字幕表 動画を再生する
You are my fire, the one desire, believe when I say, I want it that way.
君は私の生きる希望、大切の人。信じてくださいよ、君と一緒にいたいことを。
But we are two worlds apart, can't reach to your heart when you say, I want it that way.
私たちは違う世界に離れ離れで、君の心には近づけないのに、君は「このままでいい」と言うんだ。
- Tell me why ! - Ain't nothing but a heartache.
理由を教えてよ!胸が張り裂けそう。
- Tell me why! - Ain't nothing but a mistake.
理由を教えてよ!きっと何か間違えるんだろう。
Tell me why! I never wanna hear you say.
理由を教えてよ!そんな言葉は聞きたくないよ。
I want it that way,
「このままでいい」って。
Am I, your fire? Your one, desire.
私の君の生きる希望だった?君にとって大切な人だった?
Yes I know!
わかってるよ!
Its too late, but I want it that way.
もう遅かったことは。でもこのままで終わりなんて、ほしくないよ。
Tell me why! Ain't nothing but a heartache
理由を教えてよ!胸が張り裂けそう。
Tell me why! Ain't nothing but a mistake.
理由を教えてよ!きっと何か間違えるんだろう。
Tell me why! I never wanna hear you say. I want it that way!
理由を教えてよ!そんな言葉は聞きたくないよ。「このままでいい」って。
Now I can see that we're falling apart from the way that it used to be.
それぞれの道に行くって、もうわかったよ。私たちが今まで歩んできた道とはね。
No matter the distance, I want you to know that deep down inside of me
ただどれだけの距離でも、私の心の奥にしまった思いは、わかってくれてほしいよ。
You are my fire.
君は私の生きる希望。
The one desire. You are, you are, you are, you are
君は大切の人。君は、君は、君は...
Don't wanna hear you say.
そんな言葉、聞きたくないよ。
Ain't nothing but a heartache, ain't nothing but a mistake.
胸が張り裂けそう。きっと何か間違えるんだろう。
Don't wanna hear you say. I never wanna hear you say
そんな言葉、聞きたくないよ。絶対聞きたくないよ。
I want it that way.
「このままでいい」って
Tell me why! Ain't nothing but a heartache.
理由を教えてよ!胸が張り裂けそう。
Tell me why! Ain't nothing but a mistake
理由を教えてよ!きっと何か間違えるんだろう。
Tell me why! I never wanna hear you say
理由を教えてよ!そんな言葉は聞きたくないよ。
I want it that way!
「このままでいい」って
Cause I want it that way!
君と一緒にいたいんだから。