字幕表 動画を再生する
- Ah! (grunting)
ああ!(うなり声)
- [Anna] Let her go!
彼女を放せ!
(dramatic music)
(ドラマティックな音楽)
(grunts)
(うなり声)
- Anna, be careful!
アナ、気をつけて!
- That's my sister!
それは私のお姉ちゃんだから!
(distant laughter)
(遠くからの笑い声)
- Prince Agnarr!
-アグナール王子!
(grunts)
(うなり声)
- For Arendelle.
アレンデールのため。
(grunts)
(うなり声)
- Look out! (screams)
危ない!(悲鳴)
- Runeard!
ルネアード!
(dramatic music ends)
(ドラマチックな音楽の終わり)
(heavy breathing)
(重い息)
(somber music)
(陰気な音楽)
- Are you okay?
大丈夫?
- I'm fine.
大丈夫だよ。
- What are these?
あれは何?
(moans)
(うめき声)
- They look like moments in time.
まるで一瞬の出来事を彫ったみたい。
- What's that thing you say, Olaf?
あれ、何だっけ、オラフ?
- The thing? Oh!
あれ?あっ!
My theory about advancing technologies
技術の進歩についての僕の考えだね。
as both our savior and our doom?
僕たちの救世主であると同時に破滅でもある。
- No, not, not that one. The one about--
違う違う、そうじゃなくて。あれについての…
- [Olaf] The one about cucumbers?
キュウリの話?
- No, the thing about water.
違う、水に関する話うお。
- Oh, yeah. Water has memory.
あっ、そう、水には記憶があるってことだね。
The water that makes up you and me has passed through at least four humans and/or animals before us.
君や僕を構成する水は、僕たちの前に少なくとも4人の人間や動物を経てからきた。
- Hm.
うん。
- And remembers everything.
そして水は全部覚えているよ。
(moans)
(うめき声)
(laughing) The wind's back!
(笑い声)風が帰ってきた!
Woo-hoo-hoo! Delicious!
わーい、わーい!美味しい!
I think I'll name you Gale.
名前はゲイルにしようかな。
- Ah! Whoa! Get out of there! Whoa!
おっと!出て行け!おっ!
- Oh, hi! Aren't you curious? Oh!
おっと、やぁ 好奇心が強いのね?あっ!
- You in a better mood now?
気分が良くなった?
(laughter)
(笑い声)
(gusting)
(風が突風となって吹いている)
(somber music)
(陰気な音楽)
(gasps)
(息切れ)
- Father.
お父さん
That's father!
これ、お父さんよ!
- This girl?
この女の子は?
- [Olaf] She's saving him.
彼を助けているんだ
- She's Northuldra.
彼女はノーサルドラ(架空の民族)だ。
(magical music)
(神秘な音楽)