字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Welcome to twominuteenglish.com. Teaching you English in two minutes or less. twominuteenglish.comへようこそ。2分以内で英語を教えます。 Hello, I would like a taxi to come to 511 Broadway, please. こんにちは、511ブロードウェイまでタクシーをお願いします。 Where are you going? どこに行くの? I am going to 1435 Park Avenue. It is in the city. 私は1435パークアベニューに行きます。市内にあります。 What is your telephone number? 電話番号は? My number is (215) 333-6879. 私の番号は(215) 333-6879です。 Your taxi will arrive in 20-30 minutes. He will call you when he gets downstairs. タクシーは20~30分で到着します。下に降りてきたら電話します。 Taxi! タクシー! Hey pal, where are you heading to? どこに行くんだ? I am going uptown to 135th street at the Grand Plaza Hotel. 私はグランドプラザホテルの135番街に向かってアップタウンをしています。 Get in! There is a lot of traffic. 乗って!渋滞しています。 Do you want to take the highway? It has a toll but is faster. 高速道路を利用するか?有料ですが、高速道路の方が早いです。 How much is the toll? 通行料はいくらですか? $6.50. $6.50. Okay, that’s fine. Please, hurry. I am in a rush. 分かったわ急いでください。急いでいます。 I would like to go to the airport. How much? 空港に行ってみたいと思います。いくらですか? There is a flat rate fee to the airport of $35. 空港までは一律35ドルの料金がかかります。 Yes, I do. We have to make one stop before going. はい、そうですね。行く前に一度は寄り道しないといけませんね。 Please pick up my friend at 14 Court Street. コートストリート14番地の友人をお迎えに行ってください。 The extra stop will be an automatic $10 fee. 余分なストップは、自動で10ドルの料金になります。 That is too expensive. Never mind, they will take their own taxi. それは高すぎる。気にしないで、彼らは自分のタクシーを使うだろう。 Just take me straight to the airport, please. 空港に直接連れて行ってくれないか? Hello, are you Mr. Smith who called for a taxi? こんにちは、タクシーを呼んだスミスさんですか? Yes, I am. I am heading to the Trump Plaza Hotel. はい、そうです。トランププラザホテルに向かっています。 Do you know how to get there? どうやって行くか知っていますか? Yes sir, I do. はい、そうですね。 I am going to take the FDR Drive then exit 3 to Front Street. 私はFDRドライブに乗って3番出口からフロントストリートに行くつもりです。 I would like to avoid the highways. Please take major streets instead. 高速道路は避けたいですね。代わりに主要道路をご利用ください。 Sure thing. We will be there in a few minutes. 確かに。数分で到着します。 Hello, I want a taxi to pick me up outside of Wal-Mart. こんにちは、ウォルマートの外でタクシーに迎えに来てもらいたいのですが、どうしたらいいですか? What time? 何時だ? I will be ready in 15 minutes. 15分で準備します。 Will you have a lot of bags? 沢山のバッグを持つことになるのでしょうか? Yes I will. はい、そうします。 We will send a SUV taxi so you can fit everything. SUVタクシーをお送りしますので、すべてにフィットします。 Where are you going? どこに行くの? I would like to go to the airport. How much? 空港に行ってみたいと思います。いくらですか? Hey pal, where are you heading to? どこに行くんだ? I would like a taxi to come to 511 Broadway, please. タクシーで511ブロードウェイまで来てほしいのですが、お願いします。 I want a taxii to pick me up outside of Wal-Mart. ウォルマートの外まで迎えに来てくれるタクシイが欲しい。
A2 初級 日本語 米 タクシー 道路 高速 プラザ ウォルマート いくら タクシーに乗る - 英語を学ぶ 4912 323 WangShou Kao に公開 2014 年 08 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語