Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hello everybody welcome back to took a creative play.

    皆さん、こんにちは!「Take a creative play」に戻ってきました。

  • I'm your host, Emma and today I'm here with Sarah and also Alex who is behind the camera.

    私は司会者のエマです。今日はサラと、カメラの後ろにいるアレックスと一緒に来ました。

  • Yeah, there's 1000 wind chimes going off.

    そう、1000個の風鈴が鳴っているのだ。

  • We have come today to a sexy right now we're at coming anymore which leads all the way to Senso ji Beautiful temple.

    私たちは今日、Sexyな右に来ています......もう来ています......それはSenso ji Beautiful Templeへと続く道です。

  • You should check it out sometime if you haven't already.

    まだご覧になっていない方は、ぜひ一度ご覧になってみてください。

  • But we're gonna go to the market's gonna walk around the area and just eat a lot of food eating.

    でも、マーケットに行ったり、周辺を散歩したりして、たくさんの食べ物を食べるんだ。

  • We're here to eat so hungry.

    お腹を空かせて食べに来ました。

  • I know I'm really stuff.

    私は、自分が本当に物好きだということを知っています。

  • There's like the best food here ever.

    ここには最高の食べ物があります。

  • Traditional japanese food, like more than japanese food and there's also like mud city food.

    伝統的な日本食は、日本食以上に好きだし、泥臭い街の食べ物のようなものもある。

  • I feel like you get mustardy food here even when it's not much of the season.

    ここでは、あまり季節感のないときでも、マスタード系の食べ物が出てくる気がします。

  • Festival season.

    祭りの季節。

  • Mustardy means festival, wow.

    マスタードはお祭りってことでwwww

  • Well thank you.

    ありがとうございます。

  • Yeah, let's go.

    ええ、行きましょう。

  • Yeah.

    うん。

  • Fun fact.

    楽しい事実です。

  • There's a big festival held here every year.

    ここでは毎年、大きなフェスティバルが開催されます。

  • Well not recently because of the world situation but it's called Sandra muhtadee and this place is packed with people and they actually get this lantern and lift it all the way up.

    世界情勢の影響で最近は行われていませんが、サンドラ・ムタディと呼ばれるもので、この場所は多くの人で賑わっていて、実際にこのランタンを手に入れて、ずっと持ち上げています。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • This is like collapsible.

    これはコラプシブルのようなものです。

  • Really?

    本当に?

  • I've never seen it taken down.

    撤去されたのを見たことがありません。

  • Yeah.

    うん。

  • Right, well it's still there but it's just like pushed up against the ceiling and then they bring like the Miko, she like through here, wow.

    そうですね、まだありますが、天井に押し付けられているような状態で、巫女さんのようにここを通って連れてこられるんですね。

  • Yeah.

    うん。

  • What season is summer summer?

    夏はどんな季節ですか?

  • It's hot and it's crazy and people have actually passed away during the festival intense.

    暑いし、クレイジーだし、実際に祭りの激しい時期に亡くなった人もいる。

  • Yeah wow.

    ええ、そうです。

  • I've been to it once and I was like, this is insane and until you just like a tourist.

    私は一度だけ行ったことがありますが、これは正気の沙汰ではなく、ただの観光客のようになるまでです。

  • Like I'm a tourist.

    まるで観光客のように。

  • I was like, well you carrying it, No.

    私は、よくぞ運んでくれた、と思いました。

  • Oh, what's this?

    ああ、これは何だ?

  • Oh, kitty dango.

    ああ、きつねだんご。

  • Keep it down.

    抑える。

  • Do you want to try some?

    飲んでみたいと思いませんか?

  • I'll have the tango keeping angles.

    タンゴの角度を保つようにします。

  • That just means small, dangle, kippy dango.

    それはただ、小さい、ぶら下がる、キッパリとした団子という意味です。

  • Is it buckwheat dangle?

    蕎麦打ちのダンドリですか。

  • Yeah, it's millet millet dumplings and they're so small.

    そう、キビキビのお団子で、すごく小さいんですよね。

  • That's so cute.

    とてもかわいいですね。

  • I've never had to keep it.

    持っていても困ることはありません。

  • Uncle, let's get some really know about it because of a song.

    おじさん、歌のせいで本当に知っている人が出てこないかな。

  • Keep you know, keep it on the song blankets.

    歌手のブランケットに入れておきましょう。

  • Mhm.

    ムムム。

  • I'm so excited and there's a little bunny on it.

    私はとても興奮していて、そこには小さなウサギが描かれています。

  • So why?

    では、なぜ?

