字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Here we are. ここからが本番です。 Rocks. Rocksです。 This is where we live. これが私たちの住む場所です。 Warm dry. ウォームドライ。 No puddles. 水たまりがない。 Wait a minute. ちょっと待ってください。 Nice cushy thing to sleep on. 寝るにはいいクッション性がある。 A little lumpy. 少しゴツゴツしています。 Maybe I'll just dig the crap out of the middle. 真ん中を掘ってみましょうかね。 Is that you, yep. それはあなたです、はい。 Uh Hi, hello, James. Uh Hi, hello, James. What's going on? どうしたの? Well, Samantha has brought us a big surprise really for Mikey and julie. さて、サマンサはマイキーとジュリーに大きなサプライズを用意してくれました。 Mm hmm. ふむふむ。 Uh What a tiny kennel I've seen enough bring the car around. あー、なんて小さな犬小屋なんだ......車を運ぶのに十分な量を見たよ。 Her name is Daphne. 彼女の名前はダフネ。 She's pure bred and she was trained at the Radcliffe of Obedience Schools, Radcliffe, wow, mm hmm. 彼女は純血種で、ラドクリフ・オブ・オビディエンス・スクールのラドクリフで訓練を受けました、すごい、うーん。 Daphne sit voila aerobics. ダフネが座っていると、エアロビクスが始まります。 But where's my personal trainer? でも、私のパーソナルトレーナーはどこにいるの? Mhm. mhm Um Isn't she a wonderful dog? あの......素晴らしい犬だと思いませんか? I'll have my manicure now, please. 今からマニキュアをお願いします。 I like rock. 私はロックが好きです。 Spent a good dog. 良い犬を使いました。 Mikey, wow. マイキー、ワオ。 Finally a dog play with your rocks later, Honey, as I was just saying to Samantha, we wouldn't dream of taking her precious baby away from her. 今、サマンサに言ったように、私たちは彼女の大切な赤ちゃんを奪うようなことはしません。 And as I was telling, molly, we're traveling so much at the moment, my poor baby just doesn't get enough attention, honey. さっき言ったように、モリー、今は旅が多いから、かわいそうな赤ちゃんには十分な注意が払えないのよ、あなた。 I think it's a great idea. 素晴らしいアイデアだと思います。 Good. いいですね。 Mm hmm. ふむふむ。 Radcliffe. Radcliffe。 Funny, Radcliffe. 面白い、ラドクリフ。 Bye bye. バイバイ。 Sweet. 甘い。 But by, by But you can't leave me with these people. でも、でも、でも、でも、この人たちに私を預けてはいけません。 They haven't been properly trained or groomed or I'm getting a migraine Goodbye molly. きちんとしつけやグルーミングがされていないのか、私が偏頭痛になっているのか Goodbye molly. I'll be sending over her things. 彼女の荷物を送ります。 See you later, James. それではまた、ジェームス。 Thank you, bye bye. ありがとうございました、バイバイ。 Friend. 友達。 Things, honey. 物事は、あなた。 A dog has sing. 犬が歌う。 She's just being nice. 彼女はただの親切心です。 No, you're the nerve of her coming in here and treating us like a candle. いや、彼女がここに来て、私たちをロウソクのように扱うのは、あなたの神経が原因です。 She dunks this dog off. 彼女はこの犬をダンクシュートする。 And his family without even consulting me. 私に相談もなく、彼の家族も。 Look what we got, Mom, his name's rocks! ママ、これ見て!彼の名前はロックだよ。 Dan! ダン! Oh, don't even think about loving on me, pal. 私を好きになろうなんて思わないでくださいね。 Thank you. ありがとうございました。 Mm. ん。
A2 初級 日本語 Movieclips ダフネ サマンサ ロック 赤ちゃん モリー 今、話しているのは誰だ』(1993年)-真新しいプードルのシーン(3/10)|Movieclips (Look Who's Talking Now (1993) - Brand New Poodle Scene (3/10) | Movieclips) 24 2 林宜悉 に公開 2021 年 09 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語