Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Oh god! It's so bad on my toes.

    ああ!足の指がやばい。

  • (Guys describe girl beauty secrets)

    (男性たちが女性の美しさの秘密を説明する)

  • (How does a push-up bra work?)

    (プッシュアップブラの効果とは?)

  • They kind of just like..

    こんな感じかな...

  • I have no idea.

    知らない。

  • It must be something with these straps.

    このストラップに何かあるはずだ。

  • Gravity?

    重力?

  • There's probably padding? This... That will be my guess.

    水増しがあるのでは?俺の推測だけど。

  • I feel like it works, well.

    うまく機能しているような気がする。

  • (What are the steps to applying makeup?)

    (化粧の手順について教えてください)

  • There are steps? I thought you just put on makeup.

    手順があるんの?ただ化粧をするだけだと思った。

  • It's just like a house. You gotta start with the foundation.

    家を建てるのと同じだ。ファンデーションから始めなきゃいけないんだ。

  • After the foundation there's a powder process?

    ファンデーションの後に、パウダーの工程があるね。

  • Step 1: foundation.

    ステップ1:ファンデーション。

  • Uhm, step 2: make up.

    えーと、ステップ2:メイクアップ。

  • I guess you work your way up?

    少しずつ登り詰める感じかな?

  • Here, and then go outwards.

    ここから外側に出る。

  • I didn't even know there were steps.

    ステップがあるなんて知らなかった。

  • (How do you do "the hair towel thing?" )

    (ヘアタオルの巻き方は?)

  • I feel like I got this down pretty good.

    かなり押さえられた感じがします。

  • - Okay. - So, it's something like, you know like the Karate Kid.

    わかった、えっと、カラテ・キッドみたいな感じかな?

  • Like that?

    こんな感じ?

  • You drape it!

    ゆるやかにかけて、

  • You curl it!

    巻いて、

  • And you flip it!

    そしてひょいと投げる!

  • (What are pasties and how do they work?)

    (ニプルスとは何か、どのような効果があるのか?)

  • I heard of pasties as a child when watching the VMAs.

    ニプルスという存在を知るのは子供の頃VMAを見ていた時だ。

  • And seeing Lil Kim...

    リルキムを見て...

  • Pasties are like pastries, they're like a dessert.

    ニプルスはペストリーのようなもので、デザートみたいなものだ。

  • For a smooth look with or without your bra...oh.. I get what they do.

    ブラジャーを付けても外してもサラッとした印象に...ああ...なるほどね。

  • That's where the nipple goes.

    そこに乳首を貼る。

  • (How do you walk in high heels?)

    (ハイヒールでどうやって歩く?)

  • Again, magic.

    また、魔法だ。

  • By showing great strength and character.

    大きな強さと個性を発揮することで。

  • You just put these on and start walking. I don't think there's a trick to do it.

    これを履いて、歩き始めるだけでいいんだ。コツはないと思う。

  • Feeling this is not gonna fit me.

    似合わないと感じるけど。

  • Alright, yeah, it's not easy.

    なかなか難しいな。

  • I feel... very tall.

    背が高いと感じる。

  • XX. It's tap-dancing, this mother XXX.

    タップダンスだよ、これ。

  • It's not as strikingly uncomfortable as I thought. I feel like a few hours in this though...

    思ったより印象的な違和感がない。何時間も着ているような気がする。

  • I'm an ignorant man, when it comes to that.

    俺、無知な人間だな。その点では。

  • It's like shackles on my feet.

    足に足かせがあるようなものだ。

  • I feel like I'm walking on fire.

    火の上を歩いているような気分だ。

  • Thank you.

    どうも。

Oh god! It's so bad on my toes.

ああ!足の指がやばい。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます