字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Let's take a tour of Kamp Koral, それでは、Kamp Koralをご紹介しましょう。 by seeing what postcards the campers have sent home. キャンプ参加者がどんなポストカードを送ってきたかを見ることで Oh, this money's covered in kid germs. ああ、このお金は子供の病原菌にまみれている。 I will see you later, Pearlikins. パールキンズさん、また後でお会いしましょう。 Who needs a bath? お風呂が必要な人は? Precious little babies need a bath. 貴重な赤ちゃんには、お風呂が必要です。 [gasping] [gasping] What a mess! なんてことはありません。 I can't leave you alone. あなたを一人にすることはできません。 We better find you a babysitter. ベビーシッターを探したほうがいいですね。 Breakfast! 朝ごはん!? [gasping] [gasping] Step right up, campers, キャンパーの皆さん、お待たせしました。 and try our new, delicious, delectables. そして、私たちの新しい、おいしい、美味しさを試してください。 [gasping] [gasping] it's actually working. 実際に動いています。 Nice job, Mr. Plankton! プランクトンさん、お疲れ様でした。 You're really making this slop sing. あなたは、このドロドロしたものを本当に歌にしています。 Oh, it's not a slop, Mr. Krabs. あ、ドロドロじゃないですよ、クラブスさん。 We only use the finest, most select ingredients. 厳選された最高の素材のみを使用しています。 How much is this fancy food costing me? この豪華な料理は、私にいくらかかっているのだろう? Oh, if we only knew where Plankton keeps the real food. ああ、プランクトンが本物の食べ物をどこに置いているのかがわかればいいのだが。 Greetings, young campers. 若いキャンパーの皆さん、こんにちは。 I can help you find some food. 食べ物を探すのを手伝うよ SpongeBob, the roller skate is haunted! スポンジボブ、ローラースケートがお化けになった!? Ghosts aren't real, Patrick. 幽霊は実在しないよ、パトリック。 It's a magic roller skate. 魔法のローラースケートです。 Here. ここです。 Whoa! おっと! Wow. すごい。 That looks like food we can actually eat! それは私たちが実際に食べることができる食べ物のように見えます [crying] [泣] No! 駄目だ! Why must I always be denied? なぜ私はいつも否定されなければならないのか。 This is how Mr. Plankton does it. これがプランクトンさんのやり方です。 [grunting] [grunting] Uh, guys? あ、みんな? [grunting] [grunting] Oh! Oh! Thank you, magic roller skate. ありがとう、魔法のローラースケート。 I wonder if I should've told him about the side effects. 副作用のことを伝えておけばよかったかなと思います。 Everyone, put your fins together for... Gary! みんな、フィンを一緒にして...ゲイリー! [applauding] [拍手喝采] Tada! Tada! [gasping] [gasping] A snail! カタツムリ!? Salt on sight! 見つけ次第、塩 [screaming] [Screaming] [meowing] [Meowing] Let's get the rubber ducky. ラバーダッキーを手に入れよう - Maybe the hiking shoes? - No, the suntan lotion! - ハイキングシューズかな?- いや、日焼け止めだ! Patrick! パトリック! - Sunglasses. - Bug spray. - サングラス。- 虫除けスプレー。 - Canned ham! - Canned socks! - ハムの缶詰!?- 靴下の缶詰!? - Canned cans. - I forgot how to do the cancan. - カンカンです。- カンカンのやり方を忘れてしまった。 Just pick somethin'! I ain't got all day! 何かを選ぶんだ!一日中いるわけじゃないんだからさ! Whoa! おっと! [grunting] [grunting] So, I finally paddle the canoe out on the lake そして、いよいよカヌーを漕いで湖に出る。 and camper Harvey, immediately gets seasick とキャンパーのハービー、すぐに船酔いしてしまう。 all over my new boots! 私の新しいブーツを見てください Ewe. Kids is disgusterin'. Ewe.子供たちはうんざりしています。 Three! Hee hee hee. 3人!?ヒャッハー、ヒャッハー。 Elwood! I told you, no finny dipping! エルウッド!言っただろう、フィニー・ディップは禁止だ! [laughing] [笑] We made it! 私たちは成功しました。 Party on the bottom of Lake Yuckymuck! Yuckymuck湖の底でパーティー! Yay! Yay! Yah! Yah! [grunting] [grunting] [grunting] [grunting] Huh? Huh? Huh? See it? Huh?Huh?Huh?見える? Shh! Shh! Huh? え? Yeehaw! Yeehaw! Waah! Waah! Alright. Keep it moving. いいよ。続けてください。 Stay with the group. グループにとどまる。 No stragglers, はぐれ者はいない。 Patrick, you're falling behind. パトリック、君は遅れている。 What are you doing? 何をしているの? Sorry, Mr. Genicles. ゲニクルスさん、すみません。 I was just looking at this cool jelly. See? このクールなゼリーを見ていたんだ。