  • This is so, there's something I want to mention about eating in Japan, especially in Asakusa may have heard this fact about japan.

    そうそう、日本での食事について触れておきたいことがあるのですが、特に浅草では日本についてこんな事実を聞いたことがあるかもしれません。

  • You can't eat while walking And that's super like I feel like really, really enforced in.

    歩きながら食べることはできません それは、本当に、本当に強制されているような気がします。

  • It's like every store that you get something that you have to eat it at the store?

    何かを手に入れるたびに、その店で食べなければならないようなものなのか?

  • Otherwise they get very upset.

    そうしないと、とても怒られます。

  • The spaghetti.

    スパゲッティのことです。

  • So that's got enough on I think, yeah, chemical powder and it is millet dumplings.

    これで十分だと思いますが、化学物質の粉末とキビ団子ですね。

  • Are you gonna put the whole thing in your mouth?

    全体を口に入れるのか?

  • I wasn't thinking of doing that.

    そんなことは考えていませんでした。

  • Is that your plan?

    それはあなたの計画ですか?

  • What was my play?

    私のプレイはどうでしたか?

  • Okay, let's just go back to your mom.

    じゃあ、お母さんの話に戻ろう。

  • Mm It's so fresh chewy.

    瑞々しい歯ごたえです。

  • Mm And that's so like light, really easy to eat.

    軽いので、とても食べやすいですね。

  • Oh man, I didn't realize they were gonna be warm.

    いやはや、暖かいとは思いませんでした。

  • So they made them right there.

    その場で作ってくれたんですね。

  • Fresh raw.

    新鮮な生。

  • So we're really lucky Alex you're gonna try one of these, We're gonna feed the cameraman.

    だから、私たちは本当にラッキーなんだよ アレックス......君はこの中の1つを試してみてくれないか カメラマンに餌をあげるんだ。

  • You go fill the camera lady.

    あなたは、カメラの女性を埋めるために行く。

  • How's that Django?

    ジャンゴはどうですか?

  • It's dango is dang good.

    団子がダントツにうまい。

  • I I'm actually really looking forward to our next food.

    次の料理がとても楽しみです。

  • I hope it's next metal.

    次のメタルに期待しています。

  • Um are you a medal bond girl?

    あの......あなたはメダル・ボンド・ガールですか?

  • I want to take you to the melon pan place right now.

    今すぐメロンパンの場所に連れて行ってあげたい。

  • But there's a lion over there.

    でも、あそこにはライオンがいる。

  • There's a lot of marketplaces were going past it.

    多くの市場がそこを通過しています。

  • I don't know can we wait this story?

    この話を待っていていいのかわからない。

  • Hockey?

    ホッケー?

  • But they put random things in it to get a potato, butter Dora Yaki.

    しかし、ポテト、バタードラ焼きを得るために適当なものを入れている。

  • I feel like we have to get it and look at they even have some cool drinks, like some blue but oh this is really popping in Japan right now.

    これを手に入れなければならないと思っています。見てください、クールな飲み物もありますよ。

  • Butterfly pt you see it everywhere.

    どこでも見かけるバタフライpt。

  • Like the company has a little bottle so maybe we can try a little beverage as well.

    会社が小さなボトルを持っているように、私たちも小さな飲み物を試すことができるかもしれません。

  • Sorry, I'm just overwhelmed.

    申し訳ありませんが、私はただ圧倒されているだけです。

  • I've never even thought of having any of this.

    私はこのようなものを持つことを考えたこともありません。

  • But butter and potato and adora hockey.

    しかし、バターとポテトとアドラホッケ。

  • I'm losing my mind.

    気が狂いそうです。

  • She's losing her mind.

    彼女は正気を失っている。

  • I want to try the data.

    データを試してみたい。

  • You need to do credit card and everything.

    クレジットカードも全部やらないといけない。

  • This is great.

    これは素晴らしいことです。

  • Okay, so there's more battle which I want to get.

    さて、そんなわけで、私が手に入れたいバトルはまだまだあります。

  • There's also a lemon cream cheese hockey and then there's red bean and I can't read the Krg something room and then a matter.

    レモンクリームチーズホッケもあるし、小豆もあるし、Krgなんとかルームも読めないし、マターもあるし。

  • Oh my ice cream.

    Oh my ice cream。

  • Oh I'm gonna go this guy.

    ああ......この人にしよう。

  • I would like the butter fleet like soda or soda calpers.

    ソーダやソーダカルパスのようなバターフリートが欲しいです。

  • Butterfly high.

    バタフライハイ。

  • Uh we just did a scratchy and we won some tissues.

