字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi, there, welcome to Harry's World of Words and Phrases and English in a Minute. こんにちは。ハリーの1分間英単語&フレーズの世界へようこそ。 Today, we're looking at the difference between "every" and "each". 今日は、EVERY と EACH の違いについてご紹介します。 There is very little difference because we use "every" and "each" in very similar ways. EVERY と EACH は似たような使い方をするので、ほとんど違いはありませんが、 But there is a subtle, a small difference. "Every" refers to group or a lot of things, whereas "each" refers to individual things. しかし小さな違いがあります。EVERY はグループやたくさんのものを指します。一方、EACH は個々のものを指します。 Let's take an example to help you out with that. それを参考に、例を挙げてみましょう。 So, if we talk about the days that we work. 働いている日について言えば 毎日7時間は働いています。 Every day I work for seven hours. 毎日、7時間は働いています。 Each day that I work, I work for seven hours. 毎日、7時間は働いています。 The difference here is that "every" means I work every single day⏤Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and even Sunday. ここでの違いは、EVERYとは、月、火、水、木、金、土、そして日曜日まで、毎日働くということです。 And when I work, I work seven hours. そして、7時間働きます。 But "Each day that I work, I work seven hours." means that those days that I do work, I work seven hours. しかし、"Each day that I work, I work seven hours. "は、仕事をした日は7時間働くという意味です。 But there are days when I might not work, for example, Saturday or Sunday. 土曜日や日曜日など、仕事をしない日もあるかもしれません。 So "every" talks about a group of things, and "each" talks about single or individual things. つまり、EVERY は物事のグループについて話します。そしてEACH は、単一のあるいは個々のものについて話します。 OK, so, hopefully you understand that clearly. よく理解していただけたと思います。 And remember, subscribe to our channel and join us on www.englishlessonviaskype.com; I will catch up with you soon. そして覚えておいてほしいのは、私たちのチャンネルを購読し、www.englishlessonviaskype.com に参加してください。すぐにあなたに追いつきます。
A2 初級 日本語 英 働く 違い 日曜 毎日 時間 グループ 【1分でわかる】"every"と"each"の使い分けポイント! 15119 389 nao に公開 2021 年 11 月 10 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語