!

    すごい!

  • Oh, we're at the last level. We got Bowser Jr out of the way

    ラストステージです クッパジュニアがいます

  • Now, there comes Bowser! Oh!

    クッパが来ました!

  • Come on Mario, work it, work it!

    マリオ 頑張れ!

  • Oh boy, ten hits!

    すごい!10ヒット!

  • Oh good, and he finishes the level!

    クリアです!

  • Mario number one! Whoa Dude, awesome!

    - マリオが一番! - ジョシュア すごい!

  • One day down, thirteen to go.

    < 隔離 2日目 ・ 残り 13日 >

  • Last night Joshua and I got to bed about 7:30 PM, we really did well.

    ジョシュアと私は 夜7時半に寝て 熟睡できました

  • But the girls went to bed at like 5:00PM, 5:30PM, 6:00 PM, so they've been up for a while.

    娘達はもっと早く寝たので 早起きしているみたいです

  • Let's see just how long.

    様子を見てみましょう

  • Well hello ladies!

    おはよう みんな!

  • Good morning! How long have you been up? From 1 AM

    - いつから起きてる? - 午前1時

  • From 1?! 1-ish

    - 1時から - だいたい

  • 1-ish AM!

    だいたい1時?

  • Sarah and I slept earlier than Anna

    サラと私は アナより早く寝たわ

  • Yeah- And Daddy and Anna?

    その後 パパとアナ?

  • And Daddy and Joshua.

    パパとジョシュア

  • So Ruth and Becca went back to bed and look who came up then...

    ルースとベッカが寝た後 ジョシュアが起きました

  • Right? When they went to bed, Joshua got up.

    ママが寝たとき ジョシュアが起きたね

  • Oh! You're a pro now, Dude.

    すっかりプロだね!

  • Yeah, and then you can do this.

    これも出来るよ

  • I'm going to do it like that.

    もっとやってみる!

  • It's day 2 of being back, and the kids are back busy doing homework now, getting ready to go back to school in a little less than 2 weeks.

    隔離2日目 子供達は学校に戻る準備をしています

  • Back to school work, good job, guys!

    宿題 偉いね!

  • OK, at 9 in the morning you leave your house...

    朝の9時に家を出発して

  • At one in the afternoon (speaks Japanese) you came back.

    午後の1時に帰って来ました

  • So from the time you left, to the time you came home, how long was that?

    出発して帰るまで 何時間かかった?

  • Well the kids have 2 weeks before they can go back to school,

    登校できるまで 2週間ありますが

  • But because of Corona, the start of school has been pushed back and they only have half days

    コロナの影響で 地元の学校は半日授業なので

  • So fortunately our kids are not missing much school because of our trip.

    子供達はすぐ授業に追いつけるでしょう

  • Yeah, homework! No! Homework!

    - 楽しい宿題! - いやだ

  • Even Bowser had to do homework, I'm sure.

    クッパも学校で宿題したはず

  • No. No?

    うそ?!

  • His homework is to play.

    クッパの宿題は遊ぶこと

  • No, no, I think Bowser doesn't do his homework because he's a bad boy.

    クッパは悪い子だから 宿題はしないと思う!

  • That's right, he's bad so he didn't do his homework.

    そうだね!

  • I bet Mario did his homework though.

    マリオはきっと宿題したよ

  • He helps Peach! That's right!

    - マリオはピーチを助ける! - そうだね!

  • Ah, thank you Mario!

    マリオ ありがとう!

  • And I think Bowser Jr did it a little bit because he's a little better than his dad.

    クッパジュニアは お父さんよりは宿題したかも

  • So have you got your call yet today?

    連絡来た?

  • Hmm, not yet.

    まだよ

  • But they call me everyday with a FaceTime call

    当局の人が 毎日 FaceTime で

  • So I have to show them all four kids and show them that I'm in my house

    子供全員と私達が家にいるのを 動画で確認するの

  • But they change the time of the call, so I never know quite when it's going to be...

    でも 連絡時間が変更になったの

  • But it's everyday.

    毎日連絡が来るわ

  • Not only do we receive video calls, but we have to report our health condition each day,

    ビデオ電話だけでなく 毎日アプリで健康状態を報告します

  • filling out a survey and reporting our location at random times throughout the day.

    一日に複数回 現在地を報告する必要もあります

  • They want to make sure you are COVID free and staying home!

    安全を確保する為に大事です!

  • Day 3 quarantinewe're starting to get a little more bored now.

    隔離3日目 少し退屈しています

  • Right Joshua? Even Joshua came up with a song

    ジョシュアはどう?

  • I don't know / I don't know / I don't know what to do, oh no

    ♪ 何したらいいの? 分からない! ♪

  • Oh no no / Oh no no / Yeah ha!