ほらね。 [screaming] [Screaming] I'm blind! 私は盲目です! Oh. I'll describe it to you then. ああ。では、私が説明しましょう。 It's pink with pretty spots. ピンク色で可愛い斑点があります。 I know what a jelly fish looks like, you do... 私はクラゲの形を知っている、あなたは... Wee hee! ワイワイガヤガヤ [laughing] [笑] [laughing] [笑] Go fast again. また、高速で行く。 Yay! Yay! [screaming] [Screaming] Well, today's the day I'm gonna make my dream come true. さて、今日こそは夢を叶えよう。 [grunting] [grunting] [grunting] [grunting] Yep. Yah yah! うん。Yah yah! [laughing] [笑] Patrick, today I'm going to catch my first ever jelly fish. パトリック、今日は初めてのクラゲを捕まえるよ。 Tell the ballerinas I... バレリーナに伝えて... [mumbling] [mumbling] [laughing] [笑] Wow! Wow! ワオ!ワオワオ! Boop. ブープ。 Me! Me! Boop. ブープ。 Me! Me! - Moo oop ooh oop. - Me me. - もーおーおーおーおー。- Me me. Moo moo moo moo... モウモウモウモウモウ...。 - Moo oop ooh oop. - Me me. - もーおーおーおーおー。- Me me. Moo moo moo moo... モウモウモウモウモウ...。 - Me. - Moo oop. - 私です。- もーおーぷん。 Ow! 痛い! Greetings, Counselor Upturn. こんにちは、カウンセラーのUpturnです。 Could you look after me, beloved baby for the day? 今日一日、最愛の赤ちゃんである私の面倒を見てくれませんか? - Hmm. I don't th... - Think it'd be a problem? - うーん。私は...- 問題があると思いますか? That's fantasteric. それはファンタスティックなことです。 Just be sure to give Pearl her air bottle on time, ただ、パールに空気の入ったボトルを時間通りに与える必要があります。 or she could get, you know, a little air slappy. または、彼女は、ほら、ちょっとしたエア・スラッピーになるかもしれない。 And make sure you don't give Pearl to SpongeBob! そして、パールをスポンジ・ボブに渡さないように気をつけてくださいね。 ♪ I don't wanna brag But tag you're it ♪ ♪ I don't wanna bragging But tag you're it ♪ ♪ Taaaaag, you're it ♪ ♪ Taaaaag, you're it ♪ ♪ Taaaaag, you're it ♪ ♪ Taaaaag, you're it ♪ ♪ A-B-C-D Everybody's tagging me ♪ ♪ A -B -C -D Everybody's tagging me ♪ ♪ Uno-dos-tres-cuatro ♪ ♪ Uno-dos-tres-cuatro ♪ ♪ Did I tag you? I thought so ♪ ♪ Did I tag you? I thought so ♪ [laughing] [笑] ♪ We're gonna play tag, We're not gonna quit ♪ ♪ We're gonna play tag, We're not gonna quit ♪ ♪ I don't wanna brag But tag you're it ♪ ♪ I don't wanna bragging But tag you're it ♪ ♪ Taaaaaag you're it ♪ ♪ Taaaaaag you're it ♪ [gasping] [gasping] [howling] [Howling] That's the Trawler cabin. それが「トローラー」のキャビンです。 They also call it the weirdo cabin. また、「変人小屋」とも呼ばれています。 That's gotta nice ring to it. 響きがいいですね。 [screaming] [Screaming] [giggling] [gigling] You are either very brave, あなたはどちらかというととても勇気のある方です。 Or very foolish, to venture into the this dark domain. あるいは、この暗黒の領域に踏み込むのは非常に愚かなことだ。 Foolish! I've very foolish! Foolish!私はとても愚かです。 Hi Larry. Hi Jocks. こんにちは、ラリー。こんにちは、ジョックス。 Patrick and I are working on our friendship badge. パトリックと私は友情バッジに取り組んでいます。 Would you like to be our friends? 私たちの友達になりませんか? No problemo. ノープロブレムです。 As soon as you two cream puffs do one chin-up. クリームパフが2つになったら、すぐにチンニングを1回行う。 Ah. ああ。 No problemo. ノープロブレムです。 Yeah. No problemino. そうですね。ノープロブレムです。 [straining] [straining] [gasping] [gasping] [sighing] [sighing] [straining] [straining] Nine hours later. 9時間後 Oh. ああ。 [groaning] [groaning] The gym's closed, bros. Better luck next time. ジムは閉まっているんだ、兄弟たちよ。次は頑張ってください。 [groaning] [groaning] [laughing] [笑]
B2 中上級 日本語 SpongeBob grunting パトリック スケート screaming プランクトン Postcards From Camp ?| カンプ・コーラルに行ってみよう| スポンジ・ボブ (Postcards From Camp ? | A Tour of Kamp Koral! | SpongeBob) 12 3 Summer に公開 2021 年 09 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語