字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, liver cheese, I could get used to this. ねえ、レバーチーズ、私はこれに慣れることができました。 You got liver. 肝臓が出た。 Hey, fellas spot here. やあ、ここにいる仲間たちよ。 Got liver, You got that shit. Got liver, You got that shit. That's what's wrong with the liver. それは、肝臓が悪いのです。 That's your last meal and then it's a big step for you. それが最後の食事となり、その後は大きな一歩を踏み出すことになります。 You're kidding what I do. 私が何をしているかなんて冗談でしょう。 Hey, what any of us do? ねえ、私たちはどうすればいいの? I better cop. 私はより良い警官です。 Oh man, I got to talk to somebody around here to lay. 困ったな、この辺の誰かに声をかけて寝かせないと。 Here, comes dead. ここで、死んでしまう。 Yeah, yeah, thanks. ええ、ええ、ありがとうございます。 Come on, come on, Can we work out some kind of deal? さあ、さあ、何か取り決めをしましょうか。 I got bones buried everywhere, please. いたるところに骨が埋まっているので、お願いします。 I'll share them. それらを共有します。 Hey, hey, you can't even pee. おいおい、オシッコもできないのかよ。 Right, Hey, dave, can I take a dump in your hat? そうだな、ヘイ、デイブ、君の帽子の中で糞をしてもいいかな? Sorry, fellas, it's time to go. 申し訳ありませんが、お時間です。 Don't let him see your fear, laddie. 彼に恐怖を見せてはいけませんよ。 Don't give the heartless bastard the satisfaction killed. 非情な野郎に殺されたという満足感を与えてはいけない。
B1 中級 日本語 Movieclips 肝臓 デイブ オシッコ 寝かせ レバー 今、話しているのは誰だ (1993) - ドッグパウンドのシーン (1/10) | Movieclips (Look Who's Talking Now (1993) - At the Dog Pound Scene (1/10) | Movieclips) 4 0 林宜悉 に公開 2021 年 09 月 21 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語