    ♪ オーノー! ♪

  • Are you guys watching Paz Kids? Yes

    - パス・キッズを見てる? - うん

  • We keep busy by exploring all the different ways there are to have fun while stuck at home.

    家で出来そうなことに とにかく挑戦しています!

  • Did you reset Animal Crossing? Yes

    - "どうぶつの森" をリセットした? - うん

  • Anna, I think that other hair is best. Oh, how cute!

    別の髪型がいいと思う!

  • This is Joshua

    これはジョシュア!

  • Soon we received some news that was very good for us, even if the girls weren't so excited

    子供達はうれしくなさそうですが 良いニュースもあります

  • We're going to do onlinebut it's only one class.

    1科目だけ授業がオンラインになった

  • It's only one class online.

    1科目だけ

  • OK, so they have the option of doing just online class until the 10th! That's awesome!

    10日までオンライン授業だけでもいいみたい!

  • It's only one class...

    1科目だけ

  • It's only one hour, but you have homework.

    宿題もあるわよ

  • Yeah, I already know what my homework is, the teacher told me.

    宿題なら分かってる

  • Ok, it might be different, because they weren't planning on doing just online, everything has changed.

    状況が変わったから 内容も変わるかもしれないでしょ

  • So don't assume you know everything, ok?

    全部分かったつもりにならないで

  • I think I do!

    分かってるもん!

  • I think you don't yet!

    分かってないでしょ

  • Mother knows best!

    お母様は全部お見通し!

  • No- it's "Mother knows best!"

    ラプンツェルの曲!

  • On Rapunzel! Remember that song! But let me tell you what!

    でも知ってる?

  • I have the best friends...

    親友がいるの

  • Seki Yoshiko san is helping me so much!

    セキさんが 日本語を助けてくれるの!

  • And I'm helping Mommy... Thank you Yoshiko san!

    ヨシコさん ありがとう!

  • And I'm helping Mommy translate, oh!

    私も手伝ってるよ!

  • What's going on here?

    どうした?

  • Getting online, but there's only 5 people, no, 4 kids waiting,

    オンライン授業 まだ5人しか来ていない

  • Nobody's showing their face, so I'm just playing the piano.

    誰も顔を見せてないから ピアノを弾いてた

  • Oh, you're waiting for class to start? Oh, sure enough.

    授業が始まるのを待っているの?

  • Over here, Anna's getting her class going...

    アナはこっちで授業です

  • It does not work... Her camera doesn't work.

    - 動かない - カメラが変だわ

  • Oh! Do you need some daddy help?

    パパが見ようか?

  • Momma's the go-between-everybody

    ママは行ったり来たり

  • Make sure everyone's on online school.

    オンライン授業の準備

  • And Sarah too, right? Everyone's on.

    - サラも? - 全員よ

  • Sarah's in there? Yes, Sarah's in there.

    - サラは2階? - そう

  • When you've been quarantined as long as we have, you have to come up with games that keep you entertained — like this one!

    隔離で家の中にいるので 新しい遊びも思いつきます

  • 3, 2, 1

    こんな風に!

  • After nearly two weeks in quarantine, we had our routine down pat but were more than ready to be done

    3・2・1!

  • So I put all my stuff down here that I don't use right now

    隔離の準備は事前に計画していましたが 様々なことがありました

  • Anna's in school over here too. Oh my goodness!

    使わないものはここに入れている

  • We're nearing the end of our quarantine, but we are looking forward

    アナが授業中です!

  • And we have some meetings online.

    隔離の終わりも近いですが

  • At least we've been able to do most of it online.

    大概の事は オンラインですることが出来ました

  • But we are looking forward to getting out againoh boy!

    外に出る時が楽しみです!

  • Joshua's the only one who can't go to school yet

    ジョシュアは幼稚園に行けないね

  • Everyone else can go online

    学校の授業はオンライン

  • Yep, but not me. But not you.

    - 僕は違う - そうだね

  • But in two days you get to go back to school!

    あと2日で幼稚園に行けるよ!

  • Who are you so excited to see?!

    誰に会いたい?

  • Aiden. Aidenyour teacheryour friends

    - エイデン - そうだね!あと先生達?

  • Next week we get out of quarantinefreedom!

    次週は遂に隔離終了です!

  • So make sure you comment, like and subscribe

    ”いいね!” と ”チャンネル登録" お願いします!

  • And until next time we'll see you on Life in Japan! Bye bye

    また来週お会いしましょう!

We've passed through the whole process to re-enter Japan,

コロナ陰性検査に追跡アプリの登録 無事に日本入国の検疫を終えました!

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ジョシュア クッパ 宿題 マリオ 隔離 授業

隔離された|Life in Japan 第127話 (Quarantined | Life in Japan Episode 127)

  • 6 0
    Summer に公開 2021 年 10 月 01 日
動画の中の単語