    えーと、私たちはスクラッチをして、ティッシュをもらいました。

  • So today is full of surprises.

    だから、今日は驚きの連続です。

  • I hope you don't get a runny nose because that would be great.

    鼻水が出ないといいんだけど、それはそれで嬉しいから。

  • No, but if you do, we got you covered.

    でも、もしもの時のために、私たちはあなたをサポートします。

  • In fact, the word for potato in japanese Is uh, anymore.

    実際、日本語でポテトを意味する言葉は、「えーと、もう」です。

  • So if you like my chemical romance back in 2008, this is for you baby.

    2008年当時の私のケミカルロマンスが好きな方にはお勧めです。

  • We got a little treats by the way during hockey is usually this kind of pancake with red bean inside.

    ホッケーの時には、このような小豆の入ったパンケーキを食べることが多いのですが、今回はちょっとしたご褒美をいただきました。

  • So that's why this is interesting.

    だからこそ、これは面白い。

  • I've got a bunch of different options of interiors feelings, feelings.

    インテリアの気持ち、気持ちを色々と選択しています。

  • Yeah, this is not a house.

    ああ、これは家ではない。

  • This one does have red bean and with Macha.

    こちらは小豆と抹茶が入っています。

  • Mm sweet potato whenever I eat hockey ever reminds me of, I don't know why does he maybe it wouldn't be weird if he does because he shaped like his face, all of our face and shit.

    ホッケを食べるとサツマイモを思い出すんだけど、なんでだろう......顔の形が似ているから、そうなってもおかしくないよね。

  • Look at baby.

    赤ちゃんを見てください。

  • You should try to drink.

    飲んでみるといいですよ。

  • Mm Butterfly.

    Mm Butterfly。

  • Butterfly.

    蝶々。

  • Butterfly butter fry kitty.

    バタフライ・バターフライ・キティ

  • Thank you mom.

    お母さんありがとう。

  • Okay, let me mix this up.

    よし、これを混ぜてみよう。

  • The color is beautiful.

    色がきれいですね。

  • I just feel like just for the aesthetically pleasing vibes, I would go through this ring.

    ただ、美的感覚のバイブレーションのためだけに、このリングをスルーしてしまうような気がします。

  • But no, I'm the flavor.

    でも、いや、私は味です。

  • I don't know how to describe it.

    何と表現していいのかわかりません。

  • Sorry.

    すみません。

  • That's not great for anyone that's not good.

    それは誰にとってもいいことではない......。

  • I would drink it though.

    私は飲みますけどね。

  • Can you describe this?

    これを説明してもらえますか?

  • Lemony it because the lemon juice makes it change color.

    レモン汁で色が変わるから。

  • So I think Butterfly Pt doesn't taste like too much, but then they add the lemon juice and changes color.

    だからバタフライPtはあまり味がしないと思うのですが、レモン汁を入れると色が変わります。

  • So I think that that adds like I like the meat on it.

    そのため、肉がついているように見えるのだと思います。

  • The man who really gives it that citrusy flavor.

    柑橘系の味を出すのはこの人。

  • I'm gonna keep doing this.

    私はこれを続けるつもりです。

  • But I gotta keep my stomach ready for that mail bomb.

    でも、メール爆弾に備えて胃袋を準備しておかないとね。

  • Yeah.

    うん。

  • I don't know if we're gonna make it.

    成功するかどうかはわからない。

  • I mean there's so many so nobody touches my lady.

    つまり、たくさんの人がいて、誰も私の女性に触れない。

  • Let's go to the next place more more more so I feel like there was a little sweet stuff happening.

    次の場所に行こうもっともっとそうすれば、少しは甘いものがあったような気がします。

  • You need to get the savory the salty salt but we go get melon pan and I'm ready to wait.

    香ばしい塩が必要ですが、メロンパンを買いに行って、待つ準備はできています。

  • I will sacrifice, not sacrifice but put a bit of time.

    犠牲にする、ではなく、少しでも時間を置く。

  • Is this character developed?

    このキャラクターは開発されていますか?

  • You can send a time sent by time or time or anything time.

    時間で送られてきた時間を送ることもできるし、時間でも何でもいい。

  • It's something salty.

    何か塩辛いものを感じます。

  • Something savory.

    香ばしいもの。

  • They have the strawberries.

    イチゴを持っています。

  • Are they other candy?

    他のお菓子ですか?

  • Yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう。

  • Candy.

    お菓子です。

  • I really love the hockey news story, but I'm so full of sweet stuff.

    ホッケーのニュース記事は本当に大好きなのですが、甘いものでお腹いっぱいになってしまいました。

  • Maybe we come back to it.

    もしかしたら戻ってくるかもしれません。

  • Should we come back?

    戻ってくるべきか?

  • We just need something salty.

    何か塩気のあるものが必要です。

  • Okay, we're on a mission.

    さて、私たちには使命があります。

  • I really love those.

    あれは本当に大好きです。

  • I've never tried them to before.

    今まで試したことはありません。

  • So they're really good.

    だから、とてもいいんです。

  • Yeah, that's get Manju.

    そう、それはManjuを手に入れることだ。

  • I'll get you.

    私はあなたを捕まえます。

  • It's like a manages like machi with a filling but again means deeper with crying and they have some savory options which is really rare.

    これは、マチのように管理されたフィリングのようなものですが、泣きながらより深くという意味で、本当に珍しいセイボリーのオプションもあります。

  • I've never seen that.

    見たことないですね。

  • So they have like a hurry flavor Manja Manja.

    だから、急ぎの味のようなマンジャマンジャがある。

  • Hockey is like Tokyo's version of like open the Okonomiyaki but it's not really, it's really, it's hard to describe but it's a lot of liquid on a squishy.

    ホッケーは東京版のお好み焼きのようなものですが、実際にはそうではなく、説明するのが難しいのですが、ふにゃふにゃの上に大量の液体が乗っています。

  • You get this little like shovel thing and you just eat it.

    この小さなシャベルのようなものを手に入れて、ただ食べるのです。

  • I'm not selling it but I'm gonna get in an argument.

    売ってないのに、議論になる。

  • I think I'm gonna go with the classic one of them.

    その中でも特にクラシックなものにしようかなと思っています。

  • My smell your Yeah, I still like seaweed.

    My smell your Yeah, I still like seaweed.

  • Yeah, it's beautiful.

    うん、きれいだね。

  • It's the Monjural.

    モンジュラルです。

  • This is the manga freshly make them whenever you order them.

    注文するといつでも作ってくれるマンガたてです。

  • So this is, this is some hot stuff.

    だから、これは、これは、熱いものだ。

  • Mongia time.

    モンギアの時間

  • Mantra time.

    マントラの時間。

  • It was really good.

    本当に良かったです。

  • Also I messed up before I think I called the machi.

    また、私は前に失敗して、マチを呼んだと思います。

  • I was very incorrect.

    私は非常に間違っていました。

  • You know why I said, what do they were steamed bun, like the truly fun kind of thing.

    なぜかというと、本当に楽しいことのように、蒸しパンを食べていたからです。

  • I like the coding around it.

    周りのコーデもいいですね。

  • Yeah, yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そうなんです。

  • I think it's my first time having an argument.

    議論をするのは初めてだと思います。

  • So many flavors going on.

    たくさんのフレーバーが楽しめます。

  • This is just red vein but too great.

    これはまさに赤血球ですが、素晴らしすぎます。

  • I also love where we're standing.

    私たちが立っている場所も大好きです。

  • This is at the end of the kind of strip like the street and then then what's the main temple forms that?

    これは通りのようなストリップの端にありますが、それではメインの寺院はどのような形をしているのでしょうか?

  • Yeah.

    うん。

  • So yeah, it's really nice of you and these are only about 130 and so 11-200 fancy gown, wow.

    だからこそ、あなたには本当に感謝していますし、これらは130人ほどしかいないので、11~200人のファンシーガウン、すごいですよね。

  • Look at this bad boy.

    見てください、この悪ガキ。

  • Just beautiful.

    とにかく美しい。

  • The color the Grace.

    The color the Grace.

  • She's Miss United States golden.

    彼女はミス・ユナイテッド・ステイツ・ゴールデンです。

  • Is it good.

    いいのかな。

  • This should be a thing everywhere.

    これはどこの国でもあるべきことです。

  • Oh God, she's just so so good.

    ああ、彼女はとてもとても良い人だ。

  • The pigeons know what's up?

    ハトは何かを知っているのか?

  • Feel like.

    感じてください。

  • Hello?

    こんにちは。

  • Hello, please sir, please.

    Hello, please sir, please please.

  • Sorry, I have no more snack snack.

    申し訳ありませんが、もうおやつのおつまみはありません。

  • This is really a crispness on the outside.

    これは本当に外側のパリパリ感です。

  • The fact that it's freshly fried, you can get carry bread a lot of places, but usually they make it earlier in the morning and it's still, it's cold.

    揚げたてということで、キャリーパンは多くの店で手に入りますが、たいていは朝早くに作られていて、まだ冷めています。

  • You know, this is, this is hot.

    ほら、これは、これは、熱いですよ。

  • I want to, I want to get my melon pond.

    したい、メロンの池を手に入れたい。

  • Let's get you a melon pot.

    メロンポットを用意しましょう。

  • It's time.

    時間です。

  • Let's get it.

    それを手に入れよう。

  • I'm so excited.

    私はとても興奮しています。

  • So I got distracted again.

    だから、また気が抜けてしまった。

  • But I love soy sauce tangle like will you dangle?

    しかし、私は醤油の絡みが大好きなので、絡んでくれませんか?

  • Yeah, I think I want to get something, but I don't know what they have a tofu milk ice cream, but I think it's really, it's gonna be dairy, but I'm going to ask.

    豆腐ミルクのアイスクリームがあったような気がしますが、乳製品だと思うので、聞いてみようと思います。

  • So they have a lot of different flavors.

    だから、いろいろな味がある。

  • They also have a category I really love.

    また、私がとても好きなカテゴリーもあります。

  • Don't, I don't know, there's too much, it's just a cool sign like it's in the shape of a dangle.

    Don't, I don't know, too much, it's just a cool sign like it's in the shape of a dangle.

  • Like that's really cute.

    それがすごくかわいいんです。

  • That's cute.

    かわいいですね。

  • Dango, dango.

    ダンゴ、ダンゴ。

  • We haven't been able to eat it yet because we're shooting that sarah has been so crazy.

    sarahが狂ったように撮影しているので、まだ食べることができません。

  • And the salt that she's just looking at love like a lot of club.

    そして、たくさんのクラブのように愛を見つめているだけの塩。

  • It was like your mind.

    あなたの心のようなものでした。

  • Mm It's really hard to talk because it's so chewy, so chewy but excellent.

    噛みごたえがあるので話すのが大変ですが、噛みごたえがあって素晴らしいです。

  • This is one of my favorite japanese snacks Mitterrand tango show.

    私の好きな和菓子の一つであるミッテラン・タンゴのショーです。

  • You don't go every kind of django.

    すべての種類のdjangoに行くわけではありません。

  • Do you prefer?

    あなたはどうですか?

  • This can be done.

    これができるのです。

  • They're both excellent.

    どちらも素晴らしいですね。

  • But I'm more of a savory person.

    でも、私はどちらかというと塩味が好きです。

  • I'm going to be done.

    終わってしまいそうです。

  • Go kind of go, it's time to feed the camera.

    Go kind of go, it's time to feed the camera.

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Mm.

    ん。

  • Good.

    いいですね。

  • Cinema.

    シネマ。

  • Oh, Emma, you have beverage?

    あ、エマちゃん、飲み物持ってるの?

  • I sure do.

    そうですね。

  • Let me pop it open on the street.

    路上でポンと開けさせてください。

  • What have you got?

    何かあったのか?

  • Tell everyone, I gotta rahman a classic japanese drink, which is a soda but with a very particular flavor.

    皆さんにお伝えしたいのは、日本の伝統的な飲み物である「ラーマン」は、ソーダでありながら非常に特殊な風味を持っているということです。

  • And in the fun popping of marble in the top and you got to pop it.

    そして、トップのマーブルを弾く楽しさと、それを弾かなければならないこと。

  • You guys done it before.

    あなたたちは前にやったでしょう。

  • I used to do in Australia and then have it in a restaurant but it's always so messy and just like struggle, especially if you're not putting it down on the table and that's what I'm gonna do it.

    以前はオーストラリアでやっていて、その後レストランでやっていたのですが、いつもとても面倒で、特にテーブルの上に置いていない場合は苦労しました。

  • We don't know.

    わからないですよね。

  • Doing it on the street.

    ストリートでやる。

  • Near the gutter.

    樋の近く。

  • You ready?

    いいですか?

  • This is a beautiful side.

    これは美しい面です。

  • We get to go.

    私たちは行くことができます。

  • You can do it.

    できるのです。

  • How is a child supposed to do this?

    子供がどうやってやるんだ?

  • Oh, it didn't even overflow, cheers everybody dink.

    ああ、溢れてもいないのに、みんなのディンクに乾杯。

  • Oh my God, that's so good.

    いやぁ、いいですねぇ。

  • He has like a flavor that's not in a lot of any western sodas and I can't describe it.

    欧米のソーダにはない、何とも言えない味わいがあります。

  • It's just like a different flavor of soda tastes more blue.

    炭酸飲料の味が違うと青く感じるのと同